Скачать:PDFTXT
Хайямиада Рубаи

[Ш-006]

Всем желающим тело свое продаешь!»

«Я, — сказала блудница, — и вправду такая.

Тот ли ты, за кого мне себя выдаешь?»

[pli-0241]

Пьянство слаще, чем слава великих мужей,

Пьянство богу милей. чем молитвы ханжей,

Наши пьяные песни и стоны с похмелья —

Несомненно, приятны для божьих ушей!

[pli-0242]

Я в мечеть не за праведным словом пришел,

Не стремясь приобщиться к основам пришел.

В прошлый раз утащил я молитвенный коврик,

Он истерся до дыр — я за новым пришел.

[pli-0243]

Мы чалму из тончайшего льна продадим,

И корону султана спьяна продадим,

Принадлежность святош — драгоценные четки,

Не торгуясь, за чашу вина продадим.

[pli-0244]

Мне твердят: «Ты утонешь, безбожник, в вине!»

Вдвое дозу уменьшить советуют мне.

Значит — утром не пить? Не согласен. С похмелья

Утром пьянице хочется выпить вдвойне.

[pli-0245]

Пей вино, ибо скоро уснешь на века.

Как тюльпана цветение — жизнь коротка.

В окруженье друзей, в тесноте погребка —

Пей вино! И о смерти — ни слова пока!

[pli-0246] [comment]

Если Ты не велишь мне глядеть на луну —

Я, покорный Тебе, на нее не взгляну.

Это так же жестоко, как полную чашу

Поднести, запретив прикасаться к вину!

[pli-0247]

Не у тех, кто во прах государства поверг, —

Лишь у пьяных душа устремляется вверх!

Надо пить: в понедельник, во вторник, в субботу,

В воскресение, в пятницу, в среду, в четверг.

[pli-0248]

Ты не верь измышленьям непьющих тихонь,

Будто пьяниц в аду ожидает огонь.

Если место в аду для влюбленных и пьяных —

Рай окажется завтра пустым, как ладонь!

[pli-0249] [comment]

Говорят: нас в раю ожидает вино,

Если так — то и здесь его пить не грешно,

И любви не грешно на земле предаваться —

Если это и на небе разрешено.

[pli-0250] [comment]

Если пост я нарушу для плотских утех —

Не подумай, что я нечестивее всех.

Просто: постные дни — словно черные ночи,

А ночами грешить, как известно, не грех!

[pli-0251]

Стоит власти над миром хороший глоток.

Выше истины выпивку ставит знаток.

Белоснежной чалмы правоверного шейха [Ш-006]

Стоит этот, вином обагренный, платок.

[pli-0252]

Покупаю вино, а блаженство в раю

Я любому, кто хочет купить, продаю.

Верь в обещанный рай, если хочется верить,

И ступай, куда хочешь, покуда я пью!

[pli-0253]

Я не знаю, куда, умерев, попаду:

Райский сад меня ждет или пекло в аду.

Но, пока я не умер, по-прежнему буду

Пить с подругой вино на лужайке в саду!

[pli-0254]

Не беда, что вино мне милей, чем вода.

Труд любовный — желанней любого труда.

Мне раскаянья бог никогда не дарует.

Сам же я не раскаюсь ни в чем никогда!

[pli-0255]

Пить вино зарекаться не должен поэт.

Преступившим зарок — оправдания нет.

Соловьи надрываются, розы раскрыты…

Разве можно давать воздержанья обет?!

[pli-0256]

Когда тело мое на кладбище снесут —

Ваши слезы и речи меня не спасут.

Подождите, пока я не сделаюсь глиной,

А потом из меня изготовьте сосуд!

[pli-0257]

Напоите меня, чтоб уже не пилось.

Чтоб рубиновым цветом лицо налилось!

После смерти — вином мое тело омойте,

А носилки для гроба сплетите из лоз.

[pli-0258]

Мое тело омойте вином, чтобы бог

В Судный день без труда отыскать меня мог.

Отыскать меня просто: понюхайте землю

В харабате, у входа в ночной погребок! [Х-006]

[pli-0259]

Буду пьянствовать я до конца своих дней,

Чтоб разило вином из могилы моей.

