Скачать:PDFTXT
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 9. Три страны света

записках Пахтусова (с. 36–40, 46–48, 75, 113–115). Об «иностранном капитане Баренце» см.: Литке, с. 53. Скорбут — цинга.

Время рассказа — с лишком сто лет тому назад. — Рассказ Антипа Хребтова относится к 1729 г. (см. примеч. к с. 485–487).

между высокими берегами, которых форма удачно определяется названием «щек». ~ расплодились здесь в бесчисленном множестве, — О камчатской природе и суевериях местных жителей см.: Крашенинников, с. 104, 142–143, 193, 200–203, 207–208, 210, 211, 216–217, 243, 247, 290–292, 300, 369, 448.

…остановилось у подножия беловатой утесистой горы ~ самое грешное Зело… — Легенды изложены в соответствии С записками Крашенинникова (с. 142, 411).

Вон, гляди, олень скачет: хочешь, догоню и поймаю? — Ср. рассказ о камчадале Федоре Харчине: «…он так резво бегал, что мог постигать диких оленей…» (Крашенинников, с. 495).

…супротив ведра пеннику… — Пенник — водка лучшего сорта.

гора Опальная… — Современное наименование, встречающееся и у Крашенинникова (наряду с названием Опальская), — Камбальная сопка.

Грянул гром, сверкнула молния — явления редкие в том краю, ~ Они и сами расписывают свои кухлянки… — О суевериях камчадалов (ительменов) см.: Крашенинников, с. 204–205. Например: «Когда их спросишь, отчего ветр рождается? ответствуют за истину: от Балакитга <…> Сей Балакитг, по их мнению, имеет кудрявые предолгие волосы, которыми он производит ветры по произволению. Когда он пожелает беспокоить ветром какое место, то качает над ним головой <…> Жена сего камчатского Еоля в отсутствие мужа своего всегда румянится, чтоб при возвращении показаться ему краснейшею. Когда муж ее домой приезжает, тогда она находится в радости; а когда ему заночевать случится, то она печалится и плачет о том, что напрасно румянилась: и оттого бывают пасмурные дни до самого Балакитгова возвращения. Сим образом изъясняют они утреннюю зорю и вечернюю и погоду, которая с тем соединяется…».

Промышленники пришли ~ лес представлял непроходимую, почти сплошную массу… — В окрестностях Камбальной сопки растут все названные породы деревьев, за исключением пихты (см.: Крашенинников, с. 199, 224, 226, 227).

…шептал, как во время грома: «Свят, свят», — Молитвенное присловье — из текста «Свят, свят, свят, господь Саваоф, исполнь небо и земля славы твоей…» (из чина «Литургии верных»).

Два моря, с трех сторон огибающие мыс ~ озеро с лесистым берегом, песчаным мысом и островками. — Камбальная совка (см. примеч. к с. 435) расположена на мысу, разделяющем Охотское и Камчатское моря. В описание включены подробности из записок Крашенинникова (с. 142–143).

…примчались большим табуном дикие лошади… — Диких лошадей на Камчатке не водится.

И каких тут не было лисиц ~ наконец, белые! <…> Вона какой зверок и а пищу держали в передних. — О лисицах и еврашках (пищухах) см.: Крашенинников, с. 242, 246.

А уж такая прожористая ~ ужас какая забавная!.. — В рассказе о росомахах Некрасов обращается к сведениям Крашенинникова (с. 246–247), который, однако, отмечает: «…сие неправда, будто рассамака так прожорлива, что для облегчения принуждена бывает выдавливать пожранное между развилинами деревьев; ибо примечено, что ручные столько едят, сколько потребно для их сытости. Разве есть прожорливых зверей особливой род» (е. 247).

Тегульчичи ~ влияние на свою страну. — Ср. о мышах тегульчичь (тегульчик): Крашенинников, с. 251–252.

В те времена завоевание Камчатки только еще начиналось. — Первый отряд русских казаков появился на Камчатке в 1697 г.

Юкагиры, сидячие и оленные коряки, чукчи, курылы ~ сопровождали многими другими варварскими истязаниями торжество свое. — Сопротивление местных жителей завоеванию Камчатки подобным образом описано Крашенинниковым (с. 357–358, 402–403, 448–449, 488–490).

