мужицком хозяйстве
надежнейший друг.
Тот,
в это не верит,
сам
убедись
на первом примере.
Знает каждый,
бывает
часто —
обмерить
Без обмера
плохое дело:
ни надела,
ни передела.
запрягает
гнедого мерина,
едет
жилье землемерино.
Просят
крестьяне
за год
к зиме,
чтобы
к весне
прискакал землемер.
К весне
припрет
землемерина этакий,
да и пойдет
мотать рулетки.
Кто
разберется
в этаком деле?
Годы нужны ему
али
недели?!
Ну,
а цена землемера
кусается.
Носят
ему
то масло,
то яйца.
пойдет
куда короче,
если
в дело
вмешается летчик.
Мигом взлетит
(летуны на то они!).
Вся
деревенька —
как на ладони.
Взвился
с фотографом
карточку снял —
и на́ тебе —
план.
Нам хорошо,
и быстро,
и дешево,
и
у землемера
цела подошва.
Вот
при нашем строе
самолеты
лихо строят.
Чтоб взлетали
на́ небо
да снимали
планы бы.
Крестьяне,
пользу с планами
видели?
Теперь —
другая:
борьба с вредителем.
Сам-сто.
Собирай, кончай.
И вдруг
на хлеб
нашла саранча.
Не боится,
ни попа,
ни ладана.
Махонькая,
а будто
в сажень рот!
Жрет
и летает.
Летает
и жрет.
и в этом деле
вот
не поп поможет,
а самолет.
Вылетел,
пропеллером рыча.
— Где тут
такая-растакая саранча? —
Увидел,
рассыпал
хлебам
не вредящий ни крошки.
Саранча подохла
и лежит
на вершок,
скрестив
на пузе
ножки.
Вот
при нашем строе
самолеты
лихо строят.
Чтобы он
летал
на не́бе
да смотрел
за нашим хлебом.
Этого мало —
с высшей пользою
в деле
в каждом
его используем.
Вот,
лесной пожар
режет
целый лес
без ножа.
Не то что в лес —
не пройдешь
и мимо,
сиди да чихай
от дыма.
Летчик
взлетел
и в зеленой гуще
видит,
где реже огонь,
где гуще.
облетел
окрестных жителей,
в нужных
местах
расставил тушителей.
Взялись
во весь
крестьянский дух.
огонь и потух.
Чтоб скорей
газету,
лучше средства
нету.
из любого
царства
домчать лекарства.
Да и вас
доставит.
Вот
для чего вам
самолет.
Вот
при нашем строе
самолеты
Надо,
по небесам
полетел
крестьянин сам.
А как построить?
Одному?
Туго.
Дорог самолет,
то-то и оно-то.
Попробуй,
стань другом
Красного
воздушного флота.
Полтина к полтине,
силу множа,
возьмитесь, разом насев.
В этом деле
всем поможет
Д. В. Ф.
[1925]
Тексты к рисункам в журнале «Красный перец», 1924
Маленькая разница*
1. В Европе
двое жирных людей
ведут человека
себя худей[6].
2. А мы
облегчаем работу их:
жирного водят
двое худых.
[1924]
Что мне, ею брить волоса?
— Зимой побреешь воло̀сья.
А там, глядишь, подрастут и колосья.
[1924]
Каждая фабрика и каждый завод, посмотри внимательно это вот:*
1. 1905 г. Эй, лодыри,
работай до одури!
2. 1917 г. Взялись, и вот
результат работы за 17-й год.
3. 1920 г. Опять упала производительность труда, —
думает буржуй, — проберусь туда.
4. 192? г. А вот буржуй сидит и плачет,
сами понимаете, что это значит.
[1924]
Мы прогнали с биржи труда тех, кто так пролез туда*
1. «Транспортники», усевшись в круг,
железнодорожничают не покладая рук[7].
2. Вот день работницы «текстильной», —
мадам узор драконит стильный[8].
3. Вот матерой «пищевичочек»,
по пуду каждая из щечек[9].
4. А «водник», разжирев моржом,
сидит и пьет себе «Боржом»[10].
