них ни одно
Ни в грош свою целость не ставит.
Им главное — жизни бы нить,
Подаренную в посеве,
На чью-либо пользу продлить.
Но иначе плачут деревья.
Лишь Миндии внятен их стон,
Их жалобы и настоянья.
И в жизни от этого он
Не чувствует преуспеянья.
Чуть скажет, стволу не в укор:
«Мне надо тебя на дровишки»,
И нет от нее передышки.
«Не тронь меня, — слышит, — не тронь.
‘Красы не темни мне окружной.
За то ль меня с солнца в огонь,
Что я пред тобой безоружно?»
Он смотрит кругом, одурев,
А сметит какое меж ними,
Так сверх пощаженных дерев
То стонет еще нестерпимей.
И вот он домой порожнем,
Не взявши с собой ни полена.
А чтобы не вымерзнул дом,
Все, что подберет он дорогой,
За что всякий раз, что ни шаг,
Всегда благодарен он Богу.
И с тем же советом для всех,
Твердит он соседям, как детям:
Довольствуйтесь суховетьем».
Но мнения не побороть,
Что это одно сумасбродство.
«Ведь все это создал Господь
Для нас и для нужд домоводства» —
Лес рубят по-прежнему все.
Редеют чинары и клены.
III
Все жнут полоса к полосе,
А Миндия, как исступленный,
Здесь вырежет колос, там — два,
200 И кажется поле отравой.
Пока он на что-нибудь гож,
Он кубарем скачет по ниве,
А станет совсем невтерпеж,
Бросается ниц в перерыве.
Ответит: «Когда б вам да уши,
Схватило б и вас поперек
И поизмотало б вам душу.
Как станут колосья стеной,
210 од тут я от просьб их чумею.
Всем племенем, шея на шее.
Душ в тысячу эта толпа
Бушует о разном и многом.
Сдается, — при блеске серпа
Кажусь я каким-то им богом.
«Срежь нас!» — протеснясь к лезвию,
Кивают головками злаки.
«Нет, нас! Мы стоим на краю», —
Другие мне делают знаки.
Смотри, как зерном нас расперло.
А ну, как посыплется град
И хряснет холодным по горлу».
Иные орут: «Пощади!
Дай Бог тебе силы и счастья».
С нескладицы рвется на части.
1 Ни рук ведь, ни глаз не хватает.
К заре тебя с ног подсекает.
А чем против градины серп
Любезнее сердцу колосьев?
Боятся, что людям ущерб,
Иные печали отбросив.
Зерно для народа соблюсть,
А не для вороньего клёва, —
‘Пшеницы золотоголовой.
Затем-то, шумя на ходу,
А будут голодные сыты,
Чтоб к небу молитвы несло
Простить прегрешенья умершим».
IV
Свой праздник престольный село
Справляло со всем полновершьем.
К Гуданскому храму креста
Толпа неиссчетно густа,
Одни говорят про свое,
Другие твердят про чужое,
Но все — про житье и бытье
Покрытого славой героя.
Одни о ружье и мече,
Другие о былях друг друга,
Но все — о сажени в плече,
Раскраивающей кольчугу.
Заспоривших уж не разнять,
Как вдруг переводят беседу
С побед на особую стать
Всезнающего змеееда.
«Давно вам дивлюсь, земляки, —
Им Чалхия всем не без веса: —
Ведь если у скал языки,
Что ж нам не слыхать ни бельмеса?
Он слышит, а к нам не несет?
fHe больно ль великая странность?
Обманщик ваш Миндия, — вот,
И с умыслом водит вас за нос,
Вон сам он; пусть скажет, не прав ли.
Примите ж без обиняков,
Что я еще дальше прибавлю.
Допустим, жалея луга,
Деревья беря под опеку,
Как примем убийство врага?
}Не жальче ли всех человека?
Зачем же без дальних затей
Ваш Миндия, в доблести бранной,
Сам нагромождает, злодей,
Из вражеских трупов курганы?
И сами лишаем мы жизни,
Кто наш нарушает покой
Или угрожает отчизне.
Тут, видно, сам Бог наш отпор
э Не может считать душегубьем.
Не то же ли, если топор
Возьмем мы и дерево срубим?»