Отбутыскаться — отбодаться; здесь: отбиться (см.: Словарь русских народных говоров, вып. 3. Л., 1968, с. 317, с пометами: симбир., север., восточ., волот.).

голос Никиты, затянувшего про буйную волюшку, сгубившую молодца… — В песенниках 1830-1840-х гг. не обнаружено.

…еще более страшные рассказы ~ неожиданной помощью. — Ср. те же детали у Крашенинникова (с. 494–497).

было покрыто лохмотьями из собачьих кож шерстью вверх ~ Наплясавшись, оно крикнуло повелительным голосом «Акхалалалай!»… — Изображение шаманки основано на материалах Крашенинникова (с. 387, 392, 430). Ср., в частности, о заклинаниях шаманок «гушь, гушь» и «хай, хай» и ритуальных возгласах стариков «алхалалалай» (с. 412, 417–418).

Они среднего роста ~ таково вооружение двух путников. — Об одежде и снаряжении камчадалов см.: Крашенинников, с. 366, 387, 403–404.

Брыхтатын — значит ~ дышат огнем. — Ср.: «Россиян вообще именуют брыхтатын — огненные люди, по причине огненного оружия, не видав прежде и не имея о стрельбе из него понятия, думали, что огонь не из ружья выходит, но что россияне огненное имеют дыхание» (Крашенинников, с. 358–359).

…двух камчадалов, Камака и Чакача… — Ср. список мужских камчадальских имен: Крашенинников, с. 438.

Камак и Чакач вели оживленный разговор ~ с странными телодвижениями. — Ср. об особенностях языка и актерских способностях камчадалов: Крашенинников, с. 361, 372.

Иногда на пути попадались им столбы ~ дерево все исстреляно. — С теми же подробностями о религиозных представлениях и обычаях камчадалов пишет Крашенинников (с. 407–409).

Тропинка была так узка ~ шли свободно. — Ср.: «Необыкновенному по их тропам ходить крайнее мучение, для того что оные так узки, что одна нога и то прямо не устанавливается, ибо сей народ ступень в ступень ходит» (Крашенинников, с. 404).

будь шатры ниже, звери не дадут покоя жителям, ~ одного младенца непременно умерщвляли. — Сведения о быте, обычаях, обрядах камчадалов заимствованы у Крашенинникова (с. 366, 368, 376–377, 390, 392–395, 434–438, 440, 443–444).

Признавая Кутху творцом своим ~ чтоб бог заботился о благе их, — О мифологии камчадалов см.: Крашенинников, с. 406, 408, 409.

…подружиться с Талбаком… — Имя Талбак среди камчадальских имен, приводимых Крашенинниковым, не значится. Возможно, оно произведено в романе от названия камчатского вулкана Толбачик (ныне Плоский Толбачик).

…жарко истопил свою юрту ~ То была обида кровная… — Об обычаях гостеприимства у камчадалов см.: Крашенинников, с. 402, 432–433.

…раздались дикие крики ~ низвергаются с вершины шатров. — Изображение камчадальских междоусобных войн восходит к запискам Крашенинникова (с. 402).

Он вспомнил любимую песню ~ Эх, сторона ты моя, сторона родимая!; см. также с. 462: «Сторона ты, дальная сторонушка…». — Народная песня, известная в многочисленных вариантах по песенникам начиная с 1780-х гг. Комментируемая строка представляет собой вариант, не зафиксированный в песенниках.

…бражку ендовами пили… — Ендоваширокий сосуд для разливки спиртного.

…взяли они меня ~ а называется он Аланд. — Правильное наименование острова — Алаид. О курильском «пустом острове» Алаид см.: «…ездят туда <…> для промыслу сивучей или морских львов и тюленей, которых там великое множество» (Крашенинников, с. 167).

хозяин мой Якаяч… — В списке мужских коряцких имен дается написание: Якаяк (см.: Крашенинников, с. 459). Коряки населяли северную часть Камчатки и в районе Курильских островов зверя не промышляли.

Кругом нас лежали, бродили и дрались большущие зверищи ~ и они лучше потонут все, а не кинут. — В описании сивучей и морских котиков и охоты на них Некрасов следует запискам Крашенинникова (с. 274–283).

…втащил за собой байдару, тяжесть которой не превышала пуда… — Об устройстве однолючных байдарок весом «не тяжелее пуда» см.: Полн. собр. ученых путешествий по России, т. 2. СПб., 1819, с. 287 (примеч. В. К. Вишневского к «Описанию Земли Камчатки» С. П. Крашенинникова).

