Скачать:PDFTXT
Полное собрание сочинений в тринадцати томах. Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930

кресло, возле которого столик. За столиком второе кресло. Лорд жестом приглашает д’Арси сесть в это кресло. Д’Арси выходит из-за стола, садится.

441. Стразкон передает д’Арси конверт. Д’Арси вскрывает.

442. Текст письма:

Сэр. Я уговорил моего друга, лорда Стразкона, отправиться к Вам в Монреаль. Вы понимаете, что лорды командируются за океан не по пустякам, и лорд Стразкон поговорит с Вами о деле, которое имеет исключительное значение для нашей отчизны.

Уверенный, что и для Вас, подданного Ее Величества Королевы*, интересы Британии превыше всего.

Остаюсь расположенный к Вам Адмирал Фишер.

443. Лорд и д’Арси сидят в прежнем положении. Д’Арси кладет на столик письмо.

444. Лорд со строгим лицом, скупой в жестах, не глядя на д’Арси, говорит. Встает. Медленно подходит к карте на стене. Обводит карандашом южную Персию. Постукивает в места, где кружками обозначены порты на берегах Персидского залива. Во время своей речи замечает на столе книжку журнала, берет ее, отыскивает страницу.

Я заметил у вас на столе бюллетень «Бритиш Контроллед Ойль Фиельдс».

Директор этой компании — истинный англичанин, вот что он говорит:

445. Стразкон передает книжку журнала д’Арси. Д’Арси читает.

446. Текст журнала: Страна, господствующая над нефтью, будет повелевать мировой торговлей. Армия, флот, деньги, даже население — всё это ничто перед нехваткою нефти.

447. Д’Арси, с книжкой в руках, хочет говорить. Лорд останавливает его жестом. И вновь говорит сам, указывая места на карте.

Таким образом, концессия д’Арси, одного из подданных Ее Величества, даст возможность нашему отечеству не быть в зависимости от других государств. И это будет в полном соответствии с вековыми традициями Великобритании.

448. Стразкон отходит от карты, становится против д’Арси и смотрит на него в упор. Д’Арси встает с кресла, не выдерживает взгляда Стразкона, опускает глаза, разводит руками.

Я понимаю, но я не англичанин…

449. Д’Арси поднимает глаза на Стразкона.

…И, откровенно говоря, интересы Америки мне ближе. Я француз. Предки мои потерпели…

450. Лорд свирепеет. Он опять подходит к карте. Тычет в Бирму, Индию, обводит Персидский залив.

Знайте, что в этом месте, на скрещении великих путей, Англия никому не позволит укрепиться.

451. Стразкон вновь становится перед д’Арси.

Или вы за свое право получите от меня один миллион фунтов, или не воспользуетесь им вовсе.

452. Д’Арси разъярен. Он стучит кулаком об стол. Указывает лорду на дверь.

453. Лорд, сжав губы, не спуская глаз с д’Арси, выходит.

454. Д’Арси входит к себе в кабинет (на квартире). Входит бонна.

Миссис Мэри почему-то еще не вернулась с прогулки верхом.

455. Д’Арси смотрит на часы.

456. Д’Арси, Франсуа, бонна обедают. Бонна и д’Арси говорят:

Это ничего, Мэри любит спорт

457. Д’Арси в кабинете. Смотрит на часы с тревогой.

458. Д’Арси говорит по телефону. Кладет трубку. Смотрит на часы. Опять говорит по телефону.

Ночь д’Арси.

459. Рука в полумраке тянется к телефону. Приподымает трубку.

460. В руке часы. Освещен только циферблат.

461. Пепельница. Сигарный пепел. Папиросные окурки. Огонь папиросы.

Первое известие.

462. В полумраке вид двери в квартиру д’Арси. Рука вставляет в скважину для писем письмо, но не просовывает его до конца, оставляет в согнутом виде на 3/4 снаружи. Рука нажимает кнопку звонка.

463. Д’Арси, в персидском халате, читает письмо.

464. Текст письма: Я, Гай Тиммер, и мои товарищи пленили Вашу жену. Нам нужны деньги, 1 000 000 долларов, и она к Вам вернется. Если согласны, поместите в «Монреаль пост» объявление: «Куплю кошечку ангорской породы». С прискорбием Гай Тиммер.

465. Д’Арси отрывает глаза от письма. Задумывается. Улыбается, поводя несколько раз указательным пальцем.

466. Генри Поппер, делающий предложение; его сменяет Арчи Бубус с чековой книжкой.

467.[22]

Они хотят, чтобы я у них взял этот миллион. Дудки.

468. Улыбка с лица д’Арси исчезает и заменяется тревожным выражением.

469. Лорд Стразкон, адмирал Фишер, Самюэль, опять Стразкон — сменяют один другого.

