Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Во всем мне хочется дойти до самой сути…

в своей мечте.

 

Жизнь моя средь вас – не очерк.

Этого хоть захлебнись.

Время пощадит мой почерк

От критических скребниц.

 

Разве въезд в эпоху заперт?

Пусть он крепость, пусть и храм,

Въеду на коне на паперть,

Лошадь осажу к дверям.

 

Не гусляр и не балакирь,

Лошадь взвил я на дыбы,

Чтоб тебя, военный лагерь,

Увидать с высот судьбы.

 

И, едва поводья тронув,

Порываюсь наугад

В широту твоих прогонов,

Что еще во тьме лежат.

 

Как гроза, в пути объемля

Жизнь и случай, смерть и страсть,

Ты пройдешь умы и земли,

Чтоб преданьем в вечность впасть.

 

Твой поход изменит местность.

Под чугун твоих подков,

Размывая бессловесность,

Хлынут волны языков.

 

Крыши городов дорогой,

Каждой хижины крыльцо,

Каждый тополь у порога

Будут знать тебя в лицо.

1936

Безвременно умершему

Немые индивиды,

И небо, как в степи.

Не кайся, не завидуй, —

Покойся с миром, спи.

 

Как прусской пушке Берте

Не по зубам Париж,

Ты не узнаешь смерти,

Хоть через час сгоришь.

 

Эпохи революций

Возобновляют жизнь

Народа, где стрясутся,

В громах других отчизн.

 

Страницы века громче

Отдельных правд и кривд.

Мы этой книги кормчей

Простой уставный шрифт.

 

Затем-то мы и тянем,

Что до скончанья дней

Идем вторым изданьем,

Душой и телом в ней.

 

Но тут нас не оставят.

Лет через пятьдесят,

Как ветка пустит паветвь,

Найдут и воскресят.

 

Побег не обезлиствел,

Зарубка зарастет.

Так вот – в самоубийстве ль

Спасенье и исход?

 

Деревьев первый иней

Убористым сучьем

Вчерне твоей кончине

Достойно посвящен.

 

Кривые ветки ольшин —

Как реквием в стихах.

И это все; и больше

Не скажешь впопыхах.

 

Теперь темнеет рано,

Но конный небосвод

С пяти несет охрану

Окраин, рощ и вод.

 

Из комнаты с венками

Вечерний виден двор

И выезд звезд верхами

В сторожевой дозор.

 

Прощай. Нас всех рассудит

Невинность новичка.

Покойся. Спи. Да будет

Земля тебе легка.

1936

Из летних записок

Друзьям в Тифлисе

1

«Не чувствую красот

В Крыму и на Ривьере,

Люблю речной осот,

Чертополоху верю». —

 

Бесславить бедный Юг

Считает пошлость долгом,

Он ей, как роем мух,

Засижен и оболган.

 

А между тем и тут

Сырую прелесть мира

Не вынесли на суд

Для нашего блезира.

 

2

Как кочегар, на бак

Поднявшись, отдыхает, —

Так по ночам табак

В грядах благоухает.

 

С земли гелиотроп

Передает свой запах

Рассолу флотских роб,

Развешанных на трапах.

 

В совхозе садовод

Ворочается чаще,

Глаза на небосвод

Из шалаша тараща.

 

Ночь в звездах, стих норд-ост,

И жерди палисадин

Моргают сквозь нарост

Зрачками виноградин.

 

Левкой и Млечный Путь

Одною лейкой полит,

И близостью чуть-чуть

Ему глаза мозолит.

 

3

Счастлив, кто целиком,

Без тени чужеродья,

Всем детством – с бедняком,

Всей кровию – в народе.

 

Я в ряд их не попал,

Но и не ради форса

С шеренгой прихлебал

В родню чужую втерся.

 

Отчизна с малых лет

Влекла к такому гимну,

Что небу дела нет —

Была ль любовь взаимна.

 

Народ, как дом без кром,

И мы не замечаем,

Что этот свод шатром,

Как воздух, нескончаем.

 

Он – чащи глубина,

Где кем-то в детстве раннем

Давались имена

Событьям и созданьям.

 

Ты без него ничто.

Он, как свое изделье,

Кладет под долото

Твои мечты и цели.

 

4

Дымились, встав от сна,

Пространства за Навтлугом,

Познанья новизна

Была к моим услугам.

 

Откинув лучший план,

Я ехал с волокитой,

Дорога на Беслан

Была грозой размыта.

