Скачать:PDFTXT
Петербургские углы

Вымой рожу, не ленись! — отрывок из русской народной плясовой песни «Барыня», входившей в многочисленные песенники XIX в.

С. 335. Когда я жила в Данилове… весь Даниловский уезд знает…- Город Данилов Даниловского уезда Ярославской губернии упоминается также в черновой рукописи «Кому на Руси жить хорошо» («Крестьянка», глава «Савелий, богатырь святорусский»): «Потом острог в Данилове…» (см.: наст. изд., т. V, с. 435).

С. 335. …жаловаться квартальному надзирателю…- т. е. полицейскому, под надзором которого находился городской квартал.

С. 336. …голицы…- кожаные рукавицы без подкладки.

С. 336. …я душеньке враг, что ли, своей,- говорит,- паука увижу да не раздавлю».- Народная примета: паука убьешь, сорок грехов простятся.

С. 337. …механик какой-нибудь…- Здесь в значении: жулик, мошенник.

С. 339. …здесь и побывшился…- Побывшиться — в восточных великорусских говорах (на владимирщине) в значении; умереть, скончаться, издохнуть, околеть (Даль, т. III, с. 138).

С. 339. …вышло решение ~ распустить по оброку…- Распустить по оброку — отпустить из деревни на заработки, из которых уплачивался оброк.

С. 339. …махнул… водой на сомине…- Сомина, соминка — речное судно, управляемое шестами (Даль, т. IV, с. 269).

С. 340. …бобы разводить…- Здесь: канителиться, вести пустые разговоры.

С. 340. На полштофчика, разогнать грусть-тоску…- См. комментарий на с. 557.

С. 341. …голь саратовская?).- Выражение встречается также в «Сказке о царевне Ясносвете» (1840) (см.: наст. изд., т. I, с. 353).

С. 341. …к кухмистеру сбегать…- Кухмистер — владелец небольшого ресторана.

С. 341. …и ну по комнате с пугалом прыгать…- Сходный мотив использован Некрасовым в «Говоруне» (1843-1845) (см.: наст. изд., т. I, с. 390).

С. 341. …частный знакомый и надзиратели приятели…- Частный приставначальник полицейского участка; участковые надзиратели — мелкие полицейские чиновники (см. также комментарий на с. 589).

С. 341. Развязывай мошну-то.- Мошнакошель, сумка с завязками.

С. 343. В понедельник Савка мельник ~ В воскресенье Савка пан — Целый день как стелька пьян.- Эти стихи, распеваемые дворовым человеком, могут быть сопоставлены с песней «Пахомушка» из черновой рукописи «Кому на Руси жить хорошо» (глава «Пир на весь мир») — см.: наст. изд., т. V, с. 533. Они имеют фольклорную основу (ср. с юмористическими народными песенками о днях недоли: «В понедельник я влюбился, А весь вторник прострадал…» — Полный новейший песенник в тринадцати частях, собранный М. Гурьяновым, ч. 9. М., 1835, с. 111).

С. 343. …в комнату вошел полуштоф, заткнутый человеческою головой вместо пробки…- «Заткнутый (в рукописных материалах — «закупоренный») человеческою головой вместо пробки…» — сатирический троп, имеющий несомненную аналогию в «Записках сумасшедшего» Гоголя: «Он пробка, а не директор. Пробка обыкновенная, простая пробка, больше ничего. Вот которою закупоривают бутылки» (Гоголь, т. III, с. 209). Аналогичное выражение встречается у Некрасова в «Летописи русского театра. Апрель, май (1841)»: «старичок с физиономией, напоминающей пустую бутылку» (ПСС, т. IX, с. 467).

С. 343-347. Между людьми, которых зовут пьющими ~ немудрено, что зеленый господин и действительно писал стихи…- Ср. очерк Булгарина «Русская ресторация», герой которого также «был некогда учителем, даже сочинял что-то, но таланта его не уважили, и он с горя спился с кругу… Прежде пивал запоем, а теперь пьет без просыпу!» (Булгарин Ф. В. Очерки русских нравов, или Лицевая сторона и изнанка рода человеческого. СПб., 1843, с. 44). Однако эти внешние совпадения не дают оснований говорить о заимствовании, так как «бывший сочинитель», «спившийся бедняк», деклассированный интеллигент — образы, вообще чрезвычайно характерные для физиологических очерков 1840-х гг. История «зеленого господина» найдет свое дальнейшее развитие в романе о Тростникове (бывший учитель семинарии Григорий Андреевич Огулов) — см.: наст. изд., т. VIII.