Вот это серьезнее.

470. Д’Арси падает на стол, хватает телефонную трубку.

471. Видны одновременно несколько разных дорог, в разных направлениях. На дорогах машины и верховые. В машинах и возле верховых собаки.

472. У д’Арси на коленях Франсуа, щека д’Арси прислонена к голове ребенка.

473. Плачущая бонна.

474. Рыщущие по дорогам пешие, конные и машины с собаками.

На шестой день.

475. Д’Арси, похудевший, усталый, в кабинете. Подходит к кассе, раскрывает. Берет папку. Вынимает документ. Смотрит.

476. Пергамент с персидским текстом.

477. Д’Арси кладет пергамент в конверт. Берет шляпу.

478. Повтор кадра 469.

479. Д’Арси идет к двери, но раньше, чем он подошел, дверь быстро распахивается. Входит испуганная бонна.

Миссис Мэри… Там.

480. Д’Арси бросается из кабинета. Со двора, у крыльца дома д’Арси стоит крытая карета для перевозки больных, с откидывающейся стенкой. У кареты люди.

481. Д’Арси сбегает по ступеням крыльца.

482. Взглянув в нее, в ужасе подается назад.

483. В карете истерзанная сумасшедшая Мэри.

484. Самюэль, злой, говорит, дирижируя кулаком. Лорд Стразкон, фасад Доунинг Стрит, 10 — сменяют друг друга.

485. Д’Арси перед железной решеткой, за решеткой вплотную помешанная Мэри силится вырвать прутья.

486. Д’Арси в кабинете. Вскрывает письмо.

487. Текст письма:

Мистер. Вы упрямы. Вы не согласны купить «черную кошечку», но я и мои товарищи не оставили намерение получить с Вас миллион долларов. Наши возможности еще не исчерпаны.

В ожидании Вашего объявления о «кошечке»,

Гай Тиммер.

488. Д’Арси рвет письмо и сжимает кулаки.

489. Повтор кадра 452.

Я и сейчас бы выгнал этого лорда.

490. Д’Арси сидит. На коленях у него Франсуа, веселый. Щека д’Арси к голове ребенка. Франсуа из здорового и веселого переходит в потускневшего и больного, в одной рубашонке.

491. Д’Арси укладывает сына в кроватку. У кровати бонна.

Маленький Франсуа уже несколько дней болен.

492. Городской сквер. Франсуа с тачкой играет. Играют и другие дети. На скамье бонна. Рядом с ней претенциозно одетый шпион, — тот, которого д’Арси обыграл в кости. Он ухаживает. Бонна польщена.

493. Франсуа нагрузил тачку гравием и повез ее вокруг клумбы.

494. Франсуа с тачкой по ту сторону клумбы. Бонна его не видит. К Франсуа наклоняется мужчина. Улыбается. Гладит по головке. Дает конфету на развернутой бумажке. Франсуа берет конфету. Ест. Лицо мужчины несколько раз на мгновение покрывается маской.

495. Франсуа, совсем похудевший, в кроватке. Д’Арси возле него. Ребенок берет руку отца.

496. Сумасшедшая Мэри за решеткой.

497. Самюэль, злой, говорит.

498. Гробик на столике.

499. Плачущая бонна.

500. Д’Арси смотрит из окна. Видна его голова и спина.

501. Вход с улицы в контору д’Арси. К двери подходит посетитель. Дверь заперта… Посетитель звонит. Открывается дверь. Высовывается голова швейцара. Говорит. Вновь закрывает дверь. Посетитель поворачивает.

502. Д’Арси болен. Лежит. У него вид умирающего. Глаза открыты.

503. Мэри здоровая с теннисной ракеткой.

504. Наплыв. За решеткой помешанная Мэри.

505. Франсуа резвящийся.

506. Наплыв. Франсуа в гробу.

507. Наплыв. Лорд Стразкон.

508. Наплыв. Лицо Бубуса в гримасе.

509. Наплыв. Из лица Бубуса вырисовывается лицо, а затем и вся фигура пароходного аббата, на самом деле входящего в комнату.

510. Аббат садится возле постели больного. Гладит его по голове. В такт своей речи делает размеренные движения головой.

511. На мгновение в том же[23] также говорящий Самюэль.

512. Аббат над кроватью больного, говорящий в такт.

513. Монастырь на горе́.

514. Д’Арси — монах — молится в келье перед образом Христа.

515. Аббат над постелью больного. Привстал. Гладит больного по голове, собирается уходить. Осеняет его крестным знамением.

516. Едва окрепший д’Арси сидит в глубоком кресле с подушками.

Аббату удалось уговорить больного д’Арси «отречься от мирских благ во имя служения богу».

