Каша из горшка ушла, что ли?
Сандырева. Ваша голова — горшок! Жена мучается, бегает, а он политикой занимается. Я весь город облетала, везде была, всем визиты сделала; и все это для вас, для семьи… где слезами, где шуткой и любезностями выманивала подписи к одобрительному адресу о вас от жителей города. Сорок подписей готово, и, по приезде его превосходительства, адрес будет подан самим городским головою… Цените ли вы это?
Сандырев (рассматривая карту). Ценю, ценю, душенька.
Сандырева (качая головой). «Ценю»! Бесчувственный вы человек!.. А Михаленко, вы знаете, вернулся из губернии. Я слышала, что он донес обо всем: и поборы с мужиков, и обложение содержателей почт с хвоста лошади, и ваш чубук — все, все… И завтра сам генерал у нас на ревизии, и завтра мы — в отставке и нищие.
Сандырев (не слушая). Ну, слава богу! Ну, очень рад, очень рад.
Сандырева. Вот это хорошо, он очень рад; да чему же?
Сандырев. Нашел! Нашел!
Сандырева. Что? Сто тысяч?
Сандырев. Нет, Малый Зворник.
Сандырева. Чудовище!
Входит Михаленко.
Явление второе
Сандырев, Сандырева и Михаленко.
Михаленко (вытягиваясь). Честь имею лепортоваться; я прибыл-с из губернии…
Сандырева. Вот он… и уж глазки залиты.
Михаленко. Никак нет-с, маковой росинки…
Сандырев откладывает газету, затягивается трубкой и смотрит на Михаленко.
Сандырева. Что же ты, злой человек, наговорил там на Ивана Захарыча перед его превосходительством?..
Михаленко. Ничего-с… а только что нет силы моей, возможности, говорю! Вся ваша воля… ежели меня в Сибирь, ваше превосходительство, говорю, готов, с удовольствием; но только что…
Сандырева. И давно бы тебя в Сибирь следовало, это правда! На что же ты жаловался, чем ты недоволен?
Михаленко. Чубук, говорю, ваше превосходительство; никакого спокойствия, говорю, я себе не вижу… Жестокое побиение чубуком, говорю, получаю от их высокоблагородия господина почтмейстера! Каждодневно эта битва…
Сандырев. А вот и сейчас будет то же самое. (Снимает трубку с чубука.)
Михаленко. Извольте-с, извольте, ваше высокородие… так чтоб уж вполне…
Сандырев (вставая с дивана). Вполне, вполне получишь, что тебе по моему усмотрению следует.
Михаленко убегает в залу.
Сандырева. Оставьте, бросьте, Иван Захарыч!
Михаленко (из зала). И про лошадиные хвосты-с, и про мужицкие грошики — все доложил их превосходительству. (Убегает.)
Сандырев (хладнокровно). Ну, подожди! За мной не пропадет. (Снова садится и углубляется в газету.)
Сандырева. Что ж это? Опять за газеты? Ну, так слушайте! Я брошу вас и убегу куда глаза глядят; живите как знаете! Да скажите ж вы мне на милость, думаете вы хоть сколько-нибудь о доме-то, о семье-то?
Сандырев. Нет, матушка, ничего не думаю. Мы — черви, и жизнь наша — ничтожество, так и думать не стоит. (Указывая на газету.) Вот тут судьбы человечества, исторические задачи.
Сандырева. Да ведь не нам они задаются, эти задачи, так не нам их и решать. Наша задача — как бы не умереть с голоду. Вы только посудите, что у нас на руках: Настя и Липочка — невесты без женихов. Нивин таскался прежде, посматривал будто на Липочку, да теперь с ума сошел: какую-то диссертацию вздумал писать; два месяца и глаз не кажет. Я уж на штуку пошла: сегодня посылала за ним, велела сказать, что-де Липа больна. Какого-нибудь толку нужно добиться. Ну, Настя, положим, не пропадет: эта — в меня; а Липа, она только и умеет пироги делать да спать… Теперь дальше-с: Волю и Вику в гимназию нужно определять; Соню, Сашу и Любу в пансион везти; для остальной оравы — ну хотя бурсу какую-нибудь взять, а то ведь срам: только и дела у них, что соседние огороды пустошат да сады добрых людей обивают! От жалоб на них стон стоит по городу.
