разных лет», собранные и обработанные Ж. Пастернак, вышли в 1975 году в Москве в изд-ве «Советский художник».
Розалия Исидоровна Пастернак (1868-1939) — пианистка и педа¬гог, с большим успехом концертировавшая в России и за границей. Уже в 1885 году в Одессе вышла ее краткая биография, написанная О. Бах-маном. Ее игру высоко ценил Л. Толстой. Ради семьи отказалась от кон¬цертной деятельности. Ее последним публичным выступлением 11 ноября 1911 года было участие в концерте в Большом зале консерватории, по¬священном памяти Л. Толстого.
2 В 1903 году Пастернаки жили в Оболенском около Малоярославца. Об этом Б. Пастернак рассказывает в очерке «Люди и положения».
317 октября 1905 г. Николай II подписал манифест «Об усовершенст¬вовании государственного порядка», в котором декларировались основ¬ные гражданские свободы и учреждалась Государственная Дума.
4 Имеется в виду разгром Севастопольского восстания при участии генерала А Н. Меллер-Закомельского (1844-1923) и его карательные экс¬педиции на Сибирской железной дороге в 1906 г.
5 Юлий Дмитриевич Энгель (1868-1927).
6 Поездка в Петербург состоялась в конце декабря 1904 г.
7 Первые сохранившиеся у А. Л. Пастернака наброски стихотворе¬ний датируются 1909—1910 гг.
Ж. Пастернак
ВОСПОМИНАНИЯ
Жозефина Леонидовна Пастернак (1900-1993) — доктор философии. Выпустила под псевдонимом Анна Ней в 1938 году в Берлине в изд. «Пет¬рополис» книгу стихов «Координаты», позже под настоящей фамилией автора книга вышла в Мюнхене. В Париже (YMCA-Press, 1984) опублико¬ван сборник стихов «Памяти Педро».
1 Генриетта Абрамовна Дайлис.
2 Генриетта Петровна Лунц.
3 Федор Карлович Пастернак (1880-1976) — троюродный брат, впос¬ледствии муж Ж. Пастернак.
4 В Париже с 21 по 25 июня 1935 г. проходил Международный Кон¬гресс писателей в защиту культуры.
5 О двух типах женской красоты Пастернак писал в «Послесловье» к «Охранной грамоте» (1931).
Л. Пастернак-Слейтер
БОРИС ПАСТЕРНАК. ЗАМЕТКИ
Лидия Леонидовна Пастернак (в замужестве Слейтер; 1903—1989) — биохимик, доктор наук. Автор книг стихов «Вспышки магния» (1975), «До восхода солнца» (1972). Переводчик стихов Пастернака на английский язык, выходивших несколькими изданиями (1958,1959,1963,1972,1973, 1980).
К. Локс
ПОВЕСТЬ ОБ ОДНОМ ДЕСЯТИЛЕТИИ (1907-1917)
Константин Григорьевич Локс (1889-1956) — историк литературы, пе¬реводчик и педагог. В 1913 году окончил историко-филологический фа¬культет Московского университета. В 20-х годах был заведующим кафедрой прозы Высшего литературно-художественного института им В. Я. Брюсова, после войны преподавал в ГИТИСе. Переводил Бальзака, Мериме, Стенда¬ля. Печатался как критик и историк литературы в журналах «Интернацио¬нальная литература», «Новый мир», «Знамя», «Литературная учеба». «По¬весть об одном десятилетии» посвящена литературной жизни его поколе-ния, полностью опубликована в сб. «Минувшее», № 15, М.-СПб., 1994.
1 Юлиан Павлович Анисимов (1886-1940) — поэт, переводчик, ху¬дожник, автор книги стихов «Обитель» (1913). В очерке «Люди и поло¬жения» Пастернак писал о нем: «Хозяин, талантливейшее существо и че¬ловек большого вкуса, начитанный и образованный, говоривший на не¬скольких иностранных языках свободно, как по-русски, сам воплощал собою поэзию в той степени, которая составляет очарование любительст¬ва и при которой трудно быть еще вдобавок творчески сильною личнос-тью, характером, из которого вырабатывается мастер». Пастернак позна¬комил Анисимова с поэзией Р. М. Рильке.
2 Борис Александрович Садовской (настоящая фамилия Садовский; 1881-1952) — поэт, следовавший классической традиции русской по¬эзии. Выпустил сборник стихов «Самовар» (1914) и др. Выступал также как критик.
3 Доклад А. Белого был прочитан 1 ноября 1910 года.
4 Псевдоним Льва Львовича Кобылинского (1879—1947), сына изве¬стного московского педагога Л. И. Поливанова. Окончил юридический факультет Московского университета. Поэт, теоретик символизма, пере¬водчик Бодлера. Автор книг: «Иммортели» (1904). «Stigmata» (1911), «Арго» (1914). С 1913 года жил в Швейцарии. Герой юношеской поэмы Цветаевой «Чародей».