[1924]
Постоял здесь, мотнулся туда — вот и вся производительность труда*
1. Пришел Петров,
осмотрел станок.
С полчаса потоптался
на каждой из ног.
2. Час на это топтанье
потерял
и побежал
получать материал.
3. В конторе тоже
за ордером
4. Получил ордер;
теперь надо
в очереди за материалом
постоять у склада.
5. Вернулся,
станок осмотрел тонко
и видит:
не в порядке шестеренка.
побежал отыскивать,
где слесарь.
7. Петров, пока
шестеренка чинится,
то зевнет,
то подбоченится,
8. наконец после
работы упорной
пошел отдохнуть —
покурить в уборной.
Из этих строчек
уничтожь
и гульбу, и простой!
[1924]
«Ворковал (совсем голубочек)…»
1. Ворковал
(совсем голубочек)*
Макдональд*
посреди рабочих.
2. Не слова — бриллиантов
караты
сыплет всласть
Макдональд
3. Всех горланов
перегорланит
и без мыла
прет в парламент.
4. Макдональд*
и важен
и выспрен:
он еще
и еще переизбран!
5. Макдональду
везет без меры:
он в «рабочие»
избран
премьеры.
6. Прибавляет*
к великой спеси
тысяч
фунтов
в весе.
7. И за это*
первому
в городе
нацепляет
буржую
8. И по милости*
тех, которых,
катит он
в дареных моторах.
9. Прет вперед
он (любо-дорого!),
к ручке пущен
царя Георга*.
резко и быстро
лестно
и для премьер-министра.
11. Знай катай,
но и знай меру,
а без меры
вредит и
премьеру.
12. Свистят рабочие:
— Ишь, канальи, —
глядя на пятки
Макдональи.
[1924]
Грустная повесть из жизни Филиппова, просим пекарей не рыдать и не всхлипывать!*
«Известный московский булочник Филиппов*, убежавший в свое время за границу, обратился за денежной помощью к московским пекарям».
(«Правда»)
1. Филиппов —
не из мелоче́й, —
царю он
стряпал торты.
Жирел
с продажи калачей —
и сам
калач был тертый.
2. Октябрь
подшиб торговый дом.
Так ловко попросили их,
что взмыл
Филиппов,
как винтом,
до самой
до Бразилии.
3. В архив
иллюзии сданы,
живет Филиппов
липово:
стощал Филиппов,
и штаны
протерлись у Филиппова.
4. Вдруг
озаряется лицо
в тиши
бразильской ночи:
Филиппов
пишет письмецо
в Москву,
к «своим» рабочим.
5. «Соввласть
и вас
люблю, ей-ей,
и сердцем я
и разумом.
Готов
за тысячу рублей
с энтузиазмом!
6. Прошу
во имя ИСУХРИ*,
жду
с переводом бланки, —
запеку я сухари
и снова
встану на̀ ноги».
7. Во-всю
сияют пекаря
и прыгают,
как дети,
строчат,
любовию горя,
Филиппову ответик.
8. Мадам Филиппова
ревет,
скачет, как кобылка, —
им даже
и не перевод,
а целая —
посылка!..
9. Восторг!
От слез —
глаза в росе.
не ждали штуки ж!
И вдруг блеснул во всей
красе
им —
шоколадный кукиш!
[1924]
Советский союз, намотай на ус — кто Юз*
1. В молодости
Юз*
перед судебным органом
защищал
миллиардера Моргана.
2. Провода под землей —
де дорого и далече, —
пусть так висят
и рабочих калечат!
3. Видя,
что Юз —
дружит с ним трест
«Стандарт-Ойль».
4. Тресты
Юза
Юз —
верховного суда.
5. Юз-судья*
глядит сквозь
пальчики
на господ,
замешанных
в нефтяном скандальчике.
6. За это
Юза
папаши из трестов
сажают
на статс-секретарское место.
7–8. Ненавистью
и злобой дыша,
языком
обматывает
земной шар.
9. Теперь,
от наживы
слюнками тая,
лезет лапой
к горлу Китая!
10. Но Юзу
охочее
всех охот —
на нас повести
11. Без хлеба
и соли,
но от всего сердца
ждем Юза
с красным перцем!