«Прав Чалхия, истинный Бог,
А Миндия — плут, баламутчик», —
Несмело еще, под шумок
Пошептывалися меж кучек.
«Смотри, надоумит хитрец,
Как после бы плакать не начал!
Для жалости не предназначил?
Играл нашей легкою верой.
От лучших не россказней ждут,
А дельного в жизни примера.
Они нам опора, а он
Одно лишь с пути совращенье».
Хевсурского общего мненья.
Тем временем Миндия сам
‘Поблизости, полный кручины,
Сидел, предаваясь слезам.
Никто им не ведал причины.
Уставив глаза в мураву,
Он толков соседских не слышал
И только из сна наяву
По окрику Бердии вышел.
«Зачем, повернувшись спиной,
Лицо от народа ты прячешь?
Зачем неприветлив со мной?
} На нас ли в обиде, что плачешь?
Я в том никого не виню:
Приливы твои и отливы
Бывают раз по сто на дню
И стали нисколько не в диво.
Но все ж отчего ты так хмур?
Что мучит с такой тебя силой?»
При этом ватага хевсур
Теснее его обступила.
«Заслушался этих пичуг, —
} Сказал он и, в сторону тыча,
Рукой показал им на двух
Синиц, говоривших по-птичьи, —
Щебечут, — такое то дело.
Направо — рассказчица села.
Что с матерью — вымолвить страх.
Глядите, как свесила крылья».
И тут лишь хевсуры на птах
Как следует взгляды вперили.
Но только глазами впились,
Как птичка, сидевшая с края,
Скатилась с булыжины вниз
И кончилась, дух испуская.
Уж люди не осведомлялись
И лишь, друг на друга без слов
Посматривая, удивлялись.
В чем ложь заподозрили, в том
Должны были вдруг убедиться,
Как обухом по лбу кругом
Ушибленные очевидцы.
Но случай забылся скорей,
По-прежнему били зверей
И обогревалися вязом.
V
Все время хевсуры в огне.
От прежних побед не остынув,
‘Бьют турок, лезгин и кистинов.
Окреп Карталинский увал.
Враг крышки со гроба не сдвинет.
Лишь только б народ побеждал, —
Ни в чем ему больше нужды нет.
Пока предводителя власть
На Миндии, — дело в порядке.
И люди в ладу и достатке.
Блажен, кто при жизни добром
370 Снискал благодарность народа.
VI
На камне обрывистом — дом.
Он крышей приперт к небосводу.
Громадные горы вокруг,
На них белоснежный клобук,
Владычество их без предела.
Увидишь в снегу их хоть раз,
Всегда их захочешь такими.
Чудесны они без прикрас,
380 да дучше^ Чем в лиственном дыме.
На грудь ли им солнце вползет,
Ущелья пролетом в пролет
Раскашляются, как в чахотке.
Но даже и эта краса
Не обойдена благодатью:
Блуждают и их волоса
В теплыни нежданном охвате.
Весной облака в темноте
390 Жгут молньями ярые свечи.
Земли на такой высоте
Не пашет рука человечья.
Лишь турам для тески рогов
Те выси и кручи любезны.
Лишь горы кругом, от веков
Корнями ушедшие в бездну.
Свои ледяные тела
Полуоголив, исполины,
Как темные демоны зла,
400 Владычествуют над долиной.
Дом с башнею. Башни кремень
Задымлен от вечного боя.
Волнует ее что ни день
Ружейною громкой стрельбою.
Возможно ли ей отдохнуть,
Пока она на карауле,
Пока в ее бедную грудь
Сажают за пулею пулю,
Пока в человеке огнем
410 Безумствует жажда раздора?
Дом ходит сейчас ходуном
Не от перестрелки, — от ссоры.
В нем плач, перебранки в сердцах,
Бранящихся только лишь двое.
Пылающий ярко очаг
Их свел голова с головою.
На той стороне очага
Хевсурка с детьми, а по эту —
Хевсур, и управа строга,
420 А мука его без просвета.
МУЖ
Мне стала женою и гирей.
До приступа той слепоты
Мне не было равного в мире.
Ты сделала, глупая тварь,
Что стал я похож на урода.
Ходить, не стыдясь небосвода?
О, знать бы о средстве каком
430 Вернуть себе прежнюю ясность!
Быть лучше скалы черепком,
Чем жить для того, чтоб угаснуть.
