: Глядя в лицо мое умершее,
— Автограф, посланный 26 авг. 1953 г. М. К. Баранович, те же ва¬рианты ст. 4,10,21-22. — Беловой автограф 1953 г., вариант ст. 4. — Ма¬шин, без авт. правки одной строфы в ранней редакции (Гос. Музей гру¬зинской литературы):
ст. 37—40: Прощай совет и помощь женщины, Подруг, приятельниц, товарок, Неоценимый, преуменьшенный Судьбы участливый подарок.
Праздник Преображения Господня (второй Спас) посвящен еван¬гельскому эпизоду, когда Христос, поднявшись на гору, явил своим уче¬никам Петру, Иакову и Иоанну свет своей Божественной славы, исхо¬дящий от его лица и одежды (Мф. 17,1-9). Христианская традиция оп¬ределяет местом Преображения гору Фавор в Галилее на берегу Генни-саретского озера. Отмечается шестого августа ст. стиля. Летом 1903 г. в этот день Пастернак упал с лошади и чудом избежал смерти. В 1913 г., отмечая 10-летнюю годовщину этого события, Пастернак называет его моментом пробуждения своего творческого призвания («Сейчас я си¬дел у раскрытого окна…»). Происшествие 1903 г. упоминается в «Охран¬ной грамоте», подробно описывается в «Людях и положениях». Стих. «Август» написано к 50-летию своего отроческого спасения от смерти.
Празднику Преображения посвящен храм в Переделкине, недалеко от которого Пастернак похоронен.
15. Зимняя ночь. — Избр.-1948, дата: 1946; варианты: ст. 1 : Мела метель по всей земле,
ст. 7: Летели хлопья со двора
ст. 9—12 вместо ст. 21—24. Междуст. 16 и 17:
Свеча горела на столе,
Свеча горела, ст. 25-26: Порывом вьюги из угла
Порыв соблазна ст. 29-30: Мела метель по всей земле
Во все пределы.
— Автограф, посланный В. К. Звягинцевой 20 янв. 1947 г., дата: де¬кабрь 1946 (РГАЛИ, ф. 1720); варианты:
вместо ст. 9—12:
И двор тонул во вьюжной мгле, И то и дело
Коптил нагар на фитиле.
Свеча горела. Междуст. 16 и 17 — строфа, как в Избр.-1948, ст. 21—24: Сердца и стрелы на стекле
Чертя не смело,
Свеча горела на столе,
Свеча горела. Ст. 29-32 отсутствуют.
— Автограф 1947 г. (карандаш), как в Избр.—1948, ст. 9—11 вычерк¬нуты:
ст. 9— 11 : Двор то и дело плыл во мгле, И то и дело
Мигал нагар на фитиле.
— Машин. 1947 г. (собр. А. Л. Барто); варианты: ст. 6 — как в Избр.-1948,
ст. 9 — как в автографе В. К. Звягинцевой, ст. 11 — как в автографе 1947 г.
Между ст. 16 и 17, ст. 25-26, 29-30 — как в Избр.-1948.
Горящая свеча — центральный символ романа «Доктор Живаго». «Свеча горела» — было одним из предполагаемых его названий. Смысл его раскрывается в Евангельской притче. Обращаясь к Апостолам в На¬горной проповеди, Христос говорит: «Вы свет мира. Не может укрыть¬ся город, стоящий на верху горы. И, зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме. Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного» (Мф. 5,14—16). Эпизод со свечой в окне комна¬ты в Камергерском переулке играет существенную роль в сюжетном пла¬не романа. «С этого увиденного снаружи пламени», «проникавшего на улицу почти с сознательностью взгляда», пробудилось в Юрии Живаго его творческое предназначение. В этом эпизоде отразились также ран¬ние воспоминания самого Пастернака о Рождестве 1907 г., о которых он писал в прозаических набросках 1911 — 1912 гг. См. также стих. И. Анненского «Canzone» (1909), где свеча на окне — знак любовного свидания.