[1924]
Крестьянское*
у нас
от этого самого трехполья!
Сажайте не покладая рук вы
свеклы,
репы,
моркови
и брюквы!
радость коровья.
Доится
во все коровье здоровье.
В придачу
золото, а не навоз,
вози на землю
за возом воз.
И в результате
узнаешь нас ли?!
Катаемся,
как сыр в масле.
Червонцами
полон чан.
У нас просят,
а не мы у англичан!
Чтоб к нам
не приставал
непонятливый лодырь,
мораль вывожу:
мы
за корнеплоды.
в результате вот
распространился
как корнеплод.
[1924]
«Мотня в работе — разрухе родня…»
1. Мотня в работе* — разрухе родня.
Товарищ, в оба смотри,
2. чтоб 8 часов рабочего дня
не превратили в 3.
[1924]
Рабочий, эй!*
1. Раньше
купеческий сыночек
так прогуливал свободные ночи:
«Пей, Даша!
Пей, Паша!
Все равно
за все
заплатит папаша».
2. Папаша потрогает сынку бочок,
нарвет ушей с него целый пучок.
Да еще, чтоб не повторялся прогул,
вывернет кстати одну из скул.
3. А сам наутро,
чтоб не разориться,
прогуленное
с рабочих
выжмет сторицей.
4. А теперь
в прогул
прогуливает рабочий,
к сожалению,
рабочие дни, а не ночи.
5. Прогуливает
не доходы папаши,
а смычку с деревней
и производство наше!
6. Ему не нарвешь —
в бороде и с усами!
Товарищи,
прогульщиков клеймите сами!
Помни, рабочий:
горе — нам,
радость — врагу.
[1924]
Наши поправки в англо-советский договор*
1. Дин-дин-дон!
Дин-дин-дон!
Лондон —
сумасшедший дом.
Те: «Дадим»,
а эти: «Им
ни копейки не дадим».
2. Вот взъерошенный, как ёж,
в драку лезет Ллойд-Джордж*.
«Где ты, Асквит*?
Подсоби!
Дам я в морду Понсоби*…»
3. Достопочтенный лорд Черчилль*
совсем в ругне переперчил:
орет,
как будто чирьи
вскочили на Черчилле.
4. Речь водой у Макдональда,
Иль с елеем
ставит клизму
старику капитализму.
5. А потом
орут:
«Пора!
Подавайте выбора!»
Невдомек
английским комикам,
как покончить
с этим домиком.
6. Вот
рабочим
наш совет:
встаньте раненько,
и, встав
с зарею утренней,
заем устройте
7. Заодно
пусти спиралью
дрянь консерволибералью.
А фунты и прочее
пусть возьмут
рабочие.
8. Мы б вступили с этих пор
и без прений
в договор.
Тут и спор о займе к черту:
по любви,
не по расчету!
[1924]
Маленькая электрификация*
1. В воскресенье
от звона
такой шум,
что и весельчаку
идет на ум.
2. Провел провода,
кнопку нажал, —
и бог
моментально
со своей колокольни
обулся
и прибежал.
3. А если
звонарям
к парадным —
не разберешься
без спе́ца!
Не разобраться
без ангелов кротких,
где два длинных,
а где
два коротких.
«Рабочий» Макдональд и буржуй Асквит*
Английские марионетки
лучшей выточки:
речи разные,
а на одной ниточке.
[1924]
Повествование это о странствии эсера вокруг света*
1917 г.
1. В Москве в 17-м году
с Корниловым* играл
в одну дуду.
1918 г.
2. Рысью, в резвом аллюре,
припустил к гетману* и Петлюре*.
1919 г.
3. Нос по ветру, глаза начеку,
дернул в Сибирь к Колчаку*.
1920 г.
4. — Нет ни Колчака, ни чехов больше…*
Отчего не послужить
Барону* и Польше*?
1921 г.
5. — Каждому известно —
«Свет с востока».
Попробую выудить
монету в Токио!
1922 г.
6. — Годик прокормлюсь
в Константинополе,
пока монархисты не всё
подлопали.
1923 г.