С. 343. Пеперменты — средство от кашля.

С. 344. …»Богоявленский питейный дом».- Название питейного дома объясняется его местоположением поблизости от Морского Богоявленского Никольского собора, находившегося в Петербурге на Никольской площади (ныне пл. Коммунаров) рядом с Никольским рынком (см.: Пушкарев И. Путеводитель по Санкт-Петербургу и окрестностям его. СПб., 1843, с. 180-182).

С. 345-346. Ты, брат, со мной не шути! ~ один палец, брат, восемьсот рублей стоил.- Рассказ «зеленого господина» перекликается с монологом Хлестакова в «Ревизоре»: «С хорошенькими актрисами знаком. Я ведь тоже разные водевильчики… С Пушкиным на дружеской ноге ‹…› На столе, например, арбуз — в семьсот рублей арбуз» (Гоголь, т. IV, с. 48-50). См. также: Кулешов В. И. Натуральная школа в русской литературе, с. 268.

С. 345. Действительный, брат, и кавалер…- Действительный тайный советник — чин первого и второго (высших) классов. См. также комментарий на с. 571.

С. 345. …с Измайловым был знаком…- А. Е. Измайлов (1779- 1831) — баснописец, прозаик, журналист; как баснописец пользовался у современников большой известностью.

С. 345. У Яковлева на постоянном жительстве проживал… ~ и обедали, и водку-то пили…- Возможно, имеется в виду А. А. Яковлев (1762-1825), в 1803 г. обер-прокурор св. Синода, автор «Записок бывшего в 1803 г. обер-прокурором св. Синода», изданных позднее (М., 1915). Не исключено, что мог упоминаться живший в те годы М. А. Яковлев (1798-1853), литератор, водевилист, театральный рецензент, сотрудник «Северной пчелы», «Литературных прибавлений к «Русскому инвалиду»», «Библиотеки для чтения», с 1841 по 1842 г. редактор «Репертуара русского театра». В водевиле П. А. Каратыгина «Горе без ума» (1831) он был изображен в непривлекательном виде; современникам была известна эпиграмма на него:

 

Михайло Яковлев без споров

Достоин всякой похвалы —

Гроза бутылок и актеров

И трутень «Северной пчелы»

(см.: П. З. Пятидесятилетие со

дня смерти первого русского

рецензента.- НВ, 1911,

19 июля. No 12697).

 

C. 345. …по пяти рублей ~ по пяти пощечин на день…- Цитата из комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» (1783), слова Еремеевны в ответ на вопрос Кутейкина: «А велика ли благостыня?» (д. II, явл. 6).

С. 347. …в русском государстве все пишут или писали стихи…- Некрасов иронизировал по поводу «стихотворной горячки» в рецензии «Пять стихотворений Н. Ступина» (ЛГ, 1842, 15 февр., No 7, с. 144-146). Ср. с аналогичным высказыванием В. Г. Белинского в статье «Русская литература в 1845 году»: «Писать стихи, даже порядочные, в наше время ничего не стоит, и в этом отношении «поэтов» у нас несметные легионы — тьмы тем» (Белинский, т. IX, с. 392).

С. 347. …русская литература началась с хвалебных гимнов на разные торжественные случаи…- Ср. с аналогичным высказыванием Белинского в статье первой «Сочинения Александра Пушкина» (ОЗ, 1843, No 4): «Идея поэзии была выписана в Россию по почте из Европы и явилась у нас как заморское нововведение. Ее понимали как искусство слагать вирши на разные торжественные случаи. Тредьяковский был привилегированным придворным пиитой и «воспевал» даже балы и маскарады придворные, словно как государственные события. Ломоносов, первый русский поэт, тоже понимал поэзию как «воспевание» торжественных случаев, и первая ода его (и в то же время первое русское стихотворение, написанное правильным размером) было песнию на взятие русскими войсками Хотина» (Белинский, т. VII, с. 107).