517. Д’Арси в том же состоянии в кресле с подушками. Возле д’Арси сидит аббат и стоит солидный мужчина. Аббат наклоняется к д’Арси.

Все наши доходы — сущие и мыслимые — принадлежат богу. Мистер Партсон…

518. Аббат указывает на стоящего мужчину.

…Благочестивейший прихожанин из моей паствы позаботится о том, чтобы прибыль от вашей нефти шла на святую апостольскую церковь. А вы, сын мой, познаете истинное блаженство в молитве.

519. Д’Арси в кресле с подушками. Возле д’Арси аббат и солидный мужчина. Д’Арси слабым движением указывает на письменный стол. Аббат подымается, подходит к письменному столу, выдвигает средний ящик, берет ключи от кассы. Подходит к кассе. К аббату подходит солидный мужчина. Отпирает кассу. Д’Арси указывает, что взять. Аббат вынимает папку, подносит к д’Арси.

520. Возле кресла д’Арси маленький столик. На столике документ. Д’Арси пишет.

521. Документ с персидским текстом. На свободном пространстве ниже подписи надпись по-английски:

Монреаль. 1901 года, октября 20 дня. Я, инженер Пьер д’Арси, добровольно отказываюсь от всех прав, предоставленных мне Его Величеством Шахом Персии на право разработки нефти в перечисленных в настоящем документе районах, в том числе в Арабистане, на площади в 500 000 кв. миль. Начиная новую жизнь схимника, во славу Божию, я, Пьер д’Арси, передаю настоящий документ и вытекающие из него права и обязанности, мистеру Артуру Партсону.

Инженер Пьер д’Арси.

522. Ворота с улицы во двор д’Арси. Из калитки выходят аббат и Артур Партсон. Партсон прячет конверт в боковой карман, придерживает карман рукой. Аббат и Партсон оживленно говорят.

523. Чек на 10 000 фунтов.

524. Д’Арси — монах — молится в келье перед образом Христа.

525. Образ Христа постепенно переходит в говорящего Самюэля. Перед Самюэлем проясняются два его собеседника — Фишер и Стразкон.

526. Самюэль. Фишер и Стразкон и министр иностранных дел. Рассматривают документ.

527. Персидский пергамент с английской надписью.

Интересы Британии превыше всего.

528. Самюэль, Фишер, Стразкон и министр иностранных дел поздравляют друг друга, пожимают руки.

529. Бронебойная башня дредноута с поднимающимися жерлами орудий.

530. Стервятник.

Конец пятой части

Эпилог

Так подпадает под английские лапы нефть вселенной.

531. Мультипликация. Земной глобус. Вертится. Глобус увенчан нефтяной цистерной. Нефтяную цистерну обнимают, загребая, лапы английского льва. Лапа льва тянется к кружку на глобусе с именем «Баку».

И только одна страна дала льву по лапам.

532, Лапа льва отдергивается.

533. Крупно. Лев на цистерне. Оборачивает оскаленную пасть. Тянется штык. Лапы ухватываются за острие. Ухватившегося лапами льва скидывают взмахом штыка.

534. Лев сосет вспухшую лапу.

Под серпом и молотом идет на заграничные рынки.

535. Извивающийся хвост цистерн.

536. Аппарат остановлен на красной звезде паровоза.

537. Наливные суда.

538. Аппарат остановлен на мачте с советским флагом.

Переполошившиеся джентльмены.

539. Детердинг*. На эстраде бубнит кулаком по столу, прихлебывая от бешенства воду. Изо рта вылетают буквы, складывающиеся в слова.

Ни один американец не должен покупать советскую нефть, добытую нечистым путем.

Чистый путь.

540. По ковровой лестнице вспархивают ноги в лакированных туфлях.

541. Обед новой Персидской компании*. Один из присутствующих, смеясь, раскручивает персидский пергамент. Остальные подымают стаканы.

542. Вокруг стола начинают просвечивать — сумасшедшая жена, д’Арси в келье, отравленный сын, убитый бандитами компаньон Тайт, нищий Лейтон.

Нечистый путь.

543. По лужам и нефтяной грязи шлепают на промыслах тысячи бакинских рабочих. Первые поют.

544. На аппарат наступают первые веселые, поющие. Один поднимает приветственно руку.

545. Аппарат застывает на огромной измазанной работой и нефтью ладони.

546. На ладони:

Конец

[1927]

Либретто фильмов 1918 года

Не для денег родившийся*

Рабочий Иван Нов спасает от хулиганов молодого человека из буржуазной семьи, возвращающегося в полупьяном состоянии из ресторана. Молодой человек приводит Ивана Нова к

Скачать:PDFTXT

Том 11 Маяковский читать, Том 11 Маяковский читать бесплатно, Том 11 Маяковский читать онлайн