Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:PDFTXT
Хайямиада Рубаи

себе в душу —

Где в твоем существе для нее уголок?

[ten-0448]

Вы в дороге любви не гоните коня —

Вы падете без сил к окончанию дня,

Не кляните того, кто измучен любовью —

Вы не в силах постичь жар чужого огня.

[ten-0449]

Свет очей, вдохновение наших сердец!

Наш удел — лишь мучение наших сердец!

От разлуки душа вдруг к губам подступила,

Встреча лишь — исцеление наших сердец.

[ten-0450]

О, кумир! Дружбу ты почему прервала?

Где же верность твоя в это время была?

Я хотел за шальвары твои ухватиться

Ты рубашку терпенья мою порвала!

[ten-0451]

Волос твойгиацинт, что завитым рожден,

А глаза, как нарциссы; нарцисс — это сон,

Лалы — хмель, что всегда неразлучен с нектаром, [Л-001]

Весь твой лик — как огонь, коим я ослеплен,

[ten-0452]

Звонкой песней всех струн воспевай ты вино,

Говорящего дело не слушать — грешно.

И не будь никогда ниже вьючной скотины,

Коей воду испить лишь под свист суждено.

[ten-0453]

Не ищи у людей дружбы ты никакой

Не найдешь — как и тени под веткой сухой.

Бережливый достоин, а жадный унижен,

Жизни дом на достоинстве прочном построй!

[ten-0454]

Вместе солнцу с луною подобен твой лик,

Цвет рубина от губ твоих дивных возник,

Здесь фиалку лелеет сад этого лика

И живою водою поит каждый миг.

[ten-0455]

Суть жемчужин любви — из других рудников,

А приют для любви — меж других облаков.

Птица та, что клюет зерна муки любовной,

Из другого гнезда, вне миров и веков.

[ten-0456]

Солнце ль — щеки — не знаю — иль это луна,

Губы — мед ли — не знаю — иль сладость вина,

Кипарис ли — не знаю — иль облик подруги,

Человек или пери — не знаю — она… [П-003]

[ten-0457]

Ты властитель небес, и Тебя описать

Человеку простому совсем не под стать.

Оба мира — ничто по сравненью с тобою,

Там, где Ты, им лишь ниц пред Тобой упадать.

[ten-0458]

Памятьслед твой — у нас поселилась в сердцах,

Страсть, как узник, навек затворилась в сердцах,

И из рабства тебе никогда я не выйду,

Пока жизни свеча сохранилась в сердцах.

[ten-0459]

Перед хлебом насущным ничтожна халва,

И парча перед рубищем грубым мертва.

Сколько можно болтать о Джамшидовой чаше? [Д-005]

Эта наша у каждого в сердце жива!

[ten-0460]

Не убудет луна твоя в месячный срок,

Украшая, был щедр к тебе скаредный рок.

Жизнь и мир этот, право, покинуть не трудно,

Но как трудно покинуть всегда твой порог!

[ten-0461]

В этом мире любовь — украшенье людей,

Быть лишенным любви — это быть без друзей.

Тот, чье сердце к напитку любви не прильнуло,

Тот — осел, хоть не носит ослиных ушей!

[ten-0462]

Ученик кузнеца к окончанию дня,

Подковавши коня, задремал у огня.

Кто видал, чтоб сама бы луна в полнолунье

Серп луны прикрепляла к копыту коня?

[ten-0463]

У язычников в храме мы все влюблены,

И вину, и жрецу поклоненья полны.

Власть над сердцем забрал черный локон подруги,

Мы в смятенье на землю упали… Пьяны!

[ten-0464]

Расположен я сердцем моим к дервишам, [Д-004]

И обязан я духом своим дервишам. [Д-004]

Не давай дервишам ты название нищих — [Д-004]

Даже мира Султан служит им, дервишам! [Д-004]

[ten-0465]

И охотник, и дичь, и зерно — это Он,

Виночерпий и друг, и вино — это Он.

