Скачать:PDFTXT
А. Грибоедов: Горе от ума. А. Сухово-Кобылин: Пьесы. А. Островский: Пьесы. Александр Николаевич Островский, А. С. Грибоедов, А. В. Сухово-Кобылин

дым отечества сладок».

18

А тетушка? все девушкой, Минервой?.. — Здесь сатирическое сравнение престарелой фрейлины, с ее многочисленной домашней свитой, судьба которой находится в ее руках, — с богиней правосудия Афиной-Палладой (в римск. миф. — Минерва).

19

Стр. 53. Как с ранних пор привыкли верить мы, || Что нам без немцев нет спасенья! — Имеется в виду немецкий образец, с которым были связаны реформы и предприятия Петра I. Ко многим из них Грибоедов относился критически, ценя самобытность русской культуры. Эта патриотическая оппозиция была характерна для умонастроений многих декабристов, исторические взгляды которых разделяет Чацкий.

В замечании Чацкого содержится и злободневный намек на казарменные преобразования прусского образца, которыми был увлечен Александр I, и на его послевоенную дружбу с прусским королем Фридрихом-Вильгельмом III, в результате чего началось проникновение немцев во все поры государственной жизни, в военные учреждения и департаменты.

20

А Гильоме, француз, подбитый ветерком? — Меткое словцо Чацкого о типе гувернера-француза подтверждается мемуарными характеристиками (см. у Пушкина в «Капитанской дочке»: «Бопре в отечестве своем был парикмахером, потом в Пруссии солдатом, потом приехал в Россию pour être outchitel (чтобы быть учителем. — И. М.), не очень понимая значение этого слова. Он был добрый малый, но ветрен и беспутен до крайности…» См. также в «Евгении Онегине» — «Monsieur l′Abbé, француз убогой…» и т. д.).

21

Господствует еще смешенье языков: || Французского с нижегородским… — Речь идет об укоренившейся в светском обществе привычке перебивать русскую речь французской, пересыпать ее французскими словечками, сочетавшимися с диалектизмами, в зависимости от языковых особенностей тех мест, где находились родовые имения помещика.

22

Стр. 54. А впрочем, он дойдет до степеней известных, || Ведь нынче любят бессловесных. — Здесь словесная игра с именем Молчалина, намек на молчаливо-угодливого чиновника, пришедшего в русские департаменты послевоенного времени. Любовь Софии к Молчалину заставила ее, как это видно из ее реплик Чацкому, раздраженно обидеться на эти слова Чацкого. Между тем как он, не ведая о привязанности Софии, недооценивает желчи своего острословия.

23

Звонками только что гремя… — Чацкий имеет в виду звонки колокольчиков, подвязанных к дугам лошадей.

24

Стр. 56. Где был? Скитался столько лет! — Из отдельных замечаний Чацкого и других лиц вкомедии явствует, что Чацкий отсутствовал три года (Неужли так меня три года изменили?), что он жил и пытался служить в Петербурге (Татьяна Юрьевна рассказывала что-то, || Из Петербурга воротясь, || С министрами про вашу связь, || Потом разрыв…), что после этих разочарований в возможности государственной деятельности Чацкий болел илитосковал и ездил на Кислые воды, после чего объехал целый свет, то есть, по-видимому, путешествовал по Европе, откуда и вернулся в Москву.

25

Стр. 57. …Достань-ка календарь… — Речь идет о «Месяцеслове» (издавался с 1728 по 1860 г.), адрес-календаре, который объединял собой календари ежемесячные и различные годовые сводки астрономического, религиозного, исторического и политического характера, а также сведения о продвижении по службе крупных чиновников, состоявших на русской государственной службе. Каждый месяц занимал в календаре две страницы. Слева находилось подневное перечисление имен святых, которые праздновала церковь. Справа месяц был разделен на четыре недели, с указанием дней и чисел каждой. Между этими двумя страницами был вставлен лист чистой бумаги для записей; вот на таком листе Петрушка и должен был записать продиктованное Фамусовым, а затем читать с чувством, толком и расстановкой содержащиеся в «Месяцеслове» сведения о том, что: «Король великобританский возвратился из Ирландии на английский берег» (август 1821 г.), или о том, что «В Рио-Янейро было возмущение, которое не иначе укрощено быть могло, как только военною силою…» (апрель 1821 г.) и т. п. сведения, которых Фамусову вполне могло хватить для поддержания беседы с гостем или в Английском клубе.