16. Разлука. — «Знамя», 1954, № 4; вариант ст. 4: Кругом следы разгрома.
— Автограф, посланный 30 нояб. 1953 г. Н. В. Стефановичу (РГАЛИ, ф. 2893); варианты:
ст. 5: Повсюду в комнате хаос,
ст. 22: Вода во время шторма, ст. 37: Потемки. В комнатах содом, ст. 41 : И человек средь темноты
— Машин. 1953 г. (собр. А. Л. Барто), те же варианты, что в авто¬графе Стефановича.
Посылая 9 дек. 1953 г. Н. А. Табидзе два стих., «Разлука» и «Свадь¬ба», последние по времени написания из тетради Живаго, Пастернак писал: «Нехорошо, что временами пишу стихи, надо бы сосредоточиться на прозаической работе. Прилагаю Вам два новых стихотворения. Одно на тему из романа, к тому месту в новой части, когда зимой в граждан¬скую войну в чужом доме в глуши на Урале Юра остается один после отъезда Лары». Подробно описывая в тексте романа работу Живаго над стихотворением, движение текста в сторону «внутренней сдержаннос¬ти, не позволяющей обнажать слишком откровенно лично испытанное и невымышленно бывшее», Пастернак вскрывает творческий прием, при котором «появлялась умиротворенная широта, подымавшая частный случай до общности всем знакомого». В рукописи замысел стих, с боль¬шей отчетливостью открывал его метафорический план и родственную связь со стих. «Под открытым небом» («Вытянись вся в длину…») из цик¬ла «Колыбельных песен». См. коммент. к с. 450.
17. Свидание. — «Знамя», 1954, № 4, без последней строфы. — Авто¬граф, подаренный Н. А. Ольшевской, под назв. «Ночь», без ст. 17-20; вариант
ст. 29: В нем глубоко засело
— Автограф, посланный К. Кулиеву 4 февр. 1950 г., под назв. «Ночь», вариант ст. 29. — Автограф без назв. и без ст. 17—20, вариант ст. 29, был послан К. Н. Бугаевой 13 янв. 1950 г. — Автограф, перепи¬санный 20 янв. 1950 г. для М. К. Баранович, датирован ноябрем-декаб¬рем 1949 г.
18. Рождественская звезда. — Автограф, посланный В. К. Звягин¬цевой 29 дек..1947 г., датирован январем 1947 г. (РГАЛИ, ф. 1720); вари¬анты:
ст. 18: Как венчик на плошке
ст. 25: Она разгоралась мгновенной скирдой.
ст. 65: От глаз их утаивала бестелесность,
— Автографы: посланный 25 февр. 1947 г. Н. А. Табидзе (Гос. Му¬зей грузинской литературы) и 1947 г. (карандаш), варианты ст. 25 и 65.
Замысел стихотворения в тексте романа связывается с мыслями Юрия Живаго о Блоке, которым «бредила вся молодежь обеих столиц», и его намерением написать о нем статью в студенческий журнал. Свя¬точная жизнь Москвы, горящие елки и гости в освещенных окнах до¬мов, мимо которых ехал Живаго, привели его к мысли, «что Блок — это явление Рождества во всех областях русской жизни» и «что никакой ста-тьи о Блоке не надо, а просто надо написать русское поклонение волх¬вов, как у голландцев, с морозом, волками и темным еловым лесом».
Его согревало дыханье вола./Домашние звери/ Стояли в пещере… — перифраз места из Четьи-Минеи свт. Димитрия Ростовского, почти до¬словно перенесенного в духовные стихи. Пастернак отметил соответст¬вующие слова в энциклопедии Брокгауза и Ефрона (т. 52. С. 942): «Эти бессловесные животные (вол и осел. — Е. #.), стоя при яслях, дыхани¬ем своим согревали Младенца от зимней стужи и таким образом служи¬ли Владыке и Творцу».