И в языческом храме я снова увидел —

В чуждом капище жрец — все одно — это Он.

[ten-0466]

Ткач, которому в жертву я душу принес,

Привязал мое тело «основой» волос.

Когда он без «утка» гребнем холит «основу»,

Я как будто в плену удивительных грез.

[ten-0467]

Хоть нарциссы-глаза ищут повод для смут,

В дугах черных бровей смех и радость живут.

Эти дуги, что выше прекрасных нарциссов,

Будто речь о своем верховенстве ведут!

[ten-0468]

Когда первопричин зарождалась лишь связь,

Тогда с хаосом искра господня слилась.

В алфавите миров, еще знаков не зная,

Части с целым слились в неразрывную связь.

[ten-0469]

В мудрой речи ведет разумения нить,

А в беседе с толпой можно горе вкусить.

Надо выпить вина! Ты мне чашу наполни,

Ведь сегодня мне тоже не хочется жить

[ten-0470]

Нет хором для души, кроме этих кудрей,

Нет для сердца михраба без этих бровей. [М-009]

В твоем лике души моей видится облик,

Нет зеркал для души без улыбки твоей!

[ten-0471]

Нет колючки такой в этих знойных степях,

Что не липла б ко мне и в судьбе, и в делах.

Всем моим существом стал я людям враждебен,

Там, где я, там кругом только ссоры и страх!

[ten-0472]

Когда жреческих душ разнородный синклит

Выйдет к Богу на суд из-под каменных плит,

Лишь тогда только Бог, что к чему, разберется

Кто в раю заживет, кто в аду возопит.

[ten-0473]

Ну, допустим, что будет тебе и почет,

И желаний твоих исполненье придет,

Где же старых друзей ты и юности время

Обретешь в суете, меж почетных забот?

[ten-0474]

В плен турчанка нарциссами сердце взяла,

И кудрями, как неводом, обволокла,

Приготовила сокола тотчас к охоте

И к рукам меня снова — увы! — прибрала!

[ten-0475]

Сад лица твоего — жаль — бурьяном зарос,

И тюльпан твоих щек в клюве ворон унес.

Даже киноварь уст, и она потемнела,

На багрец твоих губ ветер осень принес…

[ten-0476]

В сад я в горести вышел, и утру не рад,

Розе пел соловей на таинственный лад:

«Покажись из бутона, возрадуйся утру,

Сколько чудных цветов подарил этот сад!»

[ten-0477]

И вино, и любовь, и зоннар есть у нас, [З-002]

Крест и храм, виночерпия бдительный глаз.

Мы вольны, холосты, мы — поклонники чаши,

И с добром, и со злом обнимались не раз!

[ten-0478]

Эта родинка, мук моих горьких исток,

Заняла навсегда ее губ уголок!

Бог, создавший для нас ее крошечный ротик,

Это зернышко жить возле круга обрек!

[ten-0479]

Плод ума мудрецов можно ль чувством стереть

Или завистью злато расплавить на медь?

Глупый словно собака, мудрец — словно море,

Осквернить это море и псу не суметь!

[ten-0480]

Наступил этот праздника радостный час,

Много нег и услад он готовит для нас.

На странице твоей Книги мира извечной

«Вечно жить!» — для тебя там начертан указ.

[ten-0481]

Блага мира — как мед; кто его переел,

Возбужденье в крови, жар и дрожь — их удел.

А тиран, что кебаб ест из печени нищих, [К-012]

Коль взглянуть — в пожиранье себя преуспел.

[ten-0482]

От чела твоего — белых роз аромат,

Твои волосы мускуса запах хранят.

Из рубиновых уст блещут райские перлы,

У дверей твоих страх и смятенье царят.

[ten-0483]

Благочестия путьесть презрение благ,

Ведь стремящийся к ним беден духом и наг.

Будь смиренным, как будто ты уж под землею —

Под землей сохранишь жизни праведный знак.