Да вот извольте послушать.
Явление третье
Сандырев, Сандырева, солдатка и мещанин.
Солдатка. Будьте отцы-благодетели! Защитите хоть малость от деток-то от своих!.. Разорили; всю картошку на огороде выпололи дочиста, а огурчика и отведать не дали!..
Мещанин. И я тоже насчет этих самых делов… только по яблочной части… У меня в саду тоже такую отделку произвели… в лучшем виде.
Сандырева. Слышите, Иван Захарыч, слышите-с? Как вам нравится?
Сандырев. Хм… да… ну, ловите… и к мировому их!
Сандырева. Вот это мило!
Мещанин (хохочет). Оченно даже антересно… к мировому-то? Так и мешков тех нехватит: ведь, их, никак, деток-то ваших, до дюжины по огородам фуражируют, помилосердуйте!
Солдатка. Да и как еще ты их поймаешь, скажи! Гляди-ка, как они по огороду-то, точно ужи, вьются. И ведь какие озорники! Ты его догонять — ну, уж и бежал бы без оглядки; а он еще между гряд-то колесом катится да языком тебя дразнит.
Сандырев (ударив кулаком по столу). Так вон же вы, невежество!
Мещанин. А ежели так, в таком случае я направлю стопы свои к господину исправнику. (Раскланивается и уходит.)
Солдатка. А я вдарюсь к инвалидному. (Уходит.)
Сандырев. Ну, и убирайтесь вы, куда знаете, только провалитесь с глаз моих! (Углубляется в газеты.)
Сандырева. Слышите вы, видите?
Сандырев. Минуточку, душенька, одну минуточку спокойствия прошу я у вас.
Сандырева. Да пень вы или человек?..
Сандырев. С вами, Ольга Николаевна, жить нет никакой возможности…
Сандырева. Скажите, пожалуйста! Он же еще в претензии.
Сандырев. Целое утро я искал Малый Зворник… нашел…
Сандырева. Ну!
Сандырев. Малый Зворник нашел, так Великий Извор потерял тут с вами… Эх! (Берет газету и карту, быстро уходит в канцелярию.)
Сандырева. Старый башмак! Что б этот человек был без меня? И все-то, все должна нести на своих плечах слабая женщина.
Из залы входит Липочка, зевает и потягивается.
Явление четвертое
Сандырева и Липочка.
Сандырева. Вот еще сокровище-то! Что ты зеваешь?
Липочка. Спать хочется.
Сандырева. Да давно ль ты встала? Хоть бы постыдилась. Будят, будят, насилу добудятся.
Липочка. Да зачем будить-то? Что делать-то? Ходить целый день взад да вперед по комнатам.
Сандырева. Так все и спать?
Липочка. Да, конечно, лучше: ничего не слышишь, не видишь — и отлично. (Садится в кресло.) И зачем это люди родятся на свет, коли такая жизнь!
Сандырева. Ну, философию ты оставь — не к лицу она нам с тобой. Прими болезненный вид: скоро Нивин придет.
Липочка. Да как же я его приму, когда я здорова?
Сандырева. Вот еще! Что ты, маленькая, что ли? Скажи, что боль под ложечкой, ну и голова, бок — мало ль что можно наговорить! Изнеможение этакое представь. А между тем поглядывай на него, бросай такие взгляды.;, ну, там… грусть… упрек…
Липочка. Ах, да ведь это — комедия…
Сандырева. Ну, да, комедия; а ты думала, что же? Приданого-то нет у вас, так поневоле примешься за комедию. Хочешь ты камнем, что ли, повиснуть на шее у матери-то? Так, милая, я уж и так утопаю с вами.
Липочка. Обо мне не беспокойтесь… я в портнихи пойду!
Сандырева. Да и пойдешь, пойдешь… Ничего тут нет мудреного. Ну, а покуда, что бог даст, побудь барышней да слушайся матери. Ох! Пойти взглянуть, что у нас деется в канцелярии.
Уходит в канцелярию; из залы входит Нивин.
Явление пятое
Липочка и Нивин.
Нивин (подает руку). Здравствуйте! Вы больны?
Липочка (с улыбкой). Очень!
Нивин (садясь). Чем же?
Липочка. Здоровьем, должно быть.
Нивин. В таком случае, я хотел бы заразиться от вас; зачем же меня звали-то?