Чтобы пьяный, пришедший ко мне на могилу,

Стал от винного запаха вдвое пьяней!

[pli-0260]

К черту пост и молитву, мечеть и муллу!

Воздадим полной чашей аллаху хвалу. [А-017]

Наша плоть в бесконечных своих превращеньях

То в кувшин превращается, то в пиалу. [П-008]

[pli-0261]

Будь, как ринд, завсегдатаем всех кабаков, [Р-006]

Вечно пьяным, свободным от всяких оков,

Хоть разбойником будь на проезжей дороге:

Грабь богатых, добром одаряй бедняков!

[pli-0262]

Если выпьет гора — в пляс пойдет и она.

Жалок тот, кто не любит хмельного вина.

К черту ваши запреты! Вино — это благо.

Доброта человека вином рождена.

[pli-0263]

Нынче жажды моей не измерят весы,

В чан с вином окуну я сегодня усы!

Разведусь я с ученостью книжной и с верой,

В жены выберу дочь виноградной лозы.

[pli-0264]

Когда вырвут без жалости жизни побег,

Когда тело во прах превратится навек

Пусть из этого праха кувшин изготовят

И наполнят вином: оживет человек!

[pli-0265]

Если ночью тоска подкрадется — вели

Дать вина. О пощаде судьбу не моли.

Ты не золото, пьяный глупец, и едва ли,

Закопав, откопают тебя из земли.

[pli-0266] [comment]

Если истину сердцу постичь не дано,

Для чего же напрасно страдает оно?

Примирись и покорствуй бесстрастному року.

Ибо то, что предписано, — сбыться должно!

[pli-0267]

В Книге Судеб ни слова нельзя изменить.

Тех, кто вечно страдает, нельзя извинить.

Можешь пить свою желчь до скончания жизни:

Жизнь нельзя сократить и нельзя удлинить.

[pli-0268]

В этом мире на каждом шагу — западня,

Я по собственной воле не прожил и дня.

Без меня в небесах принимают решенья,

А потом бунтарем называют меня!

[pli-0269]

Благородство и подлость, отвага и страх

Все с рожденья заложено в наших телах.

Мы до смерти не станем ни лучше, ни хуже —

Мы такие, какими нас создал Аллах! [А-017]

[pli-0270]

От нежданного счастья, глупец, не шалей.

Если станешь несчастным — себя не жалей.

Зло с добром не вали без разбора на небо:

Небу этому в тысячу раз тяжелей!

[pli-0271] [comment]

Все, что будет: и зло, и добропополам

Предписал нам заранее вечный калам. [К-008]

Каждый шаг предначертан в небесных скрижалях.

Нету смысла страдать и печалиться нам.

[pli-0272]

Словно солнце, горит, не сгорая, любовь.

Словно птица небесного рая — любовь.

Но еще не любовь — соловьиные стоны.

Не стонать, от любви умирая, — любовь!

[pli-0273]

Небо сердцу шептало: «Я знаю — меня

Ты поносишь, во всех своих бедах виня,

Если б небо вращеньем своим управляло —

Ты бы не было, сердце, несчастным ни дня!»

[pli-0274]

Ты меня сотворил из земли и воды,

Ты — творец моей плоти, моей бороды,

Каждый умысел мой предначертан тобою,

Что ж мне делать? Спасибо сказать за труды?

[pli-0275]

В день, когда оседлали небес скакуна,

Когда дали созвездиям их имена,

Когда все наши судьбы вписали в скрижали

Мы покорными стали. Не наша вина.

[pli-0276]

Где вчерашние юноши, полные сил?

Всех без жалости серп небосвода скосил.

Горевать бесполезно: что было — то сплыло.

Дай вина, чтобы смертный бессмертья вкусил!

[pli-0277] [comment]

Нам — вино и любовь, вам — кумирня и храм. [К-026]

Пекло нам уготовано, гурии — вам. [Г-003]

В чем же наша вина, если все наши судьбы

Начертал на скрижалях предвечный калам? [К-008]

[pli-0278]

Много ль проку от наших молитв и кадил?

