Скачать:TXTPDF
Иисус Неизвестный

что, разумеется, ничуть не колеблет христианского догмата о Пресвятой Троице, но освещает его новым светом и открывает в нем Лицо Неизвестное. – Д. Мережковский, Иисус Неизвестный, I т., II ч., гл. VI, «Рыба-Голубь».

482

August., Tract, in Johan., 36.

483

Th. Zahn, Das Evangelium des Johannes, 1921, S. 151–152.

484

Alfr. Schroeder, L’Evangile de Jean, 1885, p. 77.

485

Сам Назарет находится на высоте 350 м над уровнем моря; плоская же вершина холма его, нынешний Neben Said, на высоте 488 м, а Геннисаретское озеро – 208 м ниже уровня моря, так что Иисус «сошел», «спустился», с высоты почти 700 м. Житель горных высот, переселяющийся в глубокую котловину озера, испытывает такое же чувство, как человек, входящий прямо со свежего воздуха в теплицу. – Р. Range, Nazareth, 1923, S. 9. – Dalman, Orte und Wege Jesu, 1924, S. 128.

486

Tertull., contra Marc., IV, 7.

487

v. Soden, Reisebriefe aus Palastina, 1901, S. 157. – Lagrange, L’Evangile de Jesus-Christ, 1930, p. 115. – Dalman, 127.

488

Joseph., Bell. Jud., III, 10, 8.

489

Dalman, 174. – v. Soden, 35, 159. – Pierre Loti, Galilee, 89–91.

490

Kinnezar – Kinneret. – Just., Histor., XVIII, 3. – Th. Keim, Geschichte Jesu von Nazara, 1876, i, 602.

491

Dalman, 125–127. – L. Schneller, Kennst du das Land? 1925, S. 398.

492

L. Schneller, Evangelien Fahten, 1925, S. 65. – P. Rohrbach, Jm Larde Jahwes und Jesu, 1911, S. 346.

493

Dalman, 144. – Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 1903, S. 138.

494

Lagrange, Marc, 1929, p. 18. – Dalman, 144.

495

Joh. Weiss, Die Schriften des N. T., 1920, IV, S. 80.

496

Dalman, 145.

497

Камни от городской стены Кафарнаума найдены в развалинах нынешнего Tell-Hum. – Rohrbach, 348.

498

J. Wellhausen, Das Evangelium Matthei. 1904, S. 41. – Lagrange, Marc, 41. – Rohrbach, 346.

499

Rohrbach, 344–345. – Dalman, 149–152. – Д. Мережковский, Тайна Запада, II, К Иисусу Неизвестному, VI.

500

Dalman, 153–155. – Rohrbach, 348–349.

501

Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 1903, S. 150, nota 2.

502

E. Klostermann, Das Marcus-Evangel., 1926, S.

503

Joh. Weiss, Das alteste Evangelium. 148–149. – A. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Forschung, 1921, S. 397–399. B II Евангелии (4, 42) это еще яснее: «Вышедши из дому, пошел в пустынное место, и народ искал Его и, пришедши к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них».

504

Th. Keim, Geschichte Jesu ven Nazara, 1867,1, 548. – Grandmaison Jesus Christ, 1929,1, 324.

505

Мой Апокриф.

506

«Иисус Неизвестный», I т., 1 ч., гл. Марк, Матфей, Лука; Иоанн, passim.

507

В свидетельствах Матфея (12, 1) и Марка (2, 23) Иисус «проходил засеянными полями», где ученики и ели спелые колосья, чтобы утолить голод. Это происходит, по двум первым синоптикам, кажется, значительно позже Нагорной проповеди, а по довольно темному намеку Луки (1,6), до нее, в какую-то субботу после Пасхи, праздновавшейся в начале низана – апреля. Жатва в Палестине зреет в начале мая, так что если Нагорная проповедь значительно раньше срывания колосьев, то она относится к марту. Все это, конечно, при том, довольно, впрочем, вероятном предположении, что срывание колосьев относится не ко второму, а к первому году служения Господня.

508

Meisterman, Capharnaum et Bethsaide, 86. Guide, 550. – Dalman, Orte und Wege Jesu, 186.

509

Dalman, 169–170. Нашей полевой, а не садовой, белой лилии, lilium candidum, в Палестине нет вовсе.

510

Наша северная кукушка залетает из Египта в Палестину ненадолго, в дни ранней весны. Сведениям этим я обязан иерусалимскому старожилу, русскому архиепископу Анастасию.

511

Pseudo-Linus, de passione Petri et Pauli (Biblioth. Part. max. Lugd. II, p. 70, b.). – Acta Philip., с. 34. – Resch, Agrapha, 279. – Henneke, Handb. zu den N. T. Apokryph., 1904, S. 16.

512

H. Monnier, La mission historique de Jesus, 1914, 196.

513

Dalman, Orte und Wege Jesu, 170. – Jesus-Jeschua, 65.

514

Barnab. Epist., V, 9:

.

515

Origen., contra Cels., I, 62, 63. – Renan, Marc Aurel, 1925, p. 364–365.

