Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:PDFTXT
Бледное пламя. 1-й вариант

аудиториях. И рыбью страсть лелея

К возврату в матку, к родовым вертепам,

Фрейдистов школа разбрелась по склепам.

У тех безвкусных бредней я в долгу.

Я понял, чем я пренебречь смогу

При съемке смертных бездн. И потерявши дочь,

Я знал, — уж ничего не будет: в ночь

Не отстучит морзянкой деревянной

650 Дух самозваный детское прозванье,

И не поманит нас с тобой фантом

Из-за гикори в садике ночном.

«Что там за странный треск, ты слышишь? Что за стук

«То ставень наверху, не бойся, милый друг

«Раз ты не спишь, так лучше уж при свете.

Что ж, в шахматы?» «Давай.» «Несносный ветер

«Нет, все ж не ставень. Слышишь? Вот оно.»

«То, верно, ветка прядает в окно

«Что там скользит и ухает так глухо?»

660 «То повалилась в грязь зима-старуха

«Мой конь в ловушке, чем ему помочь

Кто скачет, кто мчится сквозь ветер и ночь?{90}

То автора горе. То мартовский жуткий

И яростный ветер. Отец и малютка.

Потом пошли часы и даже дни

Без памяти о ней, так поспешает жизнь

Мохнатым червячком. На белом пляже,

Меж черных и краснеющих сограждан,

В Италии мы лето провели.

670 Вернулись восвояси и нашли,

Что горсть моих статей («Морской конек

Неукрощенный{91}») «вызвала восторг

Читателей» (купивших триста копий).

Опять пошла учеба, средь предгорий,

Где дальний вьется путь, поплыли в темноте

Огни машин, вернувшихся к мечте

О высшей мудрости. Французам увлеченно

Ты прелагала{92} Марвелла и Донна.

То был год бурь, — пронесся от Флориды

680 До Мэна ураган по имени «Лолита»{93}.

Тлел Марс. Женился шах. Шпионил Росс угрюмый.{94}

Ланг{95} сделал твой портрет. И как-то в ночь я умер.

Клуб города Крашоу мне оплатил рассказ

О том, «В чем смысл поэзии для нас».

Рассказ был скучен, но недолог. Вспять

Пустился я, стараясь избежать

«Ответов на вопросы», тут из зала

Восстал всегдашний старый приставала

Из тех, что, верно, не живут и дня

690 Без склоки с лектором, и трубкой ткнул в меня.

Тогда и наступил — упадок сил

Иль прежний приступ{96} мой. По счастью, в зале был

Какой-то врач. К его ногам я сник.

Казалось, сердце встало. Долгий миг

Прошел, пока оно к конечной цели{97},

Поднявшись, поплелось.

Прошу тебя, теперь

Внимание. Я, право, сам не знаю,

Как понял я, что я уже за гранью,

И все, что я любил, навеки ею стерто.

700 Но неспособна горевать аорта.

В конвульсиях зашло упругое светило.

Кроваво-черное ничто взмесило

Систему тел{98}, спряженных в глуби тел,

Спряженных в глуби тел, спряженных в темноте

Единой темы. И сраженный страхом,

Я видел, как ударила из мрака

Фонтана мощного белесая струя.

То был поток (мгновенно понял я)

Не наших атомов, и смысл всей этой сцены

710 Не нашим смыслом был. Ведь разум неизменно

Распознает подлог природы: пестрой птицей

Становится камыш, личинкой пяденицы

Сучок корявый, голова змеи

Огромной бабочкой, но то, что заменил,

Перцептуально, белый мой фонтан,

Мог распознать лишь обитатель стран,

В которых я блуждал.

Но вот истаял он.

Еще в беспамятстве, уж был я возвращен

В земную жизнь. Мой сбивчивый рассказ

720 Развеселил врача. Он говорил, смеясь,

Что он нашел меня повергнутым в затменье,

В котором медициною «виденья,

Галлюцинации, какие-либо сны

Всерьез и навсегда запрещены.

Возможно, после, но уж не в момент

Коллапса».

Но ведь я же умер! «Нет, —

Он улыбнулся („как ему не лень?!“), —

Тень смерти, мистер Шейд, и даже — полутень{99}.»

Но я не верил и в воображеньи

730 Прокручивал все заново. Со сцены

Опять сходил я, чувствуя озноб

И жар, и лед, и снова этот сноб

Вставал, а я валился, но виной

Тому была не трубка, — миг такой

Настал, чтоб ровный оборвало ход

Хромое сердце, робот, обормот{100}.

Виденье пахло правдой. В нем сияли

Затейливость и непреложность яви.

Виденье было. Времени поток

740 Сместить его отвесности не мог.

Наружным блеском{101} городов и споров,

Как часто, утомлен, переводил я взоры

Вовнутрь и там, родник моей души, —

Сверкал бесценный друг! И в сладостной тиши

Я узнавал покой. И наконец, возник,

Казалось мне, его прямой двойник.