5 О кружке, собиравшемся у Анисимова, Пастернак в очерке «Люди и положения» пишет: «У кружка было свое название. Его окрестили «Сер-дардой», именем, значения которого никто не знал. Это слово будто бы слышал член кружка, поэт и бас Аркадий Гурьев однажды на Волге».
6 Вера Оскаровна Станевич (1887—1967) — поэтесса и переводчица; в 1912 году стала женой Анисимова.
7 Сергей Павлович Бобров (1889—1971) — поэт, переводчик, прозаик, теоретик стиха, одним из первых применивший математические методы в стиховедении. Писал книги для Детгиза по занимательной математике. Переводил Диккенса, Франса, Стендаля. Автор биографической прозы «Мальчик», вышедшей в сильно сокращенном виде в 1966 и в 1976 году (2-е изд.). В автобиографическом очерке «Люди и положения» Пастернак, говоря о людях, окружавших его в молодости, вспоминает Боброва. Пере¬писка Пастернака с Бобровым охватывает 1913—1956 годы, с перерывами.
8 Альманах «Лирика» вышел в апреле 1913 года, он объединил восемь молодых поэтов, представивших каждый по пять стихотворений: Аниси-мов, Асеев, Бобров, Пастернак, Раевский (Дурылин), Рубанович, Сидо¬ров, Станевич. Был взят следующий эпиграф из стихотворения Вяч. Ива¬нова «Воззревшие»: «Пора птенцам, Орлица, / Очами пить эфир: / Яви те¬ням — их лица, / И странным мира — мир».
9 Сергей Николаевич Дурылин (1886-1954) — театровед, искусство¬вед. Учился в Московском археологическом институте. Печатал стихи и прозу. В 1920 году стал священником. Был в ссылке с 1922 по 1932 год. Автор многочисленных работ о русском театре. Пастернак писал о роли Дурылина в его жизни в очерке «Люди и положения»: «Это он переманил меня из музыки в литературу, по доброте своей сумев найти что-то достой¬ное внимания в моих первых опытах». Переписка Пастернака с Дурыли-ным опубликована в сб. «Встречи с прошлым», JNfe 7, М., 1990.
10 В этом барском доме одновременно с Пастернаками проводили лето еще пять или шесть семейств. Пастернаки занимали четыре комнаты этого прекрасного дома. Он цел и теперь, в нем расположена школа, неда¬леко от станции «Колхозная». Пастернак описал его в очерке «Люди и по¬ложения».
11 Зиму и весну 1914—1915 годов Пастернак жил в доме коммерсанта Морица Филиппа в качестве воспитателя его сына Вальтера. Летом 1914 го¬да жил на даче у поэта Ю. Балтрушайтиса и занимался школьными пред¬метами с его сыном. (См. об этом в очерке «Люди и положения».)
12 Предисловие было написано Н. Асеевым: «Мы знаем, что звонко прозвучат эти стихи в оцепенелой тишине русского Символизма, ибо они наследство его по праву рождения и им довлеет рыцарский меч рас¬каленный».
13 Стихотворение не было напечатано и осталось неизвестным.
14 Пастернак посылал Локса к Анисимову с требованием немедлен¬ного письменного извинения.
15 Это стихотворение было коренным образом переработано, снято посвящение «И. В.» (Иде Высоцкой). В новой редакции оно получило на¬звание «Зимняя ночь». Опубликовано в новой редакции в журнале «Новый мир» (1928, № И).
16 Чудовский переулок — теперь ул. Огородной Слободы. Высоцким принадлежал дом, где потом находился Дворец пионеров.
17 Сестер Синяковых было пять, и все они, как вспоминали совре¬менники, отличались красотой. Надежда Михайловна, в замужестве Пиче-та (1889-1975), — пианистка; Мария Михайловна, в замужестве Уречина (1890-1984), — художница; Ксения Михайловна, в замужестве Асеева (1893-1985); Вера Михайловна, в замужестве Гехт (1895-1973); и Зинаида Михайловна, в замужестве Мамонова, певица. Приехали они из села Крас¬ная Поляна, находившегося под Харьковом.
18 Любовные стихи книги «Поверх барьеров» (1917) посвящены На¬дежде Михайловне Синяковой.
19 Тверской бульвар, дом № 9.
20 Василий Васильевич Каменский (1884—1961) — поэт, близкий Мая¬ковскому, Хлебникову, Асееву. Переменил множество профессий. Был кон¬торщиком, бухгалтером, актером, авиатором. Занимался живописью и уча¬ствовал в выставках современного искусства. Автор поэтических книг «Танго с коровами. Железобетонные поэмы» (1914), «Девушки босиком» (1917), «Звучаль Веснеянки» (1918) и многих других.