в Америку:
— Не отслюните ль деньжат
эсерику?
1924 г.
8. Эмигрантского
житьишка
нет жиже —
продает цветы в Париже.
[1924]
Смотри, чтоб праздник перешел и в будни, чтоб шли на работу праздника многолюдней*
1. Смычку
изображают так вот:
крестьянину
руку жмет.
2. Смотри,
чтоб рукопожатию
помоги кооперативу,
нажимай на кооператив.
3. Дело очень легкое и простое —
в праздник
о производительности
4. Посмотри,
на заводе
так не стой,
не вышел простой.
5. В праздник
чье же сердце не радо
пионеров,
идущих парадом?
6. Но ты
и в будни
от всего сердца
помоги пионеру
по рисунку «Перца»[11].
[1924]
«Не предаваясь «большевистским бредням»…»
1. Не предаваясь «большевистским бредням»*,
жил себе Шариков буржуйчиком средним.
2. Но дернули мелкобуржуазную репку,
и Шариков шляпу сменил на кепку.
3. В кепке у Шарикова — умная головка;
Шариков к партии примазался ловко.
4. Дальше — о Шарикове добрые вести:
Шариков — делами ворочает в тресте.
5. Затем у Шарикова — родственников кучка.
6. С братцем троюродным не станешь же драться?!
Шариков мандатом наделяет братца.
7. За первым, в спасение о родстве своем,
к мандатам родственнички тянутся вдвоем.
8. Стали и эти вдвоем в работу:
трест обрабатывать до седьмого поту.
9. А у Шарикова — даже палец затек:
требуют мандаты то свояк, то зятек.
10. Родственными связями упоен,
Шариков «связал» ими весь район.
11. Шариковы грабят в двести рук,
точь-в-точь — паутина, а в центре паук.
12. Так бы и висела, да РКК
смела в два счета Шарикова-паука.
[1924]
«Юз, незнакомый с проволочкой…»
1*. Юз*, незнакомый с проволо́чкой,
нас оплетал колючей про́волочкой.
2. Но наш товар блокаду разрывает…*
Блокада порвана — и Юз теперь рыдает.
[1924]
Тексты для плакатов Наркомфина*
1
Новые деньги,
стоящие твердо,
укрепят хозяйство
деревни и го́рода.
2
Всех врагов,
не добитых дубьем,
теперь
рублем
наверно добьем.
3
светлая пора
под серпом и молотом:
дожили до серебра,
доживем до золота.
4
Засияло серебро —
Даже больно глазу!
Хочешь —
ставишь на ребро,
хочешь —
пробуй на̀ зуб.
5
Твердые деньги —
твердая почва
для прочной смычки
крестьянина и
рабочего.
6
Эй,
проходи сторонкою.
мы деньгою звонкою.
7
песней
входит
в сердце.
Скройтесь, черные деньки,
от ЭСЕСЕСЕРЦА.
8
Равны серебро
меж ними
разницы нет.
Бери,
какая больше на вкус, —
теперь и бумажкам твердый курс.
[1924]
Лозунги к 1 мая*
1
Не спускай взора
с детей без призора.
2
Ленина знамя
всегда с нами.
3
Рабочие единицы!
Первого мая
4
возня мышиная.
К социализму
доедем машиною.
5
Вчера
чинил
обломков груду,
оборудуй.
6
Знамя вздымай,
над миром скрестя
молот рабочих
и серп крестьян.
[1924]
Профплакаты*
1
Машина вас
ломала, как ветку.
Профсоюз машину
загородит в сетку.
2
Я — член союза.
Союз
позаботится,
чтоб ко мне не подошла
3
Член союза
первым пройдет
в рабфак* и вузы.
4
профсоюз —
от
хозяйских лап.
5
Если ты
на работе
стал инвалид,
тебя
обеспечить велит.
6
В одиночку
нас
предприниматели затрут.
Колдоговор
защищает труд.
7
Без грамоты втрое
над работой потеем.
Союз рабочего
сделает грамотеем.
8
Кому из рабочих
знания не любы?
Профсоюз дает
школы и клубы.
