Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:PDFTXT
Поэмы

собак на многолюдной псовой охоте.

 

66

Поляки пересыльные – т. е. высланные из Польши за участие в восстании.

 

67

Мировой посредник – в период 1861–1874 годов из местных дворян выбирали посредника для урегулирования разногласий между освобожденными крестьянами и помещиками.

 

68

Прусак – рыжий таракан. Крестьяне «вымораживали» тараканов – не топили комнаты несколько дней.

 

69

Обычай.

 

70

Во время последней вечеринки, или порученья, с невесты снимали волю, т. е. ленту, которую носят девицы до замужества.

 

71

Первое катание на санках.

 

72

Коты – женская теплая обувь.

 

73

Аника-воинпопулярный в ту пору фольклорный персонаж, хваставший непомерной силой.

 

74

Сермяга – грубое некрашеное сукно, обычно изготавливалось дома. Так же называлась и одежда из подобного сукна.

 

75

Корёжина – место, в котором проходила жизнь Савелия в молодые годы.

 

76

Деревенский колодец.

 

77

Лобанчики – монеты.

 

78

Варна – в 1828 г., во время Русско-турецкой войны шли кровопролитные бои за крепость Варна. Нынекрупный болгарский город.

 

79

Каторгаодин из самых тяжелых видов тюремного заключения, связанный с работой на рудниках или на строительстве в труднодоступных местах.

 

80

Целковик – серебряный рубль.

 

81

Новина – небеленый холст домашней выделки.

 

82

Примета: если мать умершего младенца станет есть яблоки до Спаса (когда они поспевают), то Бог, в наказание, не даст на том свете ее умершему младенцу «яблочка поиграть».

 

83

Если младшая сестра выйдет замуж ранее старшей, то первая называется бракованной.

 

84

Комета.

 

85

Примета: не надевай чистую рубаху в Рождество, не то жди неурожая. (Есть у Даля.)

 

86

Сибирская язва – опасное инфекционное заболевание, которому бывают подвержены как животные, так и люди.

 

87

Стоги.

 

88

Копны.

 

89

Только дворяне имели право носить белую шапку с красным околышем.

 

90

Т.е. большой, огромный, высокий.

 

91

Уставная грамотаспециальный акт, который определял отношения временнообязанных крестьян с помещиком после 1861 г.

 

92

Гусемособый вид упряжки коней: один за другим.

 

93

Т.е. форейтором.

 

94

Бурмистр – до 1861 г. помещик обычно назначал управляющего своим хозяйством. Им мог быть и выборный из крестьян.

 

95

Тягломера труда, соответственно с которой крестьяне облагались барщиной, оброком, а также государственными налогами.

 

96

Господский срок – по «Манифесту» 1861 г. помещики обязывались в течение двух лет составить уставные грамоты и урегулировать правовые отношения со своими крестьянами.

 

97

Ухабмогила.

 

98

Доднесь – «доныне, до сего дня, до наших дней, времен» (В.И.Даль).

 

99

Податьдань, сборы.

 

100

Тизенгаузена.

 

101

Примета: чтобы иметь хорошую память, нужно есть сорочьи яйца.

 

102

Т.е. боятся.

 

103

Т.е. принимал участие в известном морском бою 1788 г. под крепостью Очаков (на северном берегу Днепровско-Бугского лимана).

 

104

Волостьчасть уезда, административно-территориальная единица в России.

 

105

Пещур – небольшой заплечный мешок.

 

106

Крепь – т. е. закрепощение, крепостное право.

 

107

Редут – военное укрепление для роты или двух, защищенное снаружи рвом.

 

108

Георгий – имеется в виду Георгиевский крест – солдатский орден, учрежденный в 1807 г. и имевший форму серебряного креста с номером. Георгиевских кавалеров нельзя было подвергать телесным наказаниям, им также повышалось солдатское жалованье.

 

109

Рогатина – холодное оружие, часто применявшееся крестьянами: металлический крест с заостренными концами, надетый на древко.

 

110

Дольный мир – земной мир, который обычно противопоставляется небесному, духовному, возвышенному.

 

111

Подьячийпомощник дьяка – мелкий чиновник.

 

112

Барка – речное грузовое судно, обычно для его транспортировки нанимали бурлаков.

 

113

Бурлакработник из крестьян, занимавшийся ручной транспортировкой речных судов.

 

114

«Дубинушка» – вид народной песни. Обычно песни этого типа сопровождали тяжелый физический труд, они также поддерживали рабочий ритм.

 

115

Кумач – хлопчатобумажная ткань ярко-красного цвета. Крестьянки любили шить сарафаны из этой ткани.

 

116

В сусальном золоте коней – фигурные пряники, покрытые очень тонкими золотистыми листьями. «Сусалить золото» запрещалось, но запрет обходился очень часто.