 

Откос пути размяк,

И вспухшая Арагва

Неслась, сорвав башмак

С болтающейся дратвой.

 

Я видел поутру

С моста за старой мытней

Взбешенную Куру

С машиной стенобитной.

 

5

За прошлого порог

Не вносят произвола.

Давайте с первых строк

Обнимемся, Паоло!

 

Ни разу властью схем

Я близких не обидел,

В те дни вы были всем,

Что я любил и видел.

 

Входили ль мы в квартал

Оружья, кож и седел,

Везде ваш дух витал

И мною верховодил.

 

Уступами террас

Из вьющихся глициний

Я мерил ваш рассказ

И слушал, рот разиня.

 

Не зная ваших строф,

Но полюбив источник,

Я понимал без слов

Ваш будущий подстрочник.

 

6

Я видел, чем Тифлис

Удержан по откосам,

Я видел даль и близь

Кругом под абрикосом.

 

Он был во весь отвес,

Как книга с фронтисписом,

На языке чудес

Кистями слив исписан.

 

По склонам цвел анис,

И, высясь пирамидой,

Смотрели сверху вниз

Сады горы Давида.

 

Я видел блеск светца

Меж кадок с олеандром,

И видел ночь: чтеца

За старым фолиантом.

 

7

Я помню грязный двор.

Внизу был винный погреб,

А из чердачных створ

Виднелся гор апокриф.

 

Собьются тучи в ком —

Глазами не осилишь, —

А через них гуськом

Бредет толпа страшилищ.

 

В разрывы облаков,

Протягивая шляпы,

Обозы ледников

Тащились по этапу.

 

Однако иногда

Пред комнатами дома

Кавказская гряда

Вставала по-иному.

 

На окна и балкон,

Где жарились оладьи,

Смотрел весь южный склон

В серебряном окладе.

 

Перила галерей

Прохватывало как бы

Морозом алтарей,

Пылавших за Арагвой.

 

Там реял дух земли,

Который в идеале

На небо возвели

И демоном назвали.

 

Объятья протянув

Из вьюги многогодней,

Стучался в вечность туф

Руками преисподней.

 

8

Меня б не тронул рай

На вольном ветерочке.

Иным мне дорог край

Родившихся в сорочке.

 

Живут и у озер

Слепые и глухие,

У этих – фантазер

Стал пятою стихией.

 

Убогие арбы

И хижины без прясел

Он меткостью стрельбы

И шуткою украсил.

 

Когда во весь свой рост

Встает хребта громада,

Его застольный тост

Венец ее наряда.

 

9

Чернее вечера,

Заливистее ливни,

И песни овчара

С ночами заунывней.

 

В горах, средь табуна,

Холодной ночью лунной

Встречаешь чабана,

Он – как дольмен валунный.

 

Он – повесть ближних сел.

Поди, что хочешь, вызнай.

Он кнут ременный сплел

Из лиц, имен и жизней.

 

Он знает: нет того,

Что б в единеньи силы

Народа торжество

В пути остановило.

 

10

Немолчный плеск солей.

Скалистое ущелье.

Стволы густых елей.

Садовый стол под елью.

 

На свежем шашлыке

Дыханье водопада.

Он тут невдалеке

На оглушенье саду.

 

На хлебе и жарком

Угар его обвала,

Как пламя кувырком

Упавшего шандала.

 

От говора ключей,

Сочащихся из скважин,

Тускнеет блеск свечей, —

Так этот воздух влажен.

 

Они висят во мгле

Сученой ниткой книзу,

Их шум прибит к скале,

Как канделябр к карнизу.

 

11

Еловый бурелом,

Обрыв тропы овечьей.

Нас много за столом,

Приборы, звезды, свечи.

 

Как пылкий дифирамб,

Все затмевая оптом,

Огнем садовых ламп

Тицьян Табидзе обдан.

 

Сейчас он речь начнет

И мыслью – на прицеле.

Он слово почерпнет

Из этого ущелья.

 

Он курит, подперев

Рукою подбородок,

Он строг, как барельеф,

И чист, как самородок.

 

Он плотен, он шатен,

Он смертен, и, однако,

Таким, как он, Роден

Изобразил Бальзака.

 

Он в глыбе поселен,

Чтоб в тысяче градаций

Из каменных пелен

Все явственней рождаться.

 

Свой непомерный дар

Едва, как свечку, тепля.

Он – пира перегар

В рассветном сером пепле.

 

12

На Грузии не счесть

Одеж и оболочек.

На свете розы есть.

Я лепесткам не счетчик.