516

Osk. Holtzmann, Christus, 1922, S. 123.

517

Д. Мережковский, Тайна Запада, II Боги Атлантиды, 2, Стыдная рана, XXV–XXVI.

518

A. Harnack, Das Wesen des Christentums, 1902, S. 24, 44.

519

Br. Wehnert, Jesu Diesseitstreligion, 1911, S. 21.

520

Слово из механики Леонардо да Винчи, Codex Atlanticus.

521

В. Розанов, Темный лик, 248.

522

Osk. Holtzmann, War Jesus Ekstatiker? 1903, S. 42.

523

Hieronim., Comment, in Jes. XI, 2. – Resch, Agrapha, 234.

524

Lagrange, Evangile de Jesus Christ, 1930, p. 13. – A. Julicher. Die Gleichnisreden Jesu, 1910, S. 33.

525

Papias ар. Euseb., Hist. Eccl., III, 39.

526

Widmanstadt (1555 anno) ap. Arn. Meyer, Jesu Muttersprache, 1896, S. 10.

527

Julicher, 23.

528

Julicher, 161.

529

Существо притчи – «соответствие», «подобие», homoion. – Julicher, 105.

530

Julicher, 118.

531

W. Wrede, Das Messiasgaheimniss in den Evangelien, 1913, S. 54–61.

532

P. Wernle, Die synoptische Frage, 1899, S. 145.

533

Acta Petri cum Simone, с 10 – Resch, Agrapha, 277.

534

Renan, Les Evangiles, 1923, p 99.

535

Harnack, Das Wesen des Christentums, 25.

536

В притчах Иисуса – жадно, как у маленьких детей или у Адама в раю, на все открытый и все видящий глаз.

Поняли бы, может быть, и нынешние «тихие люди земли», так же как тогдашние, почему Иисус едва ли мог сказать с поэтической общностью, как у Матфея (6, 26) «посмотрите на птиц небесных», а сказал, вероятно, с наглядною точностью, как у Луки (12, 24) «Посмотрите на воронов они не сеют, ни жнут, нет у них ни хранилищ, ни житниц, а Бог питает их Всех птиц небесных мудрее, к Богу, доверчивее всех, – ворон, вылетающий искать себе пищи с первым веяньем весны, на голые, еще зимние поля».

Поняли бы также в притче о соли (Мк 9, 50) то, чего мы не понимаем, как может быть соль «несоленой» Генисаретские солильщики рыбы, употреблявшие «слабую», из Мертвого моря, потому что нечистую, с другими веществами смешанную соль» (Lagrange, Marc, 254)

Всякая хозяйка бедного галилейского домика узнала, бы себя в притче о потерянной драхме (Лк 15, 8–10), где женщина, зажегши днем лампадку, ??????, потому что в сельских домах Галилеи темно и днем, особенно в углах, куда могла закатиться драхма, метет пол, чтобы пропавшая денежка звякнула, а что не украдена, знает, вероятно, потому что не выходила из дому (Ad Julicher, Die Gleichnisreden Jesu, 321.)

Всякий винодел и садовник узнал бы себя в притче о бесплодной смоковнице (Лк 13,6–9) лучшие соки земли высасывают глубоко в нее входящие корни этого дерева, а ветви его слишком густою тенью лишают солнечного света и тепла соседние злаки, особенно лозы виноградников, где большей частью сажаются смоковницы (Julicher, 436.)

Понял бы всякий нищий, из иудеев же особенно, потому что свиньи для них, по Закону, «нечисты», – до какого лютого голода должен был дойти Блудный сын, когда «рад был наполнить чрево свое рожками которые ели свиньи, но никто не давал ему» (Лк 15, 61.)

537

Слово это, во второй, главной части своей, выпавшее из канонического текcта, вошло снова только в позднейшие чтения из латинской Вульгаты и из греческого textus receptus Глубокая древность и, вероятно, подлинность его, однако, засвидетельствована в Codex Cantabrigiensis, ad Marc 9, 43 (Resch, Agrapha, 41, 339).

538

Достоевский, Братья Карамазовы, Книга VI, Из бесед и поучений старца Зосимы, IX, О аде и адском огне рассуждение мистическое.

539

Tertullian, Prescript, 45 Herodiani Herodem Christum (Messiam) esse dixerunt – Th Keim, Geschichte Jesu von Nazara, I, 177.

540

Fr. Barth, Die Hauptprobleme des Leben Jesu, 1918 S. 42.

541

Arn. Meyer, Die moderne Forschung uber die Geschichte des Urchristentums, 73.

542

Wellhausen, Israelitische und Judiche Geschichte, 1921 S. 287.

543

Joh. Weiss, Die Predigt Jesu vom Reiche Gottes, 1900, S. 14–15.

544

Joh. Weiss, 5.

545

A. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Vorschung, 1921, S. 40.

546

Joh. Weiss, Die Predigt vom Reiche Gottes, S. 100.

547

Clement, I, Epist, 23, 3.

