Скачать:PDFTXT
Хайямиада Рубаи

бытие, то выведи и меня

Во имя своего бытия — из горестной нищеты!

[der-0113] [comment]

Мы дервишеским рубищем жбан затыкали, [Д-004]

Омовенье землею трущоб совершали.

Может быть, и отыщем в пыли погребка

Жизнь, которую мы в погребках потеряли.

[der-0114]

Нет мне единомышленника в споре,

Мой вздоходин мой собеседник в горе.

Я плачу молча. Что ж, иль покорюсь,

Иль уплыву и скроюсь в этом море.

[der-0115]

Вы мне говорите: «Ты хоть меньше пей!

В чем причина страсти пагубной твоей?»

Лик подруги милой, утренняя чаша

Вот в чем вся причина, — нет причин важней.

[der-0116]

Мы влюбленные ринды, сегодня у нас торжество. [Р-006]

Мы сидим в харабате, нам чаша винабожество. [Х-006]

От ума, и добра, и от зла мы сегодня свободны,

Все мы вдребезги пьяны. Не требуй от нас ничего!

[der-0117] [org-0017]

Ты, который ушел и пришел со согбенным хребтом,

Ты, чье имя забыто в мятущемся море людском,

Стал ослом, твои ногти срослись, превратились в копыта,

Борода твоя выросла сзади и стала хвостом.

[der-0118]

Вся книга молодости прочтена,

Увяла жизни ранняя весна.

Где птица радости? Увы, не знаю,

Куда умчалась, где теперь она?

[der-0119]

Глянь на месящих глину гончаров, —

Ни капли смысла в головах глупцов.

Как мнут и бьют они ногами глину.

Опомнитесь! Ведь это прах отцов!

[der-0120]

Отраду вина в сей юдоли неправой

Мне жизнь заменила смертельной отравой,

И с кем не делил бы я хлеб свой и соль.

Мне сердце мое было снедью кровавой.

[der-0121]

Что пользы, что придем и вновь покинем свет?

Куда уйдет уток основы наших лет?

На лучших из людей упало пламя с неба,

Испепелило их — и даже дыма нет.

[der-0122]

Не бойся козней времени бегущего,

Не вечны наши беды в круге сущего.

Миг, данный нам, в веселье проведи,

Не плачь о прошлом, не страшись грядущего.

[der-0123]

Конечно, цель всего творенья — мы,

Источник знанья и прозренья — мы.

Круг мироздания подобен перстню,

Алмаз в том перстне, без сомненья, — мы.

[der-0124]

Ты сегодня не властен над завтрашним днем.

Твои замыслы завтра развеются сном!

Ты сегодня живи, если ты не безумен.

Ты — не вечен, как все в этом мире земном.

[der-0125]

Те, что украсили познанья небосклон,

Взойдя светилами для мира и времен,

Не расточили тьму глубокой этой ночи,

Сказали сказку нам и погрузились в сон.

[der-0126]

Друг, не тужи о том, чего уж нет,

Нам светит дня сегодняшнего свет.

Всем завтра предстоит нам путь безвестный

Вослед ушедшим за семь тысяч лет.

[der-0127]

Ты — благ, зачем же о грехах мне думать?

Ты — щедр, о хлебе ль на путях мне думать?

Коль, воскресив, ты обелишь меня,

Зачем о черных письменах мне думать?

[der-0128]

Вхожу я под купол мечети, суровый,

Воистину — не для намаза святого. [Н-003]

Здесь коврик украл я… Но он обветшал,

И в доме молитвы явился я снова.

[der-0129]

Ты можешь быть счастливым, можешь пить.

Но ты во всем усерден должен быть.

Будь мудрым, остальное все не стоит

Того, чтоб за него свой век сгубить.

[der-0130]

Страданий горы небо громоздит, —

Едва один рожден, другой — убит.

Но неродившийся бы не родился,

Когда бы знал, что здесь ему грозит.

[der-0131]

Увы! Мое незнанье таково,

Что я — беспомощный — страшусь всего,

Пойду зуннар надену, — так мне стыдно [З-002]

Грехов и мусульманства моего!