 

О роза, с синевой

Из радуг и алмазин,

Тягучий роспуск твой,

Как сна теченье, связен.

 

На трубочке чуть свет

Следы ночной примерки.

Ты ярче всех ракет

В садовом фейерверке.

 

Чуть зной коснется губ,

Ты вся уже в эфире,

Зачатья пышный клуб,

Как пава, расфуфыря.

 

Но лето на кону,

И ты, не медля часу,

Роняешь всю копну

Обмякшего атласа.

* * *

Дивясь, как высь жутка,

А Терек дик и мутен,

За пазуху цветка

И я вползал, как трутень.

Лето 1936

Переделкино

Летний день

У нас весною до зари

Костры на огороде, —

Языческие алтари

На пире плодородья.

 

Перегорает целина

И парит спозаранку,

И вся земля раскалена,

Как жаркая лежанка.

 

Я за работой земляной

С себя рубашку скину,

И в спину мне ударит зной

И обожжет, как глину.

 

Я стану – где сильней припек,

И там, глаза зажмуря,

Покроюсь с головы до ног

Горшечною глазурью.

 

А ночь войдет в мой мезонин

И, высунувшись в сени,

Меня наполнит, как кувшин,

Водою и сиренью.

 

Она отмоет верхний слой

С похолодевших стенок

И даст какой-нибудь одной

Из здешних уроженок.

1941

Сосны

В траве, меж диких бальзаминов,

Ромашек и лесных купав,

Лежим мы, руки запрокинув

И к небу головы задрав.

 

Трава на просеке сосновой

Непроходима и густа.

Мы переглянемся – и снова

Меняем позы и места.

 

И вот, бессмертные на время,

Мы к лику сосен причтены

И от болей и эпидемий

И смерти освобождены.

 

С намеренным однообразьем,

Как мазь, густая синева

Ложится зайчиками наземь

И пачкает нам рукава.

 

Мы делим отдых краснолесья,

Под копошенье мураша

Соснового снотворной смесью

Лимона с ладаном дыша.

 

И так неистовы на синем

Разбеги огненных стволов,

И мы так долго рук не вынем

Из-под заломленных голов,

 

И столько широты во взоре,

И так покорно все извне,

Что где-то за стволами море

Мерещится все время мне.

 

Там волны выше этих веток,

И, сваливаясь с валуна,

Обрушивают град креветок

Со взбаламученного дна.

 

А вечерами за буксиром

На пробках тянется заря

И отливает рыбьим жиром

И мглистой дымкой янтаря.

 

Смеркается, и постепенно

Луна хоронит все следы

Под белой магиею пены

И черной магией воды.

 

А волны всё шумней и выше.

И публика на поплавке

Толпится у столба с афишей,

Неразличимой вдалеке.

1941

Ложная тревога

Корыта и ушаты,

Нескладица с утра,

Дождливые закаты,

Сырые вечера,

 

Проглоченные слезы

Во вздохах темноты,

И зовы паровоза

С шестнадцатой версты.

 

И ранние потемки

В саду и на дворе,

И мелкие поломки.

И всё как в сентябре.

 

А днем простор осенний

Пронизывает вой

Тоскою голошенья

С погоста за рекой.

 

Когда рыданье вдовье

Относит за бугор,

Я с нею всею кровью

И вижу смерть в упор.

 

Я вижу из передней

В окно, как всякий год,

Своей поры последней

Отсроченный приход.

 

Пути себе расчистив,

На жизнь мою с холма

Сквозь желтый ужас листьев

Уставилась зима.

1941

Зазимки

Открыли дверь, и в кухню паром

Вкатился воздух со двора,

И все мгновенно стало старым,

Как в детстве в те же вечера.

 

Сухая, тихая погода.

На улице, шагах в пяти,

Стоит, стыдясь, зима у входа

И не решается войти.

 

Зима – и всё опять впервые.

В седые дали ноября

Уходят ветлы, как слепые

Без палки и поводыря.

 

Во льду река и мерзлый тальник,

А поперек, на голый лед,

Как зеркало на подзеркальник,

Поставлен черный небосвод.

 

Пред ним стоит на перекрестке,

Который полузанесло,

Береза со звездой в прическе

И смотрится в его стекло.

 

Она подозревает втайне,

Что чудесами в решете

Полна зима на даче крайней,

Как у нее на высоте.

1944

Иней

Глухая пора листопада.

Последних гусей косяки.

Расстраиваться не надо:

У страха глаза велики.

 

Пусть ветер, рябину занянчив,

Пугает ее перед сном.