В рай лишь тот попадет, кто не в ад угодил.

Что кому на роду предначертано будет

До начала творенья господь утвердил!

[pli-0279]

«Надо жить, — нам внушают, — в постах и труде.

Как живете вы — так и воскреснете-де!»

Я с подругой и о чашей вина неразлучен —

Чтобы так и проснуться на Страшном суде.

[pli-0280]

Назовут меня пьяным — воистину так!

Нечестивцем, смутьяном — воистину так!

Я есмь я. И болтайте себе, что хотите:

Я останусь Хайямом. Воистину так!

[pli-0281]

Мир чреват одновременно благом и злом:

Все, что строит, — немедля пускает на слом.

Будь бесстрашен. живи настоящей минутой,

Не пекись о грядущем, не плачь о былом.

[pli-0282]

Да пребудет со мною любовь и вино!

Будь что будет: безумье, позор — все равно!

Чему быть суждено — неминуемо будет.

Но не больше того, чему быть суждено.

[pli-0283]

Кипарис языками, которых не счесть,

Не болтает. Хвала кипарису и честь!

А тому, кто одним языком обладает,

Но болтлив, — не мешало бы это учесть

[pli-0284]

Муж ученый, который мудрее муллы.

Но бахвал и обманщик, — достоин хулы.

Муж, чье слово прочнее гранитной скалы, —

Выше мудрого, выше любой похвалы!

[pli-0285]

Те, в ком страсти волнуются, мысли кипят, —

Все на свете понять и изведать хотят.

Выпьют чашу до дна — и лишатся сознанья,

И в объятиях смерти без памяти спят.

[pli-0286]

Кто урод, кто красавец — не ведает страсть.

В ад согласен безумец влюбленный попасть.

Безразлично влюбленным, во что одеваться,

Что на землю стелить, что под голову класть.

[pli-0287]

Чем за общее счастье без толку страдать

Лучше счастье кому-нибудь близкому дать.

Лучше друга к себе привязать добротою,

Чем от пут человечество освобождать.

[pli-0288]

Из верченья гончарного круга времен

Смысл извлек только тот, кто учен и умен,

Или пьяный, привычный к вращению мира,

Ничего ровным счетом не смыслящий в нем!

[pli-0289]

Небопояс загубленной жизни моей,

Слезы падших — соленые волны морей,

Рай — блаженный покой после страстных усилий.

Адский пламень — лишь отблеск угасших страстей.

[pli-0290]

Хоть мудрец — не скупец и не копит добра,

Плохо в мире и мудрому без серебра,

Под забором фиалка от нищенства никнет.

А богатая роза красна и щедра!

[pli-0291]

Есть ли кто-нибудь в мире, кому удалось

Утолить свою страсть без мучений и слез?

Дал себя распилить черепаховый гребень,

Чтобы только коснуться любимых волос!

[pli-0292]

Пей с достойным, который тебя не глупей.

Или пей с луноликой любимой своей.

Никому не рассказывай, сколько ты вылил.

Пей с умом. Пей с разбором. Умеренно пей.

[pli-0293]

Много мыслей в моей голове, но увы:

Если выскажу их — не сносить головы!

Только эта бумага достойна доверья,

О друзья, недостойны доверия вы!

[pli-0294]

Я к неверной хотел бы душой охладеть.

Новой страсти позволить собой овладеть.

Я хотел бы — но слезы глаза застилают,

Слезы мне не дают на другую глядеть!

[pli-0295]

Когда песню любви запоют соловьи —

Выпей сам и подругу вином напои,

Видишь: роза раскрылась в любовном томленье?

Утоли, о влюбленный, желанья свои!

[pli-0296]

Пью не ради запретной любви к питию,

И не ради веселья душевного пью,

Пью вино потому, что хочу позабыться,

Мир забыть и несчастную долю свою.

[pli-0297]

«Ад и рай — в небесах», — утверждают ханжи.

Я, в себя заглянув, убедился во лжи:

Ад и рай — не круги во

Скачать:PDFTXT

Хайямиада Рубаи Омар читать, Хайямиада Рубаи Омар читать бесплатно, Хайямиада Рубаи Омар читать онлайн