19. Paccsem. — День поэзии, 1956. — Автограф, подаренный А. Е. Крученых (РГАЛИ, ф. 1334) в начале 1948 г. с припиской: «Между 6-й и 7-й строфами «Рассвета» было понапрасну выброшено и надо вста¬вить:
И снег, как выдумка, глубок, И крыши, как игрушки, мелки, И вьюга отдает клубок Мотать метельщице на стрелке.
Нежданно наступает день. И хоть давно проснуться время, Деревьям на бульваре лень Стряхнуть белеющее бремя».
— Автограф, посланный С. Чиковани 10 янв. 1948 г., против до¬полнительных строф приписка: «Эти строфы лишние, их можно вы¬бросить». — Автограф 1947 г. (карандаш), выпущенные строфы припи¬саны в конце с указанием места, куда их вставить. — Посылая три стих., «Чудо», «Рассвет» и «Земля», В. К. Звягинцевой 29 янв. 1947 г., Пастер¬нак писал: «Эти вещи гораздо хуже прежних, которые нравились Вам, но Кл. Ник. Бугаевой я все же посылаю их, «вместо цветов», и хочу на¬браться смелости сделать это и Вам, может быть, они Вам доставят удо¬вольствие. Но позволительна ли такая упорно продолжающаяся «Рет¬роспекция»? Наверное, я совершенно утратил себя, и это плохой Блок и притом никому не нужный» (РГАЛИ, ф. 1720). Имеется в виду бли¬зость стих. «Рассвет» со «Вторым крещеньем» Блока: «И, в новый мир вступая, знаю, / Что люди есть, и есть дела, / Что путь открыт наверно к раю / Всем, кто идет путями зла».
20. Чудо. — Автограф, посланный В. К. Звягинцевой 29 дек. 1947 г. (РГАЛИ, ф. 1720); варианты:
ст. 22: С тобою мертвее гранита.
ст. 25: По дереву дрожь укоризны прошла.
— Автограф, посланный М. К. Баранович в тот же день, без вариан¬тов. Сюжетной основой стих, стал эпизод из Евангелия (Мф. 21, 19-20).
21. Земля. — Автограф, посланный В. К. Звягинцевой 29 дек. 1947 г. (РГАЛИ, ф. 1720); варианты:
ст. 16—18: Что двор роняет в разговоре
И как с капелью на просторе
Толкует по ночам апрель, ст. 28: Грустят в окне и на распутье ст. 34: Чтоб за ее последней гранью ст. 36: Лишь для нее весною ранней
— Автограф, посланный в тот же день М. К. Баранович, без вари¬антов.
22. Дурные дни. — Автограф без назв., посланный 13 янв. 1950 г. К. Н. Бугаевой; варианты:
ст. 7: Все яростней сдвинуты брови
ст. 19-20: Весь день в ожиданьи развязки
Теснился у входа народ, ст. 21 : И шепот уж полз по соседству ст. 25: Припомнился час величавый
— Автографы под назв. «Темные дни»: один — подаренный Н. А. Ольшевской, другой — посланный 4 февр. 1950 г. К. Кулиеву; варианты:
ст. 12: И каждый юлил, как лиса.
ст. 19-20: Народ в ожиданьи развязки Похаживал взад и вперед.
Как алебастровый сосуд Когда б у каждого угла Породнена тоской безмерной?
ст. 21 — как в автографе Бугаевой, после ст. 22 отточие.
— Автограф под назв. «Дурные дни», посланный 20 янв. 1950 г. М. К. Баранович, дата: ноябрь-декабрь 1949 г.; вариант
ст. 20: Валандались взад и вперед.
Стих, посвящено первым дням Страстной недели, начавшейся тор¬жественным въездом Христа в Иерусалим. Предчувствие близкого кон¬ца оживляет воспоминания детства в Египте, куда святое семейство бе¬жало от царя Ирода, искавшего погубить младенца Христа (Мф. 2, 13-20), искушения в пустыне, когда Христос отказался от всемирной сла¬вы и власти (Мф. 4, 8—10), о