9
Износится рабочий,
профсоюз ему
дает санаторий
под Москвой и в Крыму.
10
Чтоб союз аккуратно работу нес,
вноси аккуратно членский взнос.
11
Под защитой союза, при равном труде,
мужчине и женщине зарплата наравне.
12
Члену союза
нэпач
нипочем.
Профсоюз защитит
и справится
с нэпачом.
13
Чтоб легче был
работы груз,
заключит союз.
14
Профсоюз —
по женскому рабству
удар.
Профсоюз —
защитник женского
труда.
15
где труд,
рабочий где, —
На страже
законов о труде.
[1924]
Кооперативные плакаты*
I
1
В коммуну
не впрыгнешь разом.
Бей капитал
и винтовкой
и грошом.
Соедини
с уменьем
стать торгашом».
2
в одиночку
былинки слабей.
Объединись в кооперацию
и капиталистов бей.
3
Даст ссуду
частный торгове́ц,
после
крестьян
стрижет, как овец.
крестьянскому люду
дает
на выгодных условиях
ссуду.
4
В одиночку
с земли
питаюсь еле я.
С кооперацией
придет
расцвет земледелия.
5
В одиночку,
в поту и мыле,
древней сошкой
перепахиваем луг.
Через кооперацию
трактор осилим,
а не то, что плуг!
6
торгуй книгой!
и знание
в деревню двигай!
7
Слова Ильича
помни твердо:
«Кооперация —
деревни и города».
8
Как
к коммунизму
верней пройти вам?
Кратчайший путь
9
Войди в кооперацию,
и — каждый
из твоих детей
в кооперативной школе
станет грамотей.
10
Дорогу
не засло́ните
никакой тенью,
крепнет
со дня на́ день.
В кооперацию
входишь не по принужденью,
а только
собственной
выгоды ради.
11
Женщины,
освободясь от кухонной
маяты противной,
ряды кооперации
заполняйте вами!
Работой кооперативной
и женщина
выравниваются правами.
12
поддержала,
насытила
и одела,
помогай кооперации
не болтовней,
а делом.
II
1
Весел,
умен
и счастлив тот,
кто урожай
кооперативам несет.
2
Здесь крестьянскому люду
заранее дадут нужную ссуду.
Эта ссуда лучше всяких опор
поддержит
бедняцкий
и средняцкий двор.
3
При сдаче хлеба
задержек нет.
Сейчас оплачивают
по средней цене.
4
Кроме этого,
хлеб,
тобою о́тданный,
не спекулянт жрет,
а ест голодный.
и тебе барыши —
кооперативам сдать реши.
[1924]
Плакат о жилищно-строительном займе*
Товарищи!
Нет ничего проще,
Чтобы каждый зажил в жилище своем —
покупай
жилищно-строительный заем!
[1924]
Париж, 1924-1925
Еду*
Билет —
щелк.
Щека —
чмок.
Свисток —
и рванулись туда мы
куда,
как сельди,
в сети чулок
плывут
кругосветные дамы.
Сегодня приедет —
уродом-урод,
а завтра —
узнать посмейте-ка:
в одно
разубран
и город и рот —
помады,
огней косметика.
Веселых
тянет в эту вот даль.
В Париже грустить?
Едва ли!
В Париже
и та Этуаль*,
а звезды —
так сплошь этуали.
Засвистывай,
трись,
врезайся и режь
сквозь Льежи
и об Брюссели.
Но нож
и Париж,
и Брюссель,
и Льеж —
тому,
кто, как я, обрусели.
Сейчас бы
в сани
с ногами —
в снегу,
как в газетном листе б…
Свисти,
заноси снегами
меня,
прихерсонская степь…
поле,
огоньки,
дальняя дорога, —
сердце рвется от тоски,
а в груди —
Эх, раз,
еще раз,
Эх, раз,
еще раз,
рифм хряск.
Эх, раз,
еще раз,
разных стран и рас,
копая порядков грядки,
увидев,
как я
себя протряс,
скажут:
в лихорадке.
[1925]
Один Париж —
адвокатов,
казарм,
другой —
без казарм и без Эррио*.
Не оторвать
от второго
глаза —
от этого города