Скачать:PDFTXT
Полное собрание сочинений в одиннадцати томах. Том 6. Стихотворные переводы

на седой привычке,

зовется правом и срамит права.

Кто вправе обладать из нас? Как может

владеться то, что и само себя

лишь на мгновенье ловит, и, ликуя,

бросает в воздух, точно детский мяч?

Как флагману не привязать победы

к форштевню судна, если в существе

богини есть таинственная легкость

и рвет невольно в море; так и мы

не властны кликать женщину, коль скоро,

не видя нас, она уходит прочь

по жерди жизни, чудом невредима;

неравно, что самих нас манит зло.

Ведь вот он грех, коль есть какой на свете:

не умножать чужой свободы всей

своей свободой. Вся любви премудрость

давать друг другу волю. А держать

не трудно и дается без ученья.

Ты тут еще? В каком ты месте? Ах,

как это все жило в тебе, как много

умела ты, когда угасла, вся

раскрывшись, как заря. Терпеть — дар женщин.

Любить же, значит жить наедине.

Порой еще художники провидят:

в преображеньи долг и смысл любви.

Здесь ты была сильна, и даже слава

теперь бессильна это исказить.

Ты так ее чуждалась. Ты старалась

прожить в тени. Ты вобрала в себя

свою красу, как серым утром будней

спускают флаг, и только и жила

что мыслью о труде, который все же

не завершен; увы, — не завершен.

Но если ты все тут еще, и где-то

в потемках этих место есть, где дух

твой зыблется на плоских волнах звука,

которые мой голос катит в ночь

из комнаты, то слушай: помоги мне.

Ты видишь, как, не уследя, когда,

мы падаем с своих высот во что-то,

чего и в мыслях не держали, где

запутываемся, как в сновиденьи

и засыпаем вечным сном. Никто

не просыпался. С каждым подымавшим

кровь сердца своего в надежный труд

случалось, что она по перекачке

срывалась вниз нестоящей струёй.

Есть между жизнью и большой работой

старинная какая-то вражда.

Так вот: найти ее и дать ей имя

и помоги мне. Не ходи назад.

Будь между мертвых. Мертвые не праздны.

И помощь дай, не отвлекаясь; так,

как самое далекое, порою,

мне помощь подает. Во мне самом.

РЕКВИЕМ

Так я не знал тебя? А у меня

ты на сердце, как тяжесть начинанья

отсроченного. Сразу бы в строку

тебя, покойник, страстно почиющий

по доброй воле. Дал ли этот шаг

то облегченье, как тебе казалось,

иль нежитье еще не весь покой?

Ты полагал, где не в цене владенье, —

верней кусок. Ты там мечтал попасть

10 в живые недра дали, постоянно,

как живопись, дразнившей зренье здесь,

и, очутившись изнутри в любимой,

сквозь все пройти, как трепет скрытых сил.

О только бы теперь обманом чувств

не довершил ты прежнюю ошибку.

О только б, растворенный быстриной,

беспамятством кружим, обрел в движеньи

ту радость, что отсюда перенес

в мерещившуюся тебе загробность.

20 В какой близи был от нее ты здесь!

Как было тут ей свойственно и свычно, —

большой мечте твоей большой тоски.

Зачем ты не дал тяготе зайти

за край терпенья? Тут ее распутье.

Оно ее преображает всю,

и дальше трудность — значит неподдельность.

Таков был, может быть, ближайший миг,

в венке спешивший к твоему порогу,

когда ты перед ним захлопнул дверь.

О этот звук, как бьет он по вселенной,

когда на нетерпенья сквозняке

отворы западают на замычку!

Кто подтвердит, что не дают щелей

ростки семян в земле; кто поручится,

не вспыхивает ли в ручных зверях

позыв к убийству в миг, когда отдача

забрасывает молнии в их мозг.

Кто знает, как вонзается поступок

в соседний шест; кто проследит удар,

когда кругом проводники влиянья.

И все разрушить! И отныне стать

навек такою притчей во языцех.

Когда ж герой, в неистовстве души,

на видимости разъярясь, как маски

срывает их и обнажает нам

забытое лицо вещей, то это

есть зрелище и зрелище навек.

И все разрушить. — Глыбы были вкруг,

и воздух веял предвкушеньем меры,

бессильный зданье будущее скрыть,

а ты, бродя, не видел их порядка.

Одна другую заслоняла; все

врастали в грунт, едва ты их касался

без веры, что подымешь; и один

загреб их все в отчаяньи в охапку,

чтоб ринуть вниз в зияющую пасть

каменоломни. Но они не входят.