Пораженные ужасом дикари перенесли свои шалаши на высокую гору ~ побросались с утеса, на котором сидели, в реку. — О способах обороны у камчадалов см.: Крашенинников, с. 403. Черев неделю гору обступил пятидесятник Шпинников… — Речь идет о командире казачьей полусотни, сборщике ясака Андрее Штинникове (см. там же, с. 491–493, 497–498).

— Кениля! Кениля! — Ср. список женских камчадальских имен: Крашенинников, с. 438.

Досчитав до десяти ~ где взять? — Ср.: «…когда им надобно считать больше десяти, тогда они, пересчитав пальцы у рук и сжавши обе руки вместе, что значит десять, остальное дочитают ножными перстами. Буде же число превзойдет двадцать, то, пересчитав пальцы у рук и у ног, в некоторое приходят изумление и говорят „мача“, то есть где взять» (Крашенинников, с. 362).

…у берегов Восточного моря… — Восточное море (океан) — название Тихого океана, употреблявшееся до XIX в.

Коряк Гайчале… — В списке мужских коряцких имен дается написание: Гейчале (см.: Крашенинников, с. 459).

жена его стала вдруг на колени посреди юрты и родила ему сына ~ всегда прикрыты они отвратительными лохмотьями. — Описание нравов и обычаев оленных коряков дается в романе по Крашенинникову (с. 449, 453).

Наехало к Гайчале коряков и чукоч из соседних острожков… — Коряки и чукчи находились в неприятельских отношениях и в гости друг к другу ездить не могли (см.: Крашенинников, с. 448, 450).

Жены чукоч иные принаряжены ~ сколько коряцкие женщины о своем безобразии. — О чукотских женщинах см.: Крашенинников, с. 449–450.

Постлав среди пола рогожку ~ и пошла потеха! — См. о плясках у камчадалов: Крашенинников, с. 429–430.

…они пили кипрейное сусло, настоянное мухоморами. ~ чтоб он торопился пасть на колени и покаяться в своих грехах. — Именно так действие мухомора описано у Крашенинникова (с. 427–428). Например: «…большерецкой казачей сын, опоенный мухомором в незнании, разрезал было себе брюхо по приказу мухоморову, отчего насилу его избавить вспели, ибо уже в самом замахе руку ему сдержали» (с. 428). Айга, Умвевы — ср. список мужских коряцких имен, где второе имя дается с написанием: Уммавы (с. 459).

Впереди развевалось военное знамя. — Упоминание о казачьем военном знамени см.: Крашенинников, с. 482.

Следуя берегом реки Авачи ~ а между тем бусу их унесло погодою. — О расправе с японцами см.: Крашенинников, с. 491–492. Разграбление японской бусы произошло в 1729 г. По этому событию может быть определено время, к которому Некрасов приурочивает приключения Никиты Хребтова с товарищами. Сарачинское пшено — рис; камка — шелковая ткань с разводами.

Шли мы, двадцать пять человек ~ и с пятью басурманами-заложниками сгорели. — Ср. описание похода Данилы Анциферова в 1712 г. (Крашенинников, с. 484). Пенжинское море — по наименованию, принятому в XVIII в., — внутреннее море Восточного океана между Камчаткой и побережьем Сибири, при впадении реки Пенжи (см.: Щекатов А. М. Словарь географический Российского государства…, ч. 1, М., 1807, стб. 1185–1186); современное название — Пенжинская губа.

Пришло наконец решение из Охотска по делу Шпинникова ~ повесили злодея. — По решению, конфирмованному в Иркутске, Штинников был повешен в Большерецком Остроге в 1735 г. (см.: Крашенинников, с. 497–498).

…готовы и японцы, которых приказано было представить в Петербург. — Два японца с судна, разграбленного Штинниковым, были отправлены в Петербург в 1731 г. (см.: Крашенинников, с. 492).

…продали меня конягам, которые той порой к нашему берегу подплыли.

Скачать:PDFTXT

записках Пахтусова (с. 36–40, 46–48, 75, 113–115). Об «иностранном капитане Баренце» см.: Литке, с. 53. Скорбут — цинга. Время рассказа — с лишком сто лет тому назад. — Рассказ Антипа