ДЛЯ КОРОБКИ.
Экземпляр коробки.
Повидимому, написано в начале апреля 1924 года: в счете Маяковского Моссельпрому от 9 апреля 1924 года говорится о стихотворном тексте к коробке «Меры веса».
Впервые перепечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
КАРАМЕЛЬ «НОВЫЕ МЕРЫ». ТЕКСТЫ ДЛЯ КОНФЕТНЫХ ОБЕРТОК.
Экземпляры конфетных оберток. Обертки перенумерованы и подразделены на серию «А» и серию «Б».
Написано в декабре 1923 года.
Впервые перепечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
КАРАМЕЛЬ «НОВЫЕ МЕРЫ».
Черновой автограф (ЦГАЛИ).
Повидимому, это текст, предназначавшийся для конфетной коробки. Был ли использован — неизвестно. Записан на одном листе с текстом «Совет» (см. стр. 302) и текстами плакатов для Наркомфина (т. 6 наст. изд.) и относится, повидимому, к начальным месяцам 1924 года.
Впервые напечатан в газ. «Московский комсомолец», М. 1957, № 55, 17 марта.
КАРАМЕЛЬ «КРАСНОАРМЕЙСКАЯ ЗВЕЗДА». ТЕКСТЫ ДЛЯ КОНФЕТНЫХ ОБЕРТОК.
Экземпляры оберток с рисунками Маяковского.
Обертки перенумерованы. Не найден № 9.
В счете Маяковского Моссельпрому от 9 апреля 1924 года указан стихотворный текст к коробке «Красная звезда». Возможно, что имелась в виду именно эта серия рекламы. Коробка не обнаружена.
Впервые перепечатано в журн. «Смена», М. 1935, № 5, май.
Черновой автограф (ЦГАЛИ). В счете Маяковского Моссельпрому от 9 апреля 1924 года упоминается стихотворный текст к коробке «Моссовет» — 10 строк. Возможно, что имеется в виду именно данный текст.
Впервые напечатан в газ. «Московский комсомолец», М. 1957, № 55, 17 марта.
Беловой автограф (БММ).
Сдано Моссельпрому 2 марта 1925 года.
Впервые напечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
Беловой автограф (БММ).
Сдано Моссельпрому 2 марта 1925 года.
Впервые напечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
Беловой автограф (БММ); Сочинения, т. 4.
Последние две строки в Сочинениях, т. 4 опущены. Печатаются по автографу.
Сдано Моссельпрому 6 октября 1923 года.
ПЕЧЕНЬЕ «ЗЕБРА». ТЕКСТ ДЛЯ УПАКОВКИ.
Экземпляр упаковки.
Написано в декабре 1923 года. Рисунок к упаковке печенья «Зебра» упоминается в расписке А. Родченко от 10 декабря 1923 года.
Впервые перепечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
ПЕЧЕНЬЕ «КРАСНЫЙ АВИАТОР». ТЕКСТ ДЛЯ УПАКОВКИ.
Экземпляр упаковки.
Рисунок к упаковке печенья «Красный авиатор» упоминается в расписке А. Родченко от 15 декабря 1923 года.
Впервые перепечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
ПЕЧЕНЬЕ «ПОЛПРЕДОВСКОЕ». ТЕКСТ ДЛЯ УПАКОВКИ.
Экземпляр упаковки.
Сдано Моссельпрому 22 декабря 1923 года.
Впервые перепечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
ПЕЧЕНЬЕ «РИМСКАЯ АЗБУКА», «КРЕСТЬЯНСКОЕ», «ЧАЙНОЕ», «ВЕНСКАЯ СМЕСЬ». ТЕКСТЫ ДЛЯ УПАКОВКИ.
Экземпляры упаковок.
Дата написания точно не установлена. Возможно, написаны в декабре 1923 года.
Впервые перепечатаны в Полном собрании сочинений т. 4, ч. 2, М. 1936.
Беловые автографы (БММ).
Текст 2 написан в конце февраля 1925 года.
Текст 1 — значительно ранее: он записан на одном листе с текстами реклам «Конфеты» (см. стр. 463*—464).
Впервые напечатаны в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936 (текст 2) и в Полном собрании сочинений в 12-ти томах, т. 5, М. 1940 (текст 1).
Беловой автограф (БММ).
Написано в конце февраля 1925 года.
Впервые напечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
СТОЛОВОЕ МАСЛО.
Черновой и беловой автографы (БММ); плакат, художник А. Родченко; Сочинения, т. 4.
Сдано Моссельпрому 2 октября 1923 года.
ДЕШЕВЫЙ ХЛЕБ.
Черновой автограф (БММ); плакат, художник А. Родченко.