 

117

См. «Деяния российских полководцев и генералов, ознаменовавших себя в достопамятную войну в Франциею, в 1812–1815 годах». С.-Петербург. 1822 года. Часть 3, стр. 30–64. Биография генерала от кавалерии Николая Николаевича Раевского.

 

118

См. соч. Жуковского, изд. 1849 года, том 1, «Певец во стане русских воинов», стр. 280:

Раевский, слава наших дней, Хвала! перед рядами Он первыйгрудь против мечей С отважными сынами…

Факт, о котором здесь упоминается, в «Деяниях» рассказан следующим образом, часть 3, стр. 52:

«В сражении при Дашкове, когда храбрые Россияне, от чрезвычайного превосходства в силах и ужасного действия артиллерии неприятеля, несколько поколебались, генерал Раевский, зная, сколько личный пример начальника одушевляет подчиненных ему воинов, взяв за руки двух своих сыновей, не достигших еще двадцатилетнего возраста, бросился с ними вперед на одну неприятельскую батарею, упорствовавшую еще покориться мужеству героев, вскричал:,Вперед, ребята, за царя и отечество! я и дети мои, коих приношу в жертву, откроем вам путь!..» – и что могло после сего противостоять усилиям и рвению предводимых таким начальником войск! Батарея была тотчас взята».

Этот факт рассказан и у Михайловского-Данилевского (т. 1, стр. 329, изд. 1839 года), с тою разницею, что, по рассказу Данилевского, дело происходило не под Дашковой, а при Салтановке, и при этом случае упомянут подвиг шестнадцатилетнего юнкера, ровесника с Раевским, несшего впереди полка знамя, при переходе через греблю, под убийственным огнем, и когда младший из Раевских (Николай Николаевич) просил у него знамя, под предлогом, что тот устал: «Дайте мне нести знамя», юнкер, не отдавая оного, отвечал: «Я сам умею умирать!» Подлинность всего этого подтверждает и генерал Липранди, заметка которого (Из дневника и воспоминаний И. П. Липранди) помещена в Архиве г. Бартенева (1866 года, стр. 1214).

 

119

Наша поэма была уже написана, когда мы вспомнили, что генерал Раевский и по возвращении из похода, окончившегося взятием Парижа, продолжал служить. Мы не сочли нужным изменить нашего текста, так как это обстоятельство чисто внешнее; притом Раевский, командовавший корпусом, расположенным близ Киева, под старость, действительно, часто живал в деревне, где, по свидетельству Пушкина, который хорошо знал Н. Н. Раевского и был другом с его сыновьями, занимался, между прочим, домашнею медициной и садоводством. Приводим кстати свидетельство Пушкина о Раевском в одном из писем брату:

«Мой друг, счастливейшие минуты в жизни моей провел я посреди семейства почтенного Раевского. Я в нем любил человека попечительного друга, всегда милого, ласкового хозяина. Свидетель екатерининского века, памятник 12-го года, человек без предрассудков, с сильным характером чувствительный, он невольно привяжет к себе всякого, кто только достоин понимать и ценить его высокие качества».

 

120

Зинаида Волковская, урожденная кн. Белосельская, была родственницей нашей героине по муже.

 

121

Quatre Nouvelles. Par M-me La Princesse Z’en’eide Wolkonsky, n’ee P-sse B’eloselsky. Moscou, dans l’imprimerie d’Auguste Semen, 1819.

 

122

Юрзуф, очаровательный уголок южного берега Крыма, лежит на восточной оконечности южного берега, на пути между Яйлою и Ялтою. Заметим здесь, что во всем нашем рассказе о пребывании Пушкина у Раевских в Юрзуфе не вымышлено нами ни одного слова. Анекдот о шалости Пушкина по поводу переводов Елены Николаевны Раевской рассказан в статье г. Бартенева «Пушкин в Южной России» (Русский архив 1866 года, стр. 1115). О друге своем кипарисе упоминает сам Пушкин в известном письме к Дельвигу: «В двух шагах от дома рос кипарис; каждое утро я посещал его и привязался к нему чувством, похожим на дружество». Легенда, связавшаяся впоследствии с этим другом Пушкина, рассказана в «Крымских письмах» Евгении Тур («С.-Петербургские ведомости» 1854 года, письмо 5-е) и повторена в упомянутой выше статье г. Бартенева.

 

123

Дворец, где долго жил Жуковский.

 

124

Хозяева английского магазина.

 

125

Известные модистки.

 

126 Спасибо (франц.).

Скачать:PDFTXT

собак на многолюдной псовой охоте.   66 Поляки пересыльные – т. е. высланные из Польши за участие в восстании.   67 Мировой посредник – в период 1861–1874 годов из местных