Ты покривил их страстью. — Опустись

на этот гнев, пока он был в зачатке,

‘прикосновенье женщины; случись

вблизи прохожий с недосужим взглядом

безмолвных глаз, когда ты молча шел

свершать свое; лежи дорога мимо

слесарни, где мужчины, грохоча

приводят день в простое исполненье;

да нет, найдись в твоих глухих зрачках

местечко для сырого отпечатка,

преграду обходящего жучка, —

ты б тотчас же при этом озареньи

1 прочел скрижаль, которой письмена

ты с детства врезал в сердце, часто после

ища, не сложится ль чего из букв,

и строил фразы, и не видел смысла.

Я знаю, знаю: ты лежал ничком

и щупал шрифт, как надпись на гробнице.

Все, что ты знал горючего, дрожа,

ты подносил, как светоч к этой строчке.

Но светоч гас, не дав ее постичь,

от частого ли твоего дыханья,

от вздрагиванья ли твоей руки,

иль просто так, как часто гаснет пламя.

Ты был чтецом неопытным. А нам —

не разобрать в скорбях на расстояньи.

И лишь к стихам есть доступ, где слова

отборные несет былое чувство.

Но нет, не все ты отбирал; порой

начатки строф, как целого предвестья

валились в ряд, и ты их повторял,

как порученье, мнившееся грустным.

О вовсе б не слыхать тебе тех строк

из уст своих. Твой добрый гений ныне

иначе произносит тот же текст,

и как, пленясь его манерой чтенья,

я полн тобою! Ибо это — ты;

тут все твое, и вот в чем был твой опыт:

что все, что дорого, должно отпасть,

что в пристальности скрыто отреченье,

что смерть есть то, в чем можно преуспеть.

Тут все твое, три эти формы были

в твоих руках, художник. Вот литье

из первой: — ширь вокруг живого чувства.

Вот что вторую полнило: — творца

не жаждущее ничего воззренье.

В последней же, которую ты сам

разбил, едва лишь первый выпуск сплава

из сердца ворвался в нее, была

та подлинная смерть глубокой ковки

и превосходной выделки, та смерть,

которой мы всего нужнее в жизни,

‘да и нигде не ближе к ней, чем здесь.

Вот чем владел ты и о чем ты часто

догадывался; но затем тебя

пугали этих полых форм изъемы,

ты скреб их дно, и черпал пустоту,

и, — сетовал. — О старый бич поэтов,

что сетуют, тогда как в сказе суть;

что вечно судят о своих влеченьях,

а дело в лепке; что еще поднесь

воображают, будто им известно,

что грустного, что радостного в них,

и будто дело рифм греметь об этом

с прискорбьем или с торжеством. Их речь,

как у больных; они тебе опишут,

что у кого болит, взамен того,

чтобы самим преобразиться в слово,

как в ярости труда каменотес

становится безмолвьем стен соборных.

Вот где спасенье было. Если б раз

ты подсмотрел, как рок вступает в строку,

чтоб навсегда остаться в ней и стать

подобием, и только, — равносильным

портрету предка (вот он на стене;

он схож с тобой, и он не схож) — тогда бы

ты выдержал.

Но мелочно гадать

о не бывавшем. И налет упрека,

упавший вскользь, направлен не в тебя.

Все явное настолько дальше наших

догадок, что догнать и доглядеть

случившееся мы не в состояньи.

Не устыдись, коль мертвецы заденут

из выстоявших до конца. (Но что

назвать концом?) Взгляни на них спокойно,

как должно, не боясь, что по тебе

у нас особенный какой-то траур,

и это им бросается в глаза.

Слова больших времен, когда деянья

наглядно зримы были, не про нас.

Не до побед. Все дело в одоленьи.

ЗА КНИГОЙ

Я зачитался. Я читал давно.

С тех пор как дождь пошел хлестать в окно.

Весь с головою в чтение уйдя,

Не слышал я дождя.

Я вглядывался в строки, как в морщины

Задумчивости, и часы подряд

Стояло время или шло назад.

Как вдруг я вижу, краскою карминной

В них набрано: закат, закат, закат.

10 Как нитки ожерелья, строки рвутся

И буквы катятся куда хотят.

Я знаю, солнце, покидая сад,

Должно еще раз было оглянуться

Из-за охваченных зарей оград.

А вот как будто ночь по всем приметам.

Деревья жмутся по краям дорог,

И люди собираются в кружок

И тихо рассуждают, каждый слог

Дороже золота ценя при этом.

20И если я от книги подыму

Глаза и за окно уставлюсь взглядом,

Как будет близко все, как станет рядом,

Сродни и впору сердцу моему.