26

С ключом, и сыну ключ умел доставить. — Камергерам присваивался золотой ключ, являвшийся символом этого звания (украшал задний карман придворного мундира).

27

Стр. 59. Езжал-mo вечно цугом… — Торжественная важность выезда в экипаже была едва ли не главным отличительным признаком вельможества; самым богатым выездом считалась упряжь в шесть лошадей, шедших цугом, то есть пара за парой.

28

Тупеем не кивнут… — Речь идет об едва заметном кивке головой, производимом вельможей, по моде екатерининского времени, носившим парик с высоким начесом, своего рода чубом — тупеем (от франц. Toupet).

29

Вельможа в случае — тем паче… — Имеется в виду смена любимцев из числа вельмож, окружавших Екатерину II, и особое могущество этих временных избранников, фаворитов.

30

На куртаге ему случилось обступиться… — Речь идет о дне больших приемов во дворце, тогда именовавшихся куртагами (слово состоит из франц. cour — двор, и нем. Tag — день).

31

Стр. 60. Век нынешний и век минувший… — Содержание отповеди Чацкого Фамусову выражает сущность исторической оценки века Екатерины, ее внутренней политики и системы фаворитизма (как метода назначений на государственные посты). Из этого эталона деспотического произвола декабристы исходили в своей критике подобных же явлений во внутренней политике Александра I послевоенного периода. Сравнивая век нынешний с минувшим, Чацкий исходит не столько из реальной русской действительности, сколько из прогрессивных идей, характеризующих время национально-освободительного движения в Европе и реформ, подготовлявшихся (но неосуществившихся) в России.

32

Ах, боже мой! он карбонари! — Здесь слово карбонари (carbonaro — итал.) — лишь синоним вольнодумца, человека, который вольность хочет проповедать. Карбонарийская революционная организация конца 1810-х — начала 1820-х годов вызывала живой интерес в кругах декабристов и была своего рода пугалом реакции.

33

Стр. 65. Позвольте нам своими счесться, \ Хоть дальними, — наследства не делить… — Фамусов почти цитирует известную поговорку: «Хоть наследства и не делить, а все надо своими счесться». Счесться родными, то есть найти общих родственников, являлось немаловажной заботой в стародворянском быту. Это почти всегда удавалось, так как большая часть дворян находилась друг с другом если не в родстве, то в свойстве (при помощи браков). Связями этими дорожили нечиновные, мелкопоместные в целях иметь покровительство в служебной карьере, устройстве детей в казенные учебные заведения и т. п. Покровители же были заинтересованы в том, чтобы их родственники занимали приличные должности, то есть не срамили родство. Об этом старинном обычае счесться родней при новом знакомстве немало рассказов и анекдотов в мемуарах на тему поговорки: «А ну сочтемся своими: бабушкин внучатый козел тещиной курице как пришелся?»

34

В тринадцатом году мы отличились с братом… — Те из офицеров, которые пополнили армию после героических потерь двенадцатого года, прославились не столько военными подвигами, сколько выслугой перед начальством, и, в этом смысле, обозначение года здесь характеризует Скалозуба, который получил орденок за третье августа, то есть за парадный смотр армии во время перемирия, продолжавшегося с 29 июня по 10 августа 1813 г.

35

Ему дан с бантом, мне на шею. — Один и тот же орден различался по способу ношения (на шею — более высокая степень).

36

Стр. 66. Однако за полком два года поводили. — То есть звания полковника Скалозуб добивался два года.