С. 347-348. Известен анекдот о Тредьяковском, которого Волынский собственноручно наказал ~ не изготовил оды на какой-то придворный праздник.- В. К. Тредиаковский (1703-1768) — русский писатель; А. П. Волынский (1689-1740) — государственный деятель, дипломат, с 1738 г. кабинет-министр императрицы Анны Иоанновны, противник «бироновщины». Имеется в виду широко бытовавший в литературных кругах эпизод о наказании, которому подвергся по приказанию А. П. Волынского Тредиаковский за попытку последнего пожаловаться на него Бирону (см.: Пекарский П. П. Жизнеописание В. К. Тредиаковского.- В кн.: Пекарский П. П. История Академии наук в Петербурге, т. 2. СПб., 1873, с. 77-83). Этот эпизод мог быть известен Некрасову из статьи Белинского «Русский театр в Петербурге. «Ломоносов, или Жизнь в поэзии»» (ОЗ, 1843, No 3; Белинский, т. VII, с. 16). Приводится он и в книге Ф. В. Булгарина «Комары. Всякая всячина. Рой первый» (СПб., 1842, с. 16). Анекдот о Тредиаковском Белинский цитирует по «Запискам» Пушкина, опубликованным в «Северных цветах на 1827 год» (с. 112).

С. 348. Поэт Петров официально состоял при Потемкине ~ в обозе действующей армии.- В. П. Петров (1736-1799), автор хвалебных од и посланий Екатерине II, Г. Г. Орлову, Г. А. Потемкину. За «Оду на карусель» получил от Екатерины II табакерку с 200 червонцами. С 1768 г. находился в дружеских отношениях с фаворитом Екатерины II Г. А. Потемкиным. Во время русско-турецкой войны Потемкин вел переписку с императрицей через В. П. Петрова, исполнявшего должность чтеца и переводчика при Екатерине II (см.: Поэты XVIII века, т. I. Л., 1972, с. 319-320).

С. 348. В начале XIX столетия этот род литературы начал заметно упадать ~ всё было лучше, чем теперь.- Ср. высказывание Белинского в статье «Русская литература в 1844 году»: «На Руси еще не вывелись люди, которые ‹…› со вздохом вспоминают о пудре, о косах с кошельками, о висках a la pigeon, о шитых кафтанах, о шляпах-корабликах ‹…› о пирах, о «Петриаде» Ломоносова, трагедиях Сумарокова, «Россиаде» Хераскова, «Душеньке» Богдановича, одах Петрова и Державина и обо всей этой поэзии, столь плодовитой, столь громкой, столь однообразной, некогда возбуждавшей такое благоговейное удивление, а теперь известной большей частию только по воспоминаниям, по преданию и по слухам» (ОЗ, 1845, No 1; Белинский, т. VIII, с. 431).

С. 349. …сказал голосом, который очень бы шел Манфреду, просившему у неба забвения…- Ср. драматическую поэму Д.-Г. Байрона «Манфред» (1817, рус. пер. 1828): «Седьмой дух, все семь духов Манфреду: Скажи же, чего ты, сын смертных, хочешь от нас? Манфред: Забвения» (д. I, сцена 1).

С. 350. Лет пятнадцати не боле ~ He кладите под кровать.- Ср. с песней, входившей в состав рукописных песенников XVIII в. и многочисленных печатных песенников начала XIX в. (см., например: Песни, романсы и куплеты из водевилей. М., 1833; Полный новейший песенник в тринадцати частях, собранный И. Гурьяновым, ч. 12. М., 1835; Карманный песенник. СПб., 1841 и др.):

 

Лет пятнадцати не боле

Лиза погулять пошла,

И, гуляя в чистом поле,

Птичек гнездышко нашла.

 

С. 351. «Северная пчела» — см. комментарий на с. 550-551.

С. 351. Mein lieber Augustin, Allen ist weg! — начальные строки популярного в России в XIX в. немецкого романса в ритме вальса, нередко упоминавшегося как образец пошлых слов и мотива. См., например: Дружинин А. В. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (1850).- В кн.: Дружинин А. В. Собр. соч., т. 6. СПб., 1865, с. 293; ср. «гаденькие звуки», «гаденький вальс» в «Бесах» (1870-1871) (Достоевский, т. XII, с. 251-252).

С. 352. …пряничная форма! ~ метко выражается русский человек.) — Пряничная формадоска с вырезными узорами (см.: Даль, т. III, с. 533). Перефразированная цитата из «Мертвых душ» Гоголя: «Выражается сильно русский народ!» (Гоголь, т. VI, с. 108).

С. 353. Федотовна —

Скачать:PDFTXT

Петербургские углы Некрасов читать, Петербургские углы Некрасов читать бесплатно, Петербургские углы Некрасов читать онлайн