Скачать:PDFTXT
Четверостишия

С ног сердца надо снять сандалии страстей,

Путь вызнать у души и восходить на ощупь

На истинный Синай, как новый Моисей.

1268

Меня тот червь изгрыз, по виду мал и слаб,

От коего страдал Айюб, господень раб.

Но не стенал Айюб: рыданьям радо небо,

Лишь повод дай — и месть его друзей ждала б.

1269

И гору тяжкую искупит легкий мох,

И сто грехов любых один искупит вздох.

Где милости один попросит, там прощенье

Всем ста преступникам, взглянув, дарует Бог.

1270

Прочь доводы ума, все прежнее забудь

И сердцем устремись, как тот бродяга, в путь.

Решившись пировать у Каландаров Сути,

Освободи себя, хмелен и весел будь.

1271

О сердце! Вот вино божественных идей,

Храни, не продавай, прильни губами, пей!

Не надо, как ручей, журчать о треволненьях,

Учись глубокому безмолвию морей.

1272

Честь береги, ходжа, так и в чести помри,

К привалу устремлен, еще в пути помри.

Но если ты Любовь не сделал метой жизни,

Чем жизнь унылого скопца вести — помри!

1273

Коль ты гордыню сам стреножишь — ты мужчина.

Коль над собою власть устрожишь — ты мужчина.

Уж это ль мужество — упавшего пинать!

Коль встать упавшему поможешь — ты мужчина.

1274

Не знаниям почет, не в этом человек,

А вникни, как блюдет заветы человек.

Коль нарушать начнет обеты человек, —

Пусть важным предстает. Но это — человек?

1275

Средь добрых — силой злой остерегайся стать,

Затеявшим разбой остерегайся стать,

Подкупленным жратвой остерегайся стать,

Кичащимся собой остерегайся стать.

1276

Я в Тусе ночью был. Развалины мертвы.

Лишь где гулял павлин, мелькнула тень совы.

«Какую тайну вы, развалины, храните?»

И донеслось в ответ: «…у-вы …у-вы …у-вы!..»

1277

О благостях Судьбы блажные голосят.

Не слушай. Взяв вино, уйди с подругой в сад.

Сегодня выпавший из мамкиной утробы —

Увидишь, завтра уж полезет в бабий зад.

1278

Не знаю, с солнцем лик сравнить или с луной?

Не знаю, сахар уст — песок иль кусковой?

Стройнее — кипарис иль этот стан прелестный?

Не знаю, гурия — наш мальчик? Иль — земной?

1279

Не лик твойбелизна жасминов майских въявь,

Не локонаромат краев китайских въявь,

Не зубы — жемчуга в рубинах райских въявь!..

Вон у дверей — не я ль? — кто ищет ласки въявь.

1280

«Как вспомню, — говорят, — луга веснойВосторг!

А тучи!.. А в саду звенят струной — восторг!

Над розой соловей, а там другойвосторг

Глупцы! С подругой бы, тогда такой восторг!

1281

На скатерти Судьбы где сахар, там и соль:

Любовь без слез-разлук сладка уже не столь.

Хоть, правда, никогда день не бывает в радость,

Зато наверняка любая полночьболь.

1282

Во имя щедрых роз — подайте мне дирхем!

Мне вешнее вино желанно, как и всем.

Эй ты, напыщенный: учен, ума палата

Никчемный ты, ходжа, коль ты не щедр совсем.

1283

Рок научил тебя разбою — ну и как?

Плач обездоленных тобою — ну и как?..

Не поразить тебя предсмертным стоном жертвы;

Живи — но с проклятой судьбою. Ну и как?

1284

Кузнец-мальчишка был неопытен и мал,

Взамен подковы дас к копыту примерял.

Не он ли лунный серп, похожий на копыто,

Подковы не найдя, тарелкой подковал!

1285

Неужто грозных бурь боится океан?

Ты — человек. Ищи людей средь обезьян.

Добро плодиться злом, а зло добром — не может.

В поступки их вникай: где правда, где обман.

1286

Как шашки по доске, так по чужбинам мы;

То парами, то врозь, пока не сгинем мы;

Трещим под колесом — под небом синим мы;

Тщету путей земных вот-вот покинем мы.

1287

Вслед юности гляжу — лихому табуну,

Который мне вдыхать оставил пыль одну.

Мой стан, прямей стрелы, теперь как лук согнулся,

За посох я держусь — как тетиву тяну!

1288

Жаркое день за днем вкушающий — уйдет,

С изысканным вином вкушающий — уйдет.

