мне, несчастному? (15)
Желая убить [меня], оба этих данава пришли, опъяненные гордостью,
Что же делать мне, куда идти, ведь нет мне нигде убежища». (16)
Так размышляя и приняв решение,
Он запел хвалу Йоганидре, сосредоточившись только на этом. (17)
Он подумал, что только Шакти способна защитить его,
Под влиянием которой Вишну пребывает недвижим и без сознания. (18)
Как мертвому человеку не знакомы ни качества, ни звуки и т. п.
Так и Хари не знает [ничего], пребывая во сне с закрытыми глазами. (19)
Он не просыпается, хотя я его так много и восхвалял,
И я думаю, что не сон находится под его властью, а он находится под властью сна. (20)
Кто попадает под чью-то власть, тот того и слуга,
Поэтому сон Йоганидра является хозяином супруга Лакшми, Хари. (21)
Дочь Океана тоже [находится] под властью Йоганидры,
Теперь весь этот мир под властью Бхагавати. (22)
Я, Вишну, Шамбху, Савитри , Рама , Ума —
Все мы находимся под ее властью, без сомнения. (23)
Хари спит, как обычный человек, будучи одолен ею,
Что же говорить о других великих душах? (24)
Я восхваляю сейчас Йоганидру, освобожденный которой, Джанардана
Убьет в битве данавов, Васудева вечный. (25)
Приняв такое решение, Брахма, сидящий на стебле лотоса,
Запел хвалу Йоганидре, пребывающей в членах Вишну. (26)
Брахма сказал:
О Богиня, благодаря словам всех Вед я постиг, что ты причина этого мира, о мать,
И поэтому даже Вишну, творец различения всех миров, лучший из Пуруш, попал под власть сна. (27)
Я глупец, в то время как Хари, не управляющий собой спит, о пребывающая в уме всех существ,
Кто же, лучший из десяти миллионов мудрых людей, знает твои игры , вводящие в заблуждение, о мать, та, которая находится выше гун. (28)
Последователи санкхьи говорят о пуруше и пракрити, лишенной сознания, создательнице мира,
Но разве ты можешь быть такой, в то время как [Вишну], вместилище мира, лишенный сознания тобой, пребывает? (29)
Ты являешь в соединении с гунами представления различных видов, сама будучи выше гун, и кто знает твои способы действия,
Созерцают тебя сонмы мудрецов три раза в день, в отрезки времени, именуемые сандхья, о Бхавани! (30)
Ты постоянно даруешь знание мирам, ты, о Богиня, Шри , несущая радость богам,
Ты — слава, радость, стойкость, красота, вера и наслаждение во всех людях, о мать. (31)
Поэтому не нужны больше выводы, доказательство постигнуто мной, находящимся в опасности,
Ты — мать всех миров, погрузившая Хари в сон — это очевидно для меня. (32)
Ты, о Богиня, непознаваема для знатоков Вед, и Веды при всем желании не знают тебя,
Потому что они твое следствие, а [следствие не знает причины.] (33)
Кто, мудрый, на земле, полностью знает твои деяния, ведь ни я, ни Хари, ни другие боги,
Ни мудрецы, ни мой сын (Нарада) не способны [их] знать, и величие твое нельзя описать словами во всем мире. (34)
На жертвоприношениях, о Богиня, если знатоки Вед не произносят твоего имени «сваха «, когда призывают богов,
Не получают боги доли в жертвоприношениях, ибо ты даруешь средства к существованию богам. (35)
Некогда я был тобой спасен от страха перед недругами богов ,
Сейчас же, испуганный, о Богиня, подательница благ, ищу у тебя убежища, видя ужасного Кайтабху вместе с Мадху. (36)
Не знает Вишну сейчас моих страданий, и я знаю, что под твоими чарами его тело пребывает неподвижным,
Освободи же первого среди богов или убей Индр среди данавов , как нравится тебе, поступай, о могучая. (37)
Те, которые не знают, о Богиня, твоей высшей мощи, созерцают Хари и Хару, неразумные,
Но я сегодня постиг очевидное доказательство [их неправоты], ибо даже Вишну без сознания пребывает в глубоком сне. (38)
Дочь Океана не способна разбудить Хари, своего мужа, и она последовала по твоей воле [за ним],
Я думаю, о Бхагавати, что Рама, сейчас заснув, не пробуждается, тоже лишенная сознания тобой. (39)
Счастливы те на земле, которые, будучи наполненными преданностью, любящие, оставив поклонение другим богам,
Почитают твои стопы, о Богиня, зная тебя как мать всего и исполнительницу желаний. (40)
Разум, красота, слава и другие благие качества, оставив Вишну, ушли неизвестно куда,
И Хари был пленен твоей восхитительной Шакти в образе сна, о Бхагавати! (41)
Ты — Шакти миров, наполняющая все мощь, все сотворено тобой,
Ты играешь в созданной тобой сети иллюзии, как актер в построенном им театре свое представление . (42)
Вишну тобой был создан первым в начале юг, и ему, защитнику всего мира, была дана чистая шакти,
Ныне же он лежит без сознания [по твоей воле], ведь ты, о мать, действуешь, как тебе нравится. (43)
Создав меня, о Бхагавати, если у тебя нет желания погубить меня, то яви милосердие и нарушь молчание,
И зачем тобой созданы эти два данава, моя олицетворенная смерть, или твое желание — посмеяться надо мной сейчас? (44)
Я знаю твои удивительные деяния. Создав целиком этот мир, ты радуешься, независимая,
И ты производишь разрушение [мира], и если ты хочешь убить меня, то чего удивительного