В черновом автографе между строками 4–5 — слова, заключенные в рамку: «черный, стародубский, сеяный, булки», которые определяют место и содержание рисунка.
Сдано Моссельпрому 4 октября 1923 года.
Впервые перепечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
Беловой автограф (БММ).
Сдано Моссельпрому 7 октября 1923 года.
Впервые напечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
МАКАРОНЫ И ВЕРМИШЕЛИ.
Фото вывески на киоске Моссельпрома (архив художника А. Родченко).
В счете Маяковского Моссельпрому и расписке художника А. Родченко от 9 февраля 1924 года (БММ) упоминается выполненный для Моссельпрома плакат «Макароны». Возможно, что имелась в виду реклама «Макароны и вермишели».
Впервые напечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
ОБЕДЫ НА ДОМ.
Текст 1 — запись, сделанная В. Степановой (архив художника А. Родченко). Тексты 2–5 — беловой автограф (БММ).
Сдано Моссельпрому 12 октября 1923 года.
Плакаты с этими текстами выпущены не были.
Впервые напечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
ТРЕХГОРНОЕ ПИВО.
Текст 1 — Сочинения, т. 4. Текст 2 — беловой автограф (БММ); Сочинения, т. 4.
Сдано Моссельпрому 9 февраля 1924 года.
ХАМОВНИЧЕСКОЕ ПИВО.
Беловой автограф (БММ).
Сдано Моссельпрому 2 марта 1925 года.
Впервые напечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
Беловой автограф (БММ).
Сдано Моссельпрому 19 июля 1924 года.
Впервые напечатано в Полном собрании сочинений в 12-ти томах, т. 5, М. 1940.
ВЕТЧИНЫ И КОЛБАСЫ.
Фото вывески для киоска (архив художника А. Родченко).
Сдано Моссельпрому 19 июля 1924 года.
Впервые напечатано в Полном собрании сочинений в 12-ти томах, т. 5, М. 1940.
КОЛБАСЫ.
Беловой автограф (БММ); фото вывески для киоска (архив художника А. Родченко).
Сдано Моссельпрому 2 марта 1925 года.
Впервые напечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
СТОЛОВАЯ МОССЕЛЬПРОМА.
Фото объявления-листовки (БММ).
Написано в 1924 году для открывшейся в Москве образцовой столовой Моссельпрома (теперь ресторан «Прага»).
Совместно с Н. Асеевым Маяковским были написаны еще две листовки (см. т. 6 наст. изд.).
КОФЕ МОККО.
Автограф (БММ).
Сдано Моссельпрому 2 марта 1925 года.
Впервые напечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
ФРУКТОВЫЕ ВОДЫ.
Автограф (БММ).
Сдано Моссельпрому 2 марта 1925 года.
Впервые напечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
СУХОЙ КВАС.
Впервые перепечатано в Полном собрании сочинений, т. 4, ч. 2, М. 1936.
Коллективное
Рассказ про Клима из черноземных мест, про Всероссийскую выставку и Резинотрест (стр. 315). Беловой автограф (БММ); газ. «Беднота», 1923, № 1657, 1 ноября, с 35 рисунками Маяковского (см. в тексте). Подпись: В. Маяковский и С. Третьяков.
Беловой автограф написан С. Третьяковым, пометки разбивки строк и размещения рисунков сделаны Маяковским. Строки 388–393 записаны Маяковским отдельно, на обороте последнего листа рукописи.
Печатается по тексту газ. «Беднота» со следующими исправлениями: в строке 215–216 вместо «на полати, под кровать» — «на полати, на кровать»; в строке 264 вместо «и не надивишься» — «и не надивиться» (по тексту автографа); в строке 423 вместо «вскипятить водицы» — «вскипятишь водицы» (по тексту автографа).
Поэма, представляющая собой своеобразную «агитрекламу», написана Маяковским и Третьяковым по заказу Резинотреста в октябре 1923 года.
Это произведение положило начало совместной работе Маяковского с другими поэтами по созданию агитпоэм на темы, связанные со специальными и конкретными заданиями профсоюзных, хозяйственных и кооперативных организаций. Инициатива создания такого рода произведений всегда принадлежала Маяковскому. Степень его участия в работе над ними бывала различной.
Всероссийская выставка — Первая Всероссийская сельскохозяйственная выставка, организованная в 1923 году в Москве у так называемого ранее «Крымского брода» на территории нынешнего Парка культуры и отдыха им. Горького.
Рассказ про то, как узнал Фадей закон, защищающий рабочих людей (стр. 338). Отдельное издание с 26 рисунками художника Адливанкина. На титульном листе сверху: Маяковский, Третьяков, Адливанкин; «Песни рабочим» (без строк 1-49, 607–617 и без подзаголовка «Кодекс законов о труде»).