То был журнал: статья о миссис Z.{102},

Чье сердце потеснил на этот свет

Хирург проворный крепкою рукой.

750 В беседе с автором «Страны за Пеленой»

Порхали ангелы, похрапывал орган

(Был список гимнов из Псалтыри дан),

И голос матери, чуть слышный, и узор

Церковных витражей, и под конецпростор

И сад, как бы в тумане, — «а за ним

(Тут я цитирую) неясно различим,

Возвысился, белея и клубя,

Фонтан. И я пришла в себя

Вот безымянный остров. Шкипер Шмидт

760 На нем находит неизвестный вид

Животного. Чуть позже шкипер Смит

Привозит шкуру. Всякий заключит:

Сей остров — не фантом. Фонтан наш точно так

Был верной метой на пути во мрак, —

Мощнее кости и прочнее зуба,

Почти вульгарный в истинности грубой.

Статью писал Джим Коутс. Я Джиму позвонил,

Взял адрес{103} и проехал триста миль

На запад. И приехал. И узрел

770 Веснушки на руках и подсиненный мел

На голове, услышал страстный всхлип

Притворной радости. И понял я, что влип.

«Ах, право, ну, кому бы не польстила

С таким поэтом встреча?» Ах, как мило,

Что я приехал. Я все норовил

Задать вопрос. Пустая трата сил.

«Ах, после как-нибудьДневник и все такое

Еще в редакции. И я махнул рукою.

Ел яблочный пирог — еще бы, я в гостях,

780 Уж так положено. Какая глупость! «Ах,

Неужто это вы, неужто я не сплю?

Я так люблю ваш стих{104} из „Синего ревю“, —

Ну тот, что про „Мон Блон“{105}. Племянница моя

Взбиралась на ледник. Другую пьеску я

Не очень поняла. Ну, то есть смысл стиха, —

Поскольку музыка… Я, впрочем, так глуха!»

Да как еще! Я мог бы настоять

Я мог ее заставить рассказать

О том фонтане, что «за пеленой»

790 Мы оба видели. Но (думал я с тоской)

То и беда, что «оба», ведь она

Вопьется в это слово, словно в знак

Родства священного, в мистическую связь,

И души наши, трепетно слиясь,

Как брат с сестрой, замрут на самой грани

Инцеста нежного. «Ну-с, — молвил я, — пора мне.

Уж вечер…»

К Джиму я заехал по пути.

Ее записок он не смог найти,

Зато в стальном шкапу нашлась его статья.

800 «Все точно, даже слог ее оставил я.

Тут, правда, опечатка{106}, — из пустых:

Вулкан, а не фонтан. Величественный штрих.»

Жизнь вечная, построенная впрок

На опечатке! Что ж принять урок

И не пытаться в бездну заглянуть?

И тут открылось мне, что истинная суть

Здесь, в контрапункте, — не в блажном виденьи,

Не в том наобортном совпаденьи,

Не в тексте, но в текстуре, — здесь нависла —

810 Нет не бессмыслица, но паутина смысла{107}.

Да! Будет и того, что жизнь дарит

Язя и вяза связь, как некий вид

Соотнесенных странностей игры,

Узор художества, которым до поры

Мы тешимся, как те, кто здесь играет.

Не важно, кто они. К нам свет не достигает

Их тайного жилья, но всякий день и час,

Безмолвные, снуют они меж нас:

В игре миров{108} иль в пешками до срока

820 Рожденных фавнах и единорогах, —

А кто убил балканского царя?{109}

Кто гасит жизнь одну, другую жжет зазря?

Кто глыбу льда сорвал с обмерзлого крыла,

Чтобы она башку крестьянину снесла?

Кто трубку и ключи мои ворует?

Кто вещи и дела невидимо связует

С делами дальними, с пропавшими вещами?

Все, все они, творящие пред нами

Орнамент, где сплелись возможности и быль.

830 Я в дом влетел в плаще: Я убежден, Сибил{110}…

«Прихлопни дверь. Как съездил?» Хорошо.

И сверх того, я, кажется, нашел,

Да нет, я убежден, что для меня забрезжил

Путь к некой… «Да дружокПуть к призрачной надежде.

Песнь четвертая

Теперь силки расставлю{111} красоте,

Из коих не уйти. Теперь явлю протест,

Досель неслыханный. Теперь возьмусь за то,

С чем сладить и не пробовал никто.

И к слову, я понять не в состояньи

840 Как родились два способа писанья{112}

В машине этой чудной: способ А,

Когда трудится только голова, —

Слова бесчинствуют, поэт их судит строго

И в третий раз намыливает ногу;

И способ Б: бумага, кабинет

И чинно водит перышком поэт.