Липочка. Я не знаю; мамаша говорит, что я больна… вот у нее и спросите чем?
Нивин. Интересная практика, нечего сказать… Где же ваша мамаша?
Липочка. Сейчас придет… Василий Сергеич… отравите меня!
Нивин. Ого! То есть как же это?
Липочка. Так, просто; пропишите яду — я приму и умру. Никто и не узнает, а если и узнают — жалеть меня некому… А мне уж как не хочется жить: скука замучила меня.
Нивин. Незаметно-с!
Липочка. Вот то-то мне и досадно: умереть ужасно хочется, а я все расту да толстею… Отравите меня: как бы я была вам благодарна за это!
Нивин. Какие страсти вы говорите! Надо полагать, в меланхолии находитесь.
Липочка. Все мне опостылело, а больше всего сама я себе надоела.
Нивин. «Не мил белый свет?» — Дадим снадобья, и пройдет, как рукой снимет, это — я с удовольствием, а насчет яду… нет, зачем же! Это предусмотрено в уложении о наказаниях; там такая статья, что за это в Сибирь-с! Хоть Сибирь — и малонаселенная страна, а все-таки я своей особой увеличивать ее населения не желаю.
Липочка. Нет, яду, яду, Василий Сергеевич! Сделайте такую милость!
Нивин. Ведь уж сказал, что не дам! Расчету нет никакого, себе дороже… Погодите: «не все на небе будет ночь!»
Липочка. Нет, для меня уж рассвету не будет. Ну, что за жизнь: ни цели, ни радости, ни надежды! Так идет изо дня в день, тянется, тащится что-то. Другие хоть мечтать могут, фантазии разные себе придумывают, а я и этого не умею, не могу себя даже и обмануть ничем. Хоть бы работать что-нибудь! Я в портнихи хочу итти.
Нивин. А дома-то кто ж вам мешает работать?
Липочка. Да какая же у барышень работа? Шить что-нибудь нужное, полезное для дома — барышням неприлично, а вышивать подушки да коврики по канве — ведь это уж очень глупо. Когда вперед знаешь, что работаешь только Для виду, что твоя работа никому не нужна, что ее сейчас же бросят, так уж надо быть очень малодушной, чтобы прилежно заниматься этой работой… Нет, лучше в портнихи…
Нивин. Почему же в портнихи непременно?
Липочка. Да я ничего не умею больше. Нет, виновата, умею хорошо пироги печь. Как это случилось, уж я и не знаю: никогда и не училась, и не желала отличаться этим мастерством, а вдруг как-то, по вдохновению.
Нивин. Так в портнихи задумали?
Липочка. Там по крайней мере жизнь есть.
Нивин. Ну, не особенно привлекательная.
Липочка. Все же лучше моей, разнообразие есть. Неделю работают доупаду, что-нибудь выработают, а праздник отдыхают, — а я постоянно отдыхаю. Как-то неловко смотреть на себя: такая я большая, сильная, а только и делаю, что хожу по комнатам. Люди желают, просят здоровья и сил, а мне они в тягость, для меня они лишние; ну, что я за человек? Окаменеть бы как-нибудь! Нет ли такого лекарства?
Нивин. Хоть в аптеке такой микстуры нет, да вы не беспокойтесь, ее и не нужно, — сама жизнь все это сделает. Вот эта скука-то, «изо дня в день-то одно и то же без цели и радости», помаленьку так оболванит человека, что уж никакие громы не разбудят, никакие гласы не воззовут.
Липочка. «Помаленьку!» А каково ждать-то?
Нивин. Потерпите, и в скуке могут быть вариации.
Липочка. Какие?
Нивин. Можно скучать на разные манеры, в разной обстановке: можно скучать в одиночку, а найдется еще скучающий человек — придется скучать сам-друг.
Липочка. Вы говорите загадками.
Нивин (взглянув на часы). В другой раз, как-нибудь на досуге, поясней скажу.
Входит Сандырева.
Явление шестое
Липочка, Нивин и Сандырева.
Сандырева. Василий Сергеевич! Сколько лет, сколько зим!
Нивин раскланивается.
Забыли, совсем забыли нас, Василий Сергеевич.
Нивин. Дома хочется сидеть, Ольга Николаевна.
Сандырева. Мы беспокоим