[der-0132]

Как обратиться мне к другой любви?

И кто она, о боже, назови.

Как прежнюю любовь забыть смогу я,

Когда глаза в слезах, душа в крови!

[der-0133]

Все тайны мира ты открыл… Но все ж

Тоскуешь, втихомолку слезы льешь.

Все здесь не по твоей вершится воле.

Будь мудр, доволен тем, чем ты живешь.

[der-0134]

Тем, кто несет о неизвестном весть,

Кто обошел весь мир, — почет и честь.

Но больше ли, чем мы, они узнали

О мире — о таком, каков он есть?

[der-0135]

Чья рука этот круг вековой разомкнет?

Кто конец и начало у круга найдет?

И никто не открыл еще роду людскому —

Как, откуда, зачем наш приход и уход.

[der-0136]

Зачем себя томить и утруждать,

Зачем себе чрезмерного желать.

Что предначертано, то с нами будет.

Ни меньше и ни больше нам не взять.

[der-0137] [org-0166]

Будь весел! Море бедствий бесконечно,

Круговорот светил пребудет вечно.

Но завтра ты пойдешь на кирпичи

У каменщика под рукой беспечной.

[der-0138]

Я мук разлуки нашей не забуду.

Ищу тебя, невольно веря чуду.

Ты к страждущим, покинутым вернись!

И в сонме душ твоей я жертвой буду.

[der-0139]

Я красоты приемлю самовластье.

К ее порогу сам готов припасть я.

Не обижайся на ее причуды.

Ведь все, что от нее исходит, — счастье.

[der-0140]

Как жаль, что бесполезно жизнь прошла,

Погибла, будто выжжена дотла.

Как горько, что душа томилась праздно

И от твоих велений отошла.

[der-0141]

Ты, счет ведущий всем делам земным,

Среди невежд будь мудрым, будь немым.

Чтоб сохранить глаза, язык и уши,

Прикинься здесь немым, слепым, глухим.

[der-0142]

Напрасно не скорби о бывшем дне,

Не думай о ненаступившем дне.

Не расточай души, живи сегодня

Вот в этом небо озарившем дне.

[der-0143]

О избранный, к словам моим склонись,

Непостоянства неба не страшись!

Смиренно сядь в углу довольства малым,

В игру судьбы вниманьем углубись!

[der-0144]

Я пред тобою лишь не потаюсь, —

Своей великой тайной поделюсь:

Любя тебя, я в прах сойду могильный

И для тебя из праха поднимусь.

[der-0145]

Скажи: кто не покрыл себя грехами,

Ты, добрыми прославленный делами?

Я зло творю, ты воздаешь мне злом, —

Скажи мне: в чем различье между нами?

[der-0146]

О боже! Милосердьем ты велик!

За что ж из рая изгнан бунтовщик?

Нет милости — прощать рабов покорных,

Прости меня, чей бунтом полон крик!

[der-0147]

Те трое — в глупости своей неимоверной —

Себя светилами познанья чтут, наверно.

Ты с ними будь ослом. Для этих трех ослов

Кто вовсе не осел — тот, стало быть, неверный.

[der-0148]

Не будь беспечен на распутьях дней

И знай: судьба — разбойника страшней.

Судьба тебя халвою угощает —

Не ешь: смертельный яд в халве у ней!

[der-0149]

В любви к тебе не страшен мне укор,

С невеждами я не вступаю в спор.

Любовный кубок — исцеленье мужу,

А не мужам — паденье и позор.

[der-0150]

Когда за круговой вы чашею сидите,

О друге, навсегда ушедшем, вспомяните,

Когда же очередь моя настанет пить,

Вы чашу полную вверх дном переверните.

[der-0151]

Мы по желанью не живем ни дня,

Живи в веселье, злобу прочь гоня.

Общайся с мудрым, — ведь твоя основа

Пыль, ветер, капля, искорка огня.

[der-0152]

Нет облегченья от оков мирских,

Безрадостна пустыня дней моих,

Я долго у судьбы людской учился,

Но ловкачом не стал в делах земных.