Дервиш, из чашечки для скудных подаяний

Болтушку перед сном вкушающий, — уйдет.

1289

Кому там барабан охотничий рокочет?

То сокола с небес вернуть охотник хочет.

Зачем стремятся в высь распахнутые очи? —

Сужденную судьбу узреть из здешней ночи.

1290

О, свыше прозванный: Махмуд и Мохаммад!

Служение тебе превыше всех наград.

Тот не изведает глотка из кубка Смерти,

Кто был из твоего пригубить кубка рад.

1291

О Величайший! Ты — и в мире том, и тут.

Для нас ты — Мохаммад, для вечности — Махмуд.

Пред морем нежности привязываю сердце,

Под взором ласковым из глаз ручьи бегут.

1292

Правитель царствия пророков — кто он? Ты.

Вожак сквозь заросли пороков — кто он? Ты.

Оценщик горестных уроков — кто он? Ты.

Оплот отшельничьих зароков — кто он? Ты.

1293

Десять разумов, девять шатров, восемь уровней рая,

Семь блуждающих звезд, шесть сторон я как книгу читаю:

«Бог пять чувств и четыре опоры триадой души

В двух мирах увенчал лишь однажды — тебя создавая».

1294*

Жемчужины любви растут в морях иных.

Влюбленные приют найдут в мирах иных.

У Птицы, что клюет зерно любви печальной,

Гнездо — вне двух миров, оно — в горах иных.

* №№1294-1305 – источники для «ответов» Хайяма и «ответы» Хайяму.

1295

Не делавший добра, наделавший нам зла!

Чтоб Истина тебя доверьем облекла?!

Не жди прощения! И никогда не будут

«Безделье деланьем, безделицей дела».

1296

Легко же оправдал, что ты кругом в грехах!

Такого болтуна не видывал Аллах.

Сочтя всеведенье истоком прегрешений,

Ты — рядом с мудростью! — остался в дураках.

1297

В бокале, думает, он сердце отыскал,

И шага не пройдя, считает, что устал,

Познать и аскетизм, и радость благочестья

Он как-то упустил… Ну что ж, ходжа, привал.

1298

Мы — фляги, если дух с вином отождествишь.

Любой из нас — камыш: стенаешь — песнь творишь.

Ты знаешь ли, Хайям, что в сути человека?

Как лампа, ты внутри светильника горишь.

1299

Хайям! Забудь шатер телесный, вникни в суть:

Твой дух — султан в пути, решивший отдохнуть.

Но разбудить его придет посыльный Смерти

И разберет шатер: султан продолжил путь.

1300

Дружище! Даже так, для красного словца,

Уместно ль говорить про «место для Творца»!

Спроси себя: а где душа моя таится? —

И отповедь мою постигнешь до конца.

1301

Хайям! В шатре небес, в глухой голубизне

Где дверь, чтоб ты спросил, чтоб был ответ извне?

Ты в кубке Бытия как пузырек в вине.

Их столько показал Всевышний Кравчий мне!

1302

Пока ты любишь уст вишневый самоцвет,

Пока, заслышав най, готов бежать вослед,

Бог видит: ты — дитя, любитель погремушек.

Пока не бросишь их, тебя как будто нет.

1303

«Молельный коврик чтить пристало лишь ослам:

Ханжи и плуты в рай ползут по тем коврам».

Но те ослы — в цене: из клочьев драной шкуры

Чеканят золото, всучаемое нам.

1304

Доколе над землей кружиться небесам,

Дотоле и зверью плодиться по лесам.

Пока внимаем мы небесным письменам,

Должны мы исполнять предписанное нам.

1305

Не хмурься! Над землей — кружиться небесам,

Легендам о тебе — кружить по городам.

Пока планетам плыть кругами вековыми,

Тебя оберегать предписано векам.

1306*

Свою любимую — которой равных нет,

Которая во тьму собою вносит свет, —

Чтоб дивной красоте владыки поклонялись,

Пером смиреннейшим живописал поэт.

* Посвящение Хайяму.

II. ВАРИАНТЫ

26 (4)

В обличии — твоем, а не каком-нибудь.

29 (3)

Влюбленно красоту вбирая дни и ночи

50 (3,4)

Мгновенно все, что здесь; нетленно лишь возмездье.

Ты царство вечное на миг не променяй!

133 (1,2)

Растенье Истины, как видно, не найти;

Сдается по всему, мы не на том пути.

140

Оставил я мечты, закрылся на засов

От благодетелей — ничтожеств и столпов.

В мечети ль суфий — я? Монах ли иноверец?

Ведь он — такой, как я… Но сам-то я — каков?