Но надо глубже вжиться в полутьму

И глаз приноровить к ночным громадам,

И я увижу, что земле мала

Околица, она переросла

Себя и стала больше небосвода,

А крайняя звезда в конце села

30 Как свет в последнем домике прихода.

СОЗЕРЦАНИЕ

Деревья складками коры

Мне говорят об ураганах,

И я их сообщений странных

Не в силах слышать средь нежданных

Невзгод, в скитаньях постоянных,

Один, без друга и сестры.

Сквозь рощу рвется непогода,

Сквозь изгороди и дома,

И вновь без возраста природа,

И дни и вещи обихода,

И даль пространств, как стих псалма.

Как мелки с жизнью наши споры,

Как крупно то, что против нас.

Когда б мы поддались напору

Стихии, ищущей простора,

Мы выросли бы во сто раз.

Все, что мы побеждаем — малость,

Нас унижает наш успех.

Необычайность, небывалость

Зовет борцов совсем не тех.

Так ангел Ветхого Завета

Нашел соперника под стать.

Как арфу он сжимал атлета,

Которого любая жила

Струною ангелу служила,

Чтоб схваткой гимн на нем сыграть.

Кого тот ангел победил,

Тот правым, не гордясь собою,

Выходит из такого боя

В сознаньи и расцвете сил.

Не станет он искать побед.

Он ждет, чтоб высшее начало

Его все чаще побеждало,

Чтобы расти ему в ответ.

БОЛЕСЛАВ ЛЕСЬМЯН

СЕСТРЕ

Ты спала непробудно в гробу

В стороне от вседневное™ плоской.

Я смотрел на твою худобу,

Как на легкую куклу из воска.

Пред тобой простирался тот свет.

Для вступленья на эту чужбину

На тебе был навеки надет

Мешковатый наряд пестрядинный.

В доме каждая смерть говорит

Об еще не открытом злодействе.

Каждый из умиравших убит

Самой близкой рукою в семействе.

Я укрыться убийцам не дам.

Я их всех, я их всех обнаружу.

Я найду, я найду их. Но сам,

Сам я всех их, наверное, хуже.

Понапрасну судьбу мы виним,

Обходясь оговоркой окольной.

Лучше, Боже, прости нам самим

Грех наш вольный и грех наш невольный.

То я грезил, — еще ты больна

И мне пишешь письмо из больницы,

То я слышал с могильного дна:

«Дай мне есть» или «дай мне напиться».

Как ответить? Отвечу ли я?

Бог один пред тобою в ответе.

Нет на свете такого питья,

Нет и хлеба такого на свете.

Гроб качался на наших руках.

Вот уж он на крестьянской подводе.

О, какой охватил меня страх,

Когда тронул возница поводья!

Может, ты в летаргическом сне

И живою тебя закопают?

Но резонно ответили мне,

Что ошибок таких не бывает.

Молча брел я за возом в подъем.

Мир заметно мельчал предо мною,

Уменьшаясь в размере своем

На одно существо небольшое.

Я шел молча. «Увы, может быть, —

Думал я, — нет столь родственных нитей,

Без которых нельзя было б жить».

Это грустное было открытье.

Ночь у гроба длинна и пуста.

Тех уж нет, кто глядит из гробницы.

Истлевают их взгляд и уста.

Лица их — черепа, а не лица.

Знаю я, что и в тленье свой путь

Под землей ты проделаешь честно.

Но вовек не решусь заглянуть,

Как ты гнешься под ношею крестной.

Верно, смерть протрезвляет всю плоть

От желаний и жажды и хмеля.

Догадается ль только Господь,

Что лежишь перед Ним в подземелье?

Ты, парящий в далеких мирах,

Задержи перелет свой по тверди

И согрей на груди этот прах,

Что обманут Твоим милосердьем.

ЛЮДВИГ РУБИНЕР

голос

О, голос, что перелетает моря на прозрачных увалах

колеблющегося эфира.

О, свет в человеке горящий, торчат лесом пик голоса

в городах всего мира.

О, косность кружащего шара, ты с Богом боролась

стеной допотопных лесов, ископаемых, сабель,

атак, недомыслия, злобы, убийств, эпидемий.

Но луч человечества выбился вон сквозь кору гробо-

вую; и клапаны фабрик ревут, и он реет один

надо всеми.

Вот голос: он звонче стекла, он стальная стрела, изу-

мительна твердость закала.

Вот голос средь негров Америки, потных, вертящих

белками, среди дезертиров,

Скачать:PDFTXT

на седой привычке, зовется правом и срамит права. Кто вправе обладать из нас? Как может владеться то, что и само себя лишь на мгновенье ловит, и, ликуя, бросает в воздух,