[der-0153]

Я из пределов лжи решил сокрыться.

Здесь жить — лишь сердцем попусту томиться.

Пусть нашей смерти радуется тот,

Кто сам от смерти может защититься.

[der-0154]

Я не от бедности решил вино забыть,

Не в страхе, что начнут гулякою бранить.

Я для веселья пил. Ну, а теперь — другое:

Ты — в сердце у меня, и мне — не нужно пить.

[der-0155]

Коль на день у тебя одна лепешка есть

И в силах ты кувшин воды себе принесть,

Что за нужда тебе презренным подчиняться

И низким угождать, свою теряя честь?

[der-0156]

Давно меж мудрецами спор идет —

Который путь к познанию ведет?

Боюсь, что крик раздастся: «О невежды,

Путь истинный — не этот и не тот!»

[der-0157]

Мир для страданий породил меня,

Печалью жизни отягчил меня,

Уйду я с отвращеньем. И не знаю —

К чему?.. Зачем он воплотил меня?

[der-0158]

Когда б я был творцом — владыкой мирозданья,

Я небо древнее низверг бы с основанья

И создал новое — такое, под которым

Вмиг исполнялись бы все добрые желанья.

[der-0159] = [der-0030]

.

.

.

.

[der-0160]

Ты благ мирских не становись рабом,

Связь разорви с судьбой — с добром и злом.

Будь весел в этот миг. Ведь купол звездный —

Он тоже рухнет. Не забудь о том.

[der-0161]

Путями поисков ты, разум мой, идешь

И по сто раз на дню твердить не устаешь:

«Цени мгновение общения с друзьями!

Ты — луг, но скошенный, опять не прорастешь!»

[der-0162]

Доколе быть рабом своих алканий,

И поисков напрасных, и страданий?

Уйдем и мы, как все ушли до нас

И не исполнили своих желаний.

[der-0163]

Мы умираем раз и навсегда.

Страшна не смерть, а смертная страда.

Коль этот глины ком и капли крови

Исчезнут вдруг — не велика беда.

[der-0164]

Будь весел! Не навек твоя пора, —

Пройдет сегодня, как прошла вчера.

И эти чаши — лбы вельмож надменных

Окажутся в месильне гончара.

[der-0165] [org-0166]

Не сетуй! Не навек юдоль скорбей,

И есть в веках предел Вселенной всей.

Твой прах на кирпичи пойдет и станет

Стеною дома будущих людей.

[der-0166]

В чертогах, где цари вершили суд.

Теперь колючки пыльные растут.

И с башни одинокая кукушка

Взывает горестно: «Кто тут? Кто тут?»

[der-0167]

Знать, в этом мире правде не взрасти, —

Нет справедливых на земном пути.

Зови свой день сегодняшний вчерашним,

День завтрашний ты первым днем сочти!

[der-0168]

Здесь мне — чаша вина и струна золотая,

В рай ты метишь, но это — приманка пустая,

Слов о рае и аде не слушай, мудрец!

Кто в аду побывал? Кто вернулся из рая?

[der-0169]

Будь радостен, напрасно не грусти,

Будь правым на неправедном пути.

И коль в конце — ничто, сбрось вьюк заботы,

Чтобы стезю свою легко пройти.

[der-0170]

Кто пол-лепешки в день себе найдет,

Кто угол для ночлега обретет,

Кто не имеет слуг и сам не служит —

Счастливец тот, он хорошо живет.

[der-0171]

Живи среди мужей разумных и свободных,

Страшись, беги лжецов и душ неблагородных,

И лучше яд испей из чаши мудреца,

Чем жизненный бальзам из рук людей негодных.

[der-0172]

Глянь на вельмож в одеждах золотых,

Им нет покоя из-за благ мирских.

И тот, кто не охвачен жаждой власти,

Не человек в кругу надменном их.

[der-0173]

Ты пей, но крепко разума держись,

Вертепом

Скачать:PDFTXT

Хайямиада Рубаи Омар читать, Хайямиада Рубаи Омар читать бесплатно, Хайямиада Рубаи Омар читать онлайн