Порядок творенья обманчив,

Как сказка с хорошим концом.

 

Ты завтра очнешься от спячки

И, выйдя на зимнюю гладь,

Опять за углом водокачки

Как вкопанный будешь стоять.

 

Опять эти белые мухи,

И крыши, и святочный дед,

И трубы, и лес лопоухий

Шутом маскарадным одет.

 

Все обледенело с размаху

В папахе до самых бровей

И крадущейся росомахой

Подсматривает с ветвей.

 

Ты дальше идешь с недоверьем.

Тропинка ныряет в овраг.

Здесь инея сводчатый терем,

Решетчатый тес на дверях.

 

За снежной густой занавеской

Какой-то сторожки стена,

Дорога, и край перелеска,

И новая чаща видна.

 

Торжественное затишье,

Оправленное в резьбу,

Похоже на четверостишье

О спящей царевне в гробу.

 

И белому мертвому царству,

Бросавшему мысленно в дрожь,

Я тихо шепчу: «Благодарствуй,

Ты больше, чем просят, даешь».

1941

Город

Зима, на кухне пенье петьки,

Метели, вымерзшая клеть

Нам могут хуже горькой редьки

В конце концов осточертеть.

 

Из чащи к дому нет прохода,

Кругом сугробы, смерть и сон,

И кажется, не время года,

А гибель и конец времен.

 

Со скользких лестниц лед не сколот,

Колодец кольцами свело.

Каким магнитом в этот холод

Нас тянет в город и тепло!

 

Меж тем как, не преувелича,

Зимой в деревне нет житья,

Исполнен город безразличья

К несовершенствам бытия.

 

Он создал тысячи диковин

И может не бояться стуж.

Он сам, как призраки, духовен

Всей тьмой перебывавших душ.

 

Во всяком случае поленьям

На станционном тупике

Он кажется таким виденьем

В ночном горящем далеке.

 

Я тоже чтил его подростком.

Его надменность льстила мне.

Он жизнь веков считал наброском,

Лежавшим до него вчерне.

 

Он звезды переобезьянил

Вечерней выставкою благ

И даже место неба занял

В моих ребяческих мечтах.

1941

Вальс с чертовщиной

Только заслышу польку вдали,

Кажется, вижу в замочную скважину:

Лампы задули, сдвинули стулья,

Пчелками кверху порх фитили, —

Масок и ряженых движется улей.

Это за щелкой елку зажгли.

 

Великолепие выше сил

Туши, и сепии, и белил,

Синих, пунцовых и золотых

Львов и танцоров, львиц и франтих.

Реянье блузок, пенье дверей,

Рев карапузов, смех матерей,

Финики, книги, игры, нуга,

Иглы, ковриги, скачки, бега.

 

В этой зловещей сладкой тайге

Люди и вещи на равной ноге.

Этого бора вкусный цукат

К шапок разбору рвут нарасхват.

Душно от лакомств. Елка в поту

Клеем и лаком пьет темноту.

 

Все разметала, всем истекла,

Вся из металла и из стекла.

Искрится сало, брызжет смола

Звездами в залу и зеркала

И догорает дотла. Мгла.

Мало-помалу толпою усталой

Гости выходят из-за стола.

 

Шали, и боты, и башлыки.

Вечно куда-нибудь их занапастишь.

Ставни, ворота и дверь на крюки,

В верхнюю комнату форточку настежь.

Улицы зимней синий испуг,

Время пред третьими петухами.

И возникающий в форточной раме

Дух сквозняка, задувающий пламя,

Свечка за свечкой явственно вслух:

Фук. Фук. Фук. Фук.

1944

Вальс со слезой

Как я люблю ее в первые дни —

Только что и́з лесу или с метели!

Ветки неловкости не одолели.

Нитки ленивые, без суетни,

Медленно переливая на теле,

Виснут серебряною канителью.

Пень под глухой пеленой простыни.

 

Озолотите ее, осчастливьте —

И не смигнет. Но стыдливая скромница

В фольге лиловой и синей финифти

Вам до скончания века запомнится.

Как я люблю ее в первые дни,

Всю в паутине или в тени!

 

Только в примерке звезды и флаги,

И в бонбоньерки не клали малаги.

Свечки не свечки, даже они

Штифтики

Скачать:TXTPDF

в своей мечте.   – Жизнь моя средь вас – не очерк. Этого хоть захлебнись. Время пощадит мой почерк От критических скребниц.   Разве въезд в эпоху заперт? Пусть он