171 (3)

Небесным пламенем глаза нам выжигают…

189 (3,4)

По шахматной доске немного поплясали,

Но кончилась игра — и снова в сундучок.

194

Когда бы сам решал, я б не пришел сюда;

Но, если б сам решал, и не ушел туда.

Уж лучше, чем бродить среди развалин мира,

Ни здесь бы я, ни там, никак и никогда.

202?

В любви доступно ль нам слияньем душ блеснуть?

Дано лишь мудрецам слияньем душ блеснуть.

Пока не выплескан, себе плесни чуть-чуть:

За всеми ты пришел; за всеми завтра в путь.

202??

В любви доступно ль нам слияньем душ блеснуть?

Спроси у стариков: согласны ли? Ничуть.

Всех порознь — и тебя — судьба спешит

сглотнуть:

За всеми ты пришел; за всеми завтра в путь.

220 (2,3)

Возней добра и зла себя губить нельзя.

У нас с тобой дела… Дела у нас с тобою —

230

Будь славен Человек — вершинное творенье, —

Дарящий всем любовь, лишь сатане — презренье.

Все тайны естества Творец вручил — тебе!..

Подумай, дорогой. Похоже, ты в сомненье.

241

Невежда! Явью нам воплощено Ничто,

«Девятым небом» — там — водружено Ничто.

В юдоли горестной рожденья и распада

Мы — рябь на Времени, но и оно — ничто.

246

Тот — ревностный, а тот — с сомненьем пополам

Путь веры для себя ты избираешь сам.

Однажды вдруг, боюсь, любой из нас услышит:

«Вы заблудились! Путь лежит ни тут, ни там!»

266 (1)

Невзгоды — временны. Перед судьбой не трусь.

293 (4)

Чуть отхлебнул вина, и — вдрызг! — любой зарок.

306 (1,2)

У гончаров судьбы я побывал вчера,

Над глиной что ни день колдующих с утра.

308 (3,4)

Во славу господа — в подолы небосвода,

Во глубину земли — творимые идут.

311 (1)

О Ты, чьей сущности никто постичь не смог!

323 (3)

Присядем на траву!.. Не долго ждать придется,

329 (3,4)

Сей мир убыточен Тебе и правоверным;

Вкусней бы стряпал Ты, барыш бы он принес.

330 (3)

Ведь наш прекрасный мир — недолгая забава;

346

Теперь нельзя сказать, что я баклуши бью:

Кумирни я отверг и на божков плюю.

Вином, возлюбленной украсить ночь свою

Неужто так бы смог в аду или в раю?

363? (2)

Был адским выходцем иль царствует в раю?

363?? (1,2)

Не знаю, из кого слепили плоть мою:

В аду он мучится иль нежится в раю?

369? (1,2)

И грудь мою, печаль познавшую, прости,

И душу, с сердцем в плен попавшую, прости!

369?? (1,2)

Мечту мою, печаль познавшую, прости,

Господь! И сердце, в плен попавшее, прости!

371 (1,2)

Ты зримым сделал здесь, и привечаешь Ты,

Хранишь меня, растишь и просвещаешь Ты.

393 (2)

Да и мечты твои у мира не в чести.

405 (3,4)

Влюбленных и пьянчуг коль верно в ад изгонят,

То человек тебе не встретится в раю.

420

Похоже, ворох тайн ты разберешь едва ль,

Уловку мудрую ты сам найдешь едва ль:

Вином рубиновым и здесь ты рай устроишь,

А в настоящий рай ты попадешь едва ль.

421 (1,2)

Все в мире сделаешь, лишь весел будь, трудясь.

Вот луг: для праздника, для радости укрась.

431 (3,4)

Чьи пузырьки как цепь опутывают ноги

Лишенных разума, — в ладонь мою вложи.

435 (1,2)

Смотри! Пока тебя ласкает мир живой,

Лишь о хорошем вздох он должен слышать твой.

436 (4)

Лишь каплю отплеснув, до капли выпивай.

443

Везде Твои силки, Ты в них манишь меня,

Притом грозишь убить, коль полонишь меня.

В силки поймав, убив доверчивую жертву,

За что ослушником Ты заклеймишь меня?!

448 (2,3)

Неужто на нее рука бы поднялась?

А юную красу — как может мирозданье

449 (4)

«Обратно — пей вино! — не пустит мир иной».

457

Твоей любви ко мне и нежности Творец

Былые рай и ад

Скачать:PDFTXT

Четверостишия Омар читать, Четверостишия Омар читать бесплатно, Четверостишия Омар читать онлайн