548

M. Mauerenbrecher, Von Nazareth nach Golgotha, 1909, S 217.

549

Joh. Weiss, Die Predigt Jesu vom Reiche Gottes, 69.

550

Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 1903, S. 94.

551

Origen., in Jesu Nazar homel, 6, 4.

552

Tertull., Apolog, 39.

553

Soden, Hat Jesus gelebt? 1910, S. 35.

554

H. Lietzmann, Der Menschensohn, 1896, S. 26, 32, 40.

555

Lietzmann, 51, 57, 60–61.

556

Epist Barnab, 12, 10.

557

H. Monnier, Essai sur la Redemption, 134 – Joh. Weiss, Die Predigt Josu vom Reiche Gottes, 165.

558

Alb. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Vorsehung, 270–271.

559

Mischna Sukka, IV, 5.

560

Раввин в Стокгольме, Gotti Klein, 1st Jesu eine historische Personlichkeit? 1910, S. 41.

561

Ch. Guignebert, La vie cachee de Jesus, 1921, p. 127.

562

W. Wrede, Das Messias-Geheimnis in den Evangelien, 1913, passim.

563

H. J. Holtzmann, Hand – Commentar zum N. T., 1901, I, 388 – Das messianische Bewusstsein Jesu, 1907, S. 35 – Wellhausen, Einleitung in die drei ersten Evangelien, 38, 92.

564

P. W. Schmidt, Die Geschichte Jesu, 1904, S. 158.

565

Clement. Al., Strom, 11, 45, V, 14, 57 – Resch, Agrapha, 70.

566

Barnab, Epist V, 8.

567

Wellhausen, Einleitung in die drei ersten Evangelien, 278, ар Wendland, Die Hellenistisch Romische Kultur, 191.

568

Omne periculum vitae tollit sabbatum – Talm Joma, VIII, 6 – Conservatio vitae pellit sabbatum – Talm. ap. Keim, geschichte Jesu von Nazara, III, 474.

569

Mechilta ad Exod 33, 14, ap Klausner, Jesus of Nazareth, 1929, p. 122.

570

Jeruschal. Talm. Peach, 1, 1.

571

Talm Joma, 23 a, ap Klausner, 321.

572

Berakoth, 17 a, ap. H, Monnier, Jesus dans sa mission historique, p. 130.

573

Слово rabbi Eleazar (около 270 г по P. X.), в Baba Bathra, 9 b, ap. Klostermann, Mattheus, 1927, S. 53.

574

Klostermann, 55.

575

Er. Barth, Die Hauptprobleme des Leben-Jesu, 1918, S. 40.

576

Klostermann, Mattheus, 40.

577

Wellhausen, Das Evangelium Johannes, 1908, S. 111.

578

Renan, L’Eglise Chretienne; 1923, p. 278.

579

Klausner, Jesus of Nazareth, 376.

580

Resch, Agrapha, 45.

581

Just. Dial. Tryph., XII.

582

Talmud, ар. Dalman, Jesus– Jeschua, 1922, S. 158.

583

Lotze, Mikrokosmus, 1869, S. XV. – Fr. Peebody, Jesus Christ el la question morale, 1909, p. 323.

584

Достоевский, Идиот.

585

D. R. Bultmann, Jesus, 161.

586

Origen., contra Cels, I, 18.

587

A. Julicher, Einleitung in das N. T., 1906, S. 330.

588

Wernle, Die synoptische Frage, 1899, S. 205.

589

Alb. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Vorschung, 1921, S. 37.

590

Fr. Barth, 104.

591

Weitzsacker, Untersuchungen uber die evangelische Geschichte, 1901, S. 290.

592

Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 355.

593

Pseudo-Mattheus, ар. Th. Keim, Die Geschichte Jesu von Nazara, I, 418.

594

Evang. Infant., c. 13.

595

Evang. Infant., ap. K. Hase, Geschichte Jesu, 84.

596

Renan, Les Eglises Chretiennes, 514.

597

Renan, 518.

598

Naturalis rationis humanae lumini certi congnoscere posse, ар. Unamuno, L’agonie du Christ, 1926, p. 116.

599

Unamuno, 129.

600

Thomas Aquin., Quest, quodlibet., IV, 6.

601

Bern. Weiss, Das Leben Jesu, 1884, II, 419.

602

Wellhausen, Evangelium Matthei, 123–137.

603

Joh. Weiss, Die Schriften des N. T. II, 130.

604

Acta Johan., с. 93. – Henneke, Neutestamentaliche Apokryphen, 1924, S. 186.

605

August., Tract, in Johan., 36.

606

Wellhausen, Spitta, Carl Clemen.

607

Чтобы в этом убедиться, стоит только вспомнить такое «маленькое историческое сокровище», по слову Ренана, как беседа Иисуса с братьями, Ио. 7, 3–8.

608

Acta Thomae, с. 39, с. 47. – Walt. Bauer, Das Leben Jesu im Zeitalter des N. T. Apokryphen,

Скачать:TXTPDF

Иисус Неизвестный Мережковский читать, Иисус Неизвестный Мережковский читать бесплатно, Иисус Неизвестный Мережковский читать онлайн