21 Биохимик Борис Ильич Збарский (1885—1954) был главным инже¬нером заводов 3. Г. Резвой (вдовы Саввы Морозова) во Всеволодо-Вильве на Урале, где Б. Пастернак провел зиму и весну 1916 года. Следующую зи¬му Збарский и Пастернак работали на заводах Ушковых в Прикамье. Пас¬тернак встречался с ним и в последующие годы. Рассказы Збарского о жиз¬ни Пастернака во Всеволодо-Вильве опубликованы А. Штейном в его ме¬муарах «И не только о нем…» (Отрывки мемуарных записей 1960-1967 гг.) в журнале «Театр» (1988, № 1-2).
22 Первое издание книги «Поверх барьеров» — М., 1917. Издание 1929 года под этим же названием, с подзаголовком «Стихи разных лет», включало переработанные стихи первого издания, стихи из «Близнеца в тучах», а также новые стихи, то есть по существу это была новая книга.
23 Стихотворение «Импровизация» (1915) не претерпело никаких из¬менений в издании «Поверх барьеров» 1929 года.
24 Стихотворение «Петербург» 1915 года.
25 В июне — июле 1917 года писались «Драматические отрывки», по¬священные Французской революции, они были опубликованы в газете «Знамя труда» (1 мая и 16 июля 1918 года). Но в них нет сцены, которую вспоминает Локс.
26 Повесть, изданная в 1922 году как «Детство Люверс», была началом написанного зимою 1917/18 года вчерне романа.
27 Локс писал: «…его единственная фабула — громкий, во весь голос, разговор о том, о чем мы не умеем говорить или говорим шепотом… Чело¬век медленно прорастает сквозь дремучую толщу мира, его на каждом ша¬гу окружают неслыханные чудеса, очень, впрочем, обычные, — улыбка матери, синие звезды и более прозаический свет лампы» («Красная новь», 1925, № 8, с. 286-287).
С. Дурылин
ИЗ АВТОБИОГРАФИЧЕСКИХ ЗАПИСЕЙ «В СВОЕМ УГЛУ»
Сергей Николаевич Дурылин (1886-1954) — театровед, искусствовед. Был в ссылке с 1922 по 1932 год. Автор многочисленных работ о русском театре.
1 Доклад «Символизм и бессмертие» был прочитан 10 февраля 1913 г. См. об этом «Люди и положения».
2 Артур Никит (1853-1922) — венгерский дирижер.
3 См. «Белые стихи» Пастернака 1918 г.
4 «Охранная грамота».
5 Неточная цитата из «Огненосцев» Вяч. Иванова.
6 Заключительная строка из стихотворения Тютчева «О чем ты во¬ешь, ветр ночной?».
7 Этот экземпляр находится в Hoover Institution Archives (собр. Т. Хольцмана; США).
С. Бобров
0 Б. Л. ПАСТЕРНАКЕ
Сергей Павлович Бобров (1889-1971) — поэт, переводчик, прозаик, теоретик стихосложения, одним из первых применил математические ме¬тоды в стиховедении.
1 Газета «Приазовский край», 28 июля 1914 г.
2 Абзац относится к 1940 г.
3 Федор Федорович Платов (1895-1967) — художник и литератор. Написанная для Центрифуга «Третья книга от Федора Платова» (1916) была напечатана и конфискована цензурой.
4 «Черный бокал» — статья Пастернака во втором сборнике «Центри¬фуга». М., 1916.
5 Николай Николаевич Суханов (Гиммер) — публицист, историк революционного движения, сотрудник Горького по газете «Новая жизнь», журналам «Летопись» и «Современник», в котором был опубли¬кован перевод Пастернака комедии Г. Клейста «Разбитый кувшин» (1915, № 5).
Л. Горнунг
ВСТРЕЧА ЗА ВСТРЕЧЕЙ
Лев Владимирович Горнунг (1902-1995) — поэт, мемуарист, фотограф-портретист. Автор воспоминаний об А. Ахматовой, М. Волошине, С. Пар-нок, О. Мандельштаме.
1 Борис Владимирович Горнунг (1899—1976) — филолог.
2 Петр Никанорович Зайцев (1889-1970) — поэт, мемуарист, автор сборника стихов «Южное солнце» (1923). В 1922-1925 гг. секретарь изда¬тельства «Недра». Один из основателей кооперативного издательства «Узел». Автор воспоминаний об Андрее Белом.
3 Сергей Сергеевич Заяицкий (1893—1930) — поэт, прозаик. Автор книги «Африканский гость» (1927) и поэмы для детей «Клю и кля» (1925).
4 Софья Яковлевна Парнок (1885-1933) — поэтесса, прозаик, кри¬тик. Автор сборников «Стихотворения» (1916), «Розы Пиерии» (1922), «Лоза» (1923), «Музыка», «Вполголоса» (1928), «Собрание стихотворений» (Анн-Арбор, «Ардис», 1979. Составитель С. В. Полякова). С. Парнок