Печатается по отдельному изданию, включающему полный текст произведения, со следующими исправлениями:
в строке 306 вместо «за получкой тогда» — «тогда за получкой» (исправление опечатки, подсказанное рифмой); в строке 433 вместо «молвит Пров» — «молвил Пров» (поправка Маяковского, сделанная в сб. «Песни рабочим»).
Поэма написана Маяковским и Третьяковым в первой половине декабря 1923 года. 29 ноября 1923 года Маяковский заключил договор с Московским губернским отделом Союза рабочих полиграфического производства на агитпоэму, популяризирующую Кодекс законов о труде. 17 декабря рукопись была одобрена специальной комиссией. Вышла в свет во второй половине мая 1924 года.
В предисловии от издательства сообщалось: «Мысль об издании настоящей книжки возникла в Московском губотделе профессионального Союза рабочих полиграфического производства. Желая придать более широкое распространение изданию среди рабочих всех производств, издательство МГСПС «Труд и книга», по согласованию с Союзом, взяло на себя выпуск его в свет».
В тексте на полях поставлены в скобках параграфы Кодекса законов о труде, о которых рассказывается в стихах.
Отрывок из поэмы (строки 51–92) был переведен на английский язык и вошел в «Антологию русской поэзии», составленную Б. Дейч и А. Ярмолинским (Нью-Йорк, 1927).
Ткачи и пряхи! Пора нам перестать верить заграничным баранам! (стр. 355). Неполный автограф, сделанный рукой Н. Асеева (БММ); журн. «Красный ткач», Иваново-Вознесенск, 1924, № 4–5 (под заглавием «Ткачи и пряхи, пора нам не верить заграничным баранам». Подпись: Н. Асеев). Отдельное издание с рисунками художника С. Адливанкина. На обложке сверху: Н. Асеев, В. Маяковский; «Песни рабочим» (без строк 101–111, 242–244, 498–519).
От автографа сохранились 1-й и 3-й листы, содержащие части глав 1-й и 2-й. На обороте листов — написанные рукой Асеева рекламные стихи о папиросах «Клад» с поправками Маяковского.
Печатается по отдельному изданию, включающему полный текст произведения, с исправлениями, внесенными Маяковским позднее в текст сб. «Песни рабочим»: в строке 194 вместо «с черной биржи спекулянтом» — «нэпачом и спекулянтом»; в строке 345 вместо «Везде директор, кажется» — «У нас директор, кажется»; в строке 469 вместо «шьем их на бердочный зуб» — «шьем на бёрдочный их зуб»; в строке 496–497 вместо «опыта взрастим зерно» — «спесь собьем с того барана»: в строке 538 вместо «Встанут стройно Треста трубы» — «Встанут стройно фабрик трубы»; переставлены местами строки 25 и 26.
Поэма написана Н. Асеевым при участии В. Маяковского в декабре 1923 года по специальному заданию треста «Моссукно». Вышла в свет в феврале 1924 года.
Работа Маяковского по созданию поэтических произведений, посвященных конкретным хозяйственным вопросам, вызывала нарекания всевозможных «эстетов» — отечественных и зарубежных. На одном из публичных выступлений Маяковского в Америке ему задали вопрос: «А правда, что вы по приказу правительства пишете о баранах?» — «Правда, — ответил Маяковский. — Лучше по приказу умного правительства писать о баранах, чем по приказу баранов о глупом правительстве» (В. Катанян, «Рассказы о Маяковском», ГИХЛ, М. 1940, стр. 314–315).
Строка 155. Смеска (техн.) — смешение разных сортов хлопка, шерсти или другого сырья для получения различных сортов пряжи; продукт такого смешения.
Строка 182. Угар (техн.) — отход при обработке волокна пряжи, поступающей в дальнейшую переработку.
Строка 469. Бёрдочный зуб — часть ткацкого станка.
О завхозе, который чуть не погиб со всей конторой (стр. 370). Сочинения, т. 4.
Написано во второй половине ноября 1923 года совместно с Н. Асеевым. Маяковским сделано 15 рисунков для рекламы (14 — к тексту и 1 — к заглавию). Оригинал рекламы воспроизведен в альбоме рисунков Маяковского (Государственное издательство изобразительных искусств [М. 1933], стр. 135).
Иллюстрации
В. Маяковский. Фото 1923 г.
Рисунки Маяковского к стихотворению «Схема смеха» в журн. «Огонек».
Автограф стихотворения «Универсальный ответ».
Обложка Маяковского к книжке «Маяковская галерея».
Обложка Маяковского к книжке «Вон самогон!»
Обложка Маяковского к