[ten-0484] [comment]

В жертву жизнь у порога к Тебе принести

Это будто в Керман тмин душистый свезти,

А пожертвовать верой, и жизнью, и миром —

Саранчиную лапку лишь преподнести!

[ten-0485]

Сахар ты, если б мог он улыбкой сиять,

Кипарис ты, коль мог бы он гордо ступать,

Ты — луна, если б в небе луна говорила,

Ты — свеча, если б та так умела пленять!

[ten-0486]

Только солнце успело Твое воссиять,

Как на поиск душа полетела блуждать.

Онемел мой языкмилость мне не прославить,

Суть достоинств Твоих и уму не понять!

[ten-0487]

Колесо небосвода — как мельничный вал,

В этой мельнице жернов износа не знал:

Сколько б мерок зерна ни насыпало время,

Ненасытный и жадный, он все пожирал…

[ten-0488]

Те, для коих у тайны разорван покров,

Неспокойны за судьбы людей и миров.

Лишь страданья Любви они в мире приемлют —

Там, где нету Любви, приговор их суров.

[ten-0489]

Взгляд любимая нам подарит, может быть?

И тиранство свое прекратит, может быть?

Есть ли сила, что стан с прямотою «алифа» [А-003]

Вдруг согнув, в букву «дал» превратит? Может быть… [Д-002]

[ten-0490]

Стан ее — кипарис, а лицо — лик луны,

Будто сахар уста — и свежи и нежны.

Завитки у кудрей и ресницы любимой

Как кольчуга и копья, — но мне не страшны!

[ten-0491]

Посвященные в тайны небес хоть скромны,

Но в могуществе духа царям лишь равны.

Пусть в глазах христиан, мусульман, иудеев

Их заблудшими чтут, но пути их верны.

[ten-0492]

Глуп навеки вина абсолютный запрет.

Благородный приемлет лишь этот совет.

С двадцати — дозволяется. Необходимо —

Тем, кто в жизни добрался до зрелости лет

[ten-0493]

Не в колючке — в любовном цветке аромат,

Сластолюбец не каждый им также объят.

Не взирай же с презреньем на жизнелюбивых —

Чем ты сам обделен, тем твой ближний богат.

[ten-0494]

Тот — дервиш, кто по жизни безвестным идет, [Д-004]

Бескорыстный, наград и подачек не ждет.

Даже в пламени бедности вечно сгорая,

Он чужого плода никогда не сорвет.

[ten-0495]

Сердце, коему жить без любви суждено,

Не живет в бытии, уже мертво оно.

И считай человека при жизни усопшим,

Если мира любви ему знать не дано,

[ten-0496]

Всех великих вершин Он — начало начал,

Для всех форм и для мыслей земных — идеал.

И когда был Адам лишь водою и глиной,

В мире духа уж путником Он пребывал.

[ten-0497]

Аскетизма ковер запятнаю вином

Я сегодня, оставшись с любимой вдвоем.

Ну, а завтра, хоть жги, хоть ласкай меня, Боже, —

Ты направишь меня наилучшим путем!

[ten-0498]

Весел будь! Есть ведь в мире и польза и вред,

И зачем ты горюешь о том, чего нет?

Кто добился чего-то, войдя в эти двери?

Когда выйдешь из них, не изменится свет!

[ten-0499]

Не завидуй — почувствуешь гнет над собой,

А унизишь кого — он навек пленник твой.

Пока можешь, поддерживай ближних в невзгодах,

Тот, кому ты помог, будет рядом с тобой.

[ten-0500]

Луноликой моей и Луны виден лик,

Я от вида двух лун головою поник.

Я увидел луну на земле и на небе,

И затмилась небесная в этот же миг!

[ten-0501]

Много зла, что казалось мне раньше добром

И добра, что ко мне обернулось лишь злом!

Я не знаю, чего я хочу? Дай мне, Боже,

То, что

Скачать:PDFTXT

Хайямиада Рубаи Омар читать, Хайямиада Рубаи Омар читать бесплатно, Хайямиада Рубаи Омар читать онлайн