Тут мысль рукою правит, тут конкретен

Абстрактный бой, перо парит и в клети

Летит к луне зачеркнутой, в узду

850 Впрягая отлученную звезду.

Так мысль строку и тянет и манит

На свет через чернильный лабиринт.

Но способ А — агония! Зажат

Стальною каской лоб. Слова построив в ряд

И нацепив мундир, муштрой их мучит Муза,

И как ни напрягайся, сей обузы

Избыть нельзя, а бедный автомат

Все чистит зубы (пятый раз подряд)

Иль на угол спешит, — купить журнал,

860 Который он давно уж прочитал.

Так в чем же дело? В том, что без пера

На три руки положена игра:

Чтоб рифму брать, чтобы держать в уме

Все строки прежние и чтобы в кутерьме

Строку готовую держать перед глазами?

Иль вглубь идет процесс, коль нету рядом с нами

Опоры промахов, пииты пьедестала —

Стола? Ведь сколько раз, бывало,

Устав черкать, я выходил из дома,

870 И скоро слово нужное, влекомо

Ко мне немой командой, засвистав,

Стремглав слетало прямо на рукав.

Мне утролучший час{113} и летолучший срок.

Однажды сам себя я подстерег

В просонках — так, что половина тела

Еще спала, душа еще летела.

Ее поймал я на лугу, топаз рассвета

Сверкал на листьях клевера, раздетый

Стоял средь луга Шейд в одном полуботинке,

880 Тут понял я, что спит и эта половинка,

И обе прыснули, я сел в своей постели,

Скорлупку утра день проклюнул еле-еле,

И на сырой траве, блистая ей под стать,

Стоял ботинок! Тайную печать

Оттиснул Шейд, таинственный дикарь,

Мираж, морока, эльфов летний царь.

Коль мой биограф будет слишком сух

Или несведущ{114}, чтобы ляпнуть вслух:

«Шейд брился в ванне», — заявляю впрок:

890 «На петлях и винтах шла ванны поперек

Стальная полоса, чтоб прямо пред собой

Он мог поставить зеркало, — ногой

Горячий кран крутя (он пользовался правой),

Сидел он, как король{115}, весь, как Марат, кровавый

Чем больше вешу я, тем ненадежней кожа.

Такие есть места! — хоть рот, положим:

Пространство от улыбки до гримасы

Истерзано порезами. Участок

Возьмем иной — удавку для богатых,

900 Подбрюдок{116}, — весь в лохмотьях и заплатах.

Адамов плод колюч. Я расскажу теперь

О горестях, которых вам досель

Никто не сказывал. Пять-шесть-семь-восемь. Чую,

И десяти скребков не хватит, и вслепую

Проткнув перстами сливки и клубнику,

Опять наткнусь на куст щетины дикой.

Меня смущает однорукий хват,

Что по щеке съезжает без преград

В один рекламный мах от уха до ключицы

910 И гладит кожу любящей десницей.

А я из класса пуганых двуруких,

И как эфеб, лелеющий подругу

В балетном па, так левая рука

За правой тянется, надежна и легка.

Теперь скажу… Гораздо лучше мыла

То ощущенье ледяного пыла,

Которым жив поэт, — как точных слов стеченье,

Внезапный образ, холод вдохновенья

Скользнут по коже трепетом тройным, —

920 Так дыбом волоски{117}. Ты помнишь тот мультфильм,

Где ус держал, не дав ему упасть,

«Наш Крем{118}», а косарь резал всласть?

Теперь скажу о зле, как отродясь

Никто не говорил. Мне ненавистны: джаз

Весь в белом идиот, что черного казнит

Быка в багровых брызгах, абстракционист

Бракованный, ряжоный примитив,

Бассейны, в магазинах музыка в разлив,

Фрейд{119}, Маркс, их бред и мрак, идейный пень с кастетом,

930 Убогие умы и дутые поэты.

Пока, скрипя, страной моей щеки

Тащится лезвие, ревут грузовики{120}

И огибают челюсть, и машины

Ползут по склону вверх, и лайнер чинно

Заходит в порт, и в солнечных очках

Турист бредет Бейрутом — там, в полях

Старинной Земблы{121}, между ртом и носом

Идут стерней рабы и сено косят.

«Жизнь человека{122} — комментарий к темной

940 Поэме без конца.» Использовать. Запомни.

Брожу по комнатам. Тут рифму отыщу,

Там натяну штаны. С собой тащу

Рожок для обуви. Он станет ложкой. Съем

Яйцо. Ты отвезешь затем

Меня в библиотеку. А в седьмом

Часу обедаем. И вечно за плечом

Маячит Муза, оборотень странный, —

В машине, в кресле, в

Скачать:PDFTXT

аудиториях. И рыбью страсть лелея К возврату в матку, к родовым вертепам, Фрейдистов школа разбрелась по склепам. У тех безвкусных бредней я в долгу. Я понял, чем я пренебречь смогу