Причина всему — мой потвор.
Для вас я пред Богом лукавил,
И дети мне в тягость с тех пор,
Что стал я идти против правил.
Какой же веревкой завью
Вали со своей на мою!
440 Насильно ль с тобою мы вместе?
Кто Мзии пройти не давал?
«Люблю, не полюбишь — пропал»?
Кто плакал несчетно и слезно?
Кто братьев честил средь села?
Кто ночью творил им бесчинья?
Так как же я стала полынью?
450 Откуда на Бога хуленье?
А нас — на судьбы изволенье?
Ты кажешься хуже, чем раньше?
МУЖ
Твоя! Ты, как ветер в трубе,
Гудела, мытаря и клянча.
«Детей моих губит мороз, —
Как бы схоронив их, ты выла. —
У Бердии дров целый воз.
460 Очаг раскалился от пыла».
Ты ставила мне в образец
Любого глупца-тунеядца
И не разбирала словец,
Чтоб всласть надо мной насмеяться.
Ты в жажде достатка пекла
Пирог с ядовитой приправой,
И вот, в довершение зла,
Я сам пропитался отравой.
Рубил за платаном платан,
Как жулик последнего сорта.
Стыдом перед ними томим
И жалостью к стонущим кленам,
Я стал притворяться глухим
И их языку не ученым.
Нечуткий, не то что, как встарь,
Я жаждал бесчувствия камня.
Но ты, ненасытная тварь,
480 JJ отдохнуть не дала мне.
Ты издали слюнки глотала,
Мнежальтвоих слез и забот,
Ты ж о сыновьях причитала:
«Не выйдет мужей из бедняг,
Ращенных без мяса, на постном».
О, лучше б при этих словах
Ты сделалась прахом погостным.
Я начал ходить на зверье,
490 Чтоб вы от свежины жирели.
Но было мне в муку твое
С детьми за едою веселье.
О, если б в минуту одну
Утраченного не верну
Уже никакою ценою.
Не знаю, в какой ты беде,
Что полон тоски и заботы.
500 Грехом не считают охоты.
МУЖ
Где взять это все тебе в толк,
Болтушка, пустая с рожденья,
Постигшая в жизни не долг,
А средство к самоуслаждению!
Ты скажешь: и то не беда,
Что все мне на свете постыло
И нет у меня ни следа
Бывалого знанья и силы?
510 О собственной ведать кончине
И жизни презренной конец
Оплакать в последней кручине?
Найди мне другую судьбу,
Что горем с моей бы сравнилась.
Покойникам лучше в гробу:
Не чувствовать — высшая милость.
Чем миру служить я могу?
Я вижу цветы на лугу,
Но их уже не понимаю.
Готовности их вопреки,
Уж не говорят мне поляны.
Но это еще пустяки,
Есть и поважнее изъяны.
Останусь ли с вами я тут,
Спущусь ли в ущелье какое, —
Гроша за меня не дадут,
Я связки соломы не стою.
А хуже всего, что стране
‘Помочь не смогу я в несчастье.
Управиться по старине
Теперь не в моей уже власти.
Охоты ступать не имели.
Разведай они невзначай,
Что стало с грозой их вчерашней,
И завтра же ринутся в край,
‘И в прах превратят наши башни.
До этого не доведу,
Хоть это б нас ввергло в пучину.
Пусть сам я погибну в аду,
А родины в бездну не рину.
А то как на вас мне смотреть,
Господне как славить мне имя?
Как хлеб есть, как воду мне пить,
} Даренья земли благодатной,
Должник перед ней неоплатный?
Сказал так и вышел во двор,
И, руки скрестивши, при виде
Отвсюду открывшихся гор,
Заплакал в тоске и обиде.
VII
Уж сухо. Потоки лощин
В движении неугомонном.
Все меньше в ущельях лавин,
560 В паденье подобных драконам.
Был дождь и закапал листы
Холодными каплями пара,
И кажутся в поле цветы
Глазами царицы Тамары.
И путникам, только что мимо
Вдоль по перевальной стезе
Спустившимся вниз невредимо.
Гора эта в крапинках стад,
570 Как в родинках тело красотки.
Все рады весне, как находке.
Но много и горя кругом.
Иного в беде и заметим,