37

Стр. 67. …по отцу и сыну честь; \ Будь плохенький, да если наберется \ Душ тысячки две родовых… — Речь идет о наследственных имениях с принадлежащими к ним крепостными крестьянами. Фамусов определяет тот выше среднего (однако не высший, вельможный) уровень дворянина, который он считает приемлемым для жениха его дочери. Здесь Грибоедов как бы продолжает сатирическую характеристику Фонвизина в его комедии «Бригадир» (1769), где отец привлекательной невесты Советник рассуждает: «Однако, ежели у кого есть две тысячи душ, то мне кажется, они все пороки наградить могут. Две тысячи душ и без помещичьих достоинств всегда две тысячи душ, а достоинствы без них — какие к черту достоинствы…» (д. III, явл. 6).

38

Стр. 68. Его величество король был прусский здесь… — Летом 1818 г., по приглашению Александра I, Москву посетил прусский король Фридрих-Вильгельм III.

39

Пожар способствовал ей много к украшенью. — После пожара и разорения 1812 г. Москва была перестроена по новым планам, утвержденным в Петербурге, и ее допожарный усадебный характер, дворянские дома-поместья со службами и садами, со связью с определенными церковными приходами, сохранился лишь на окраинах. Вернувшиеся после войны москвичи по-разному относились к преобразованиям на петербургский лад; одни негодовали (Не поминайте нам, уж мало ли крехтят; \С тех пор дороги, тротуары, \ Дома и всё на новый лад), другие радовались упорядоченности. Так, московская барыня в своих воспоминаниях писала: «…нет худа без добра: после пожара Москва стала гораздо лучше… улицы стали шире; те, которые были кривы, выпрямились, и дома начали строить больше все каменные…» (Д. Благово. Рассказы бабушки. СПб., 1885, с. 198).

40

Стр. 69. И где не воскресят клиенты-иностранцы \ Прошедшего житья подлейшие черты… — Здесь имеется в виду эмигрантская знать, хлынувшая в Россию во время Французской революции и принятая в домах многих русских вельмож, быт которых напоминал «клиентам» старый режим Франции.

41

Стр. 70. На них он выменил борзые три собаки… — В произволе помещиков, распоряжавшихся жизнью крепостных крестьян, бывали случаи, которые считались из ряду вон выходящими и у завзятых крепостников. Таковы были случаи проигрывания крепостных в карты, обмен их на охотничьих собак и т. п. Таким обменом «прославился» некий генерал Измайлов. С его именем и связывали современники Нестора негодяев знатных.

42

Или вон тот еще, который для затей \ На крепостной балет согнал на многих фурах… — Речь идет о характерном для крупноусадебного быта явлении — устройстве театра и музыкальных оркестров силами принадлежавших помещику крепостных. Современники усматривали в словах Чацкого сатиру на рязанского помещика Ржевского, у которого была балетная труппа в Москве, в его доме на Малой Никитской, где он устроил театр. На роскошный балет Ржевский истратил свое громадное состояние.

43

Распроданы поодиночке… — Продажа крепостных поодиночке, с отторжением их от семьи и земли, где было их хозяйство, являлась тем наиболее возмущавшим злом крепостничества, по поводу которого неоднократно поднимался вопрос в сенате и различных законодательных комиссиях. Со стороны правительства была даже сделана попытка ограничений продажи крепостных без земли.

44

…к мундиру та же страсть! \ Я сам к нему давно ль от нежности отрекся… — Здесь Грибоедов, отождествляя себя с Чацким, говорит о том стремлении в армию, какое было характерно для него самого и всего декабристского поколения во время Отечественной войны, вспоминает горячий патриотический подъем, с каким были встречены воины после победы, а затем — о своем разочаровании (от нежности отрекся) в военной службе, при виде того, что «вся поэзия великих подвигов исчезает», а на смену ей являются одни «искательства» («Отрывок трагедии о 1812 годе», 1822), то есть карьеризм, представителем которого и явился тип Скалозубов.

45

Стр. 80. Хрипун, удавленник, фагот

Скачать:PDFTXT

дым отечества сладок». 18 А тетушка? все девушкой, Минервой?.. — Здесь сатирическое сравнение престарелой фрейлины, с ее многочисленной домашней свитой, судьба которой находится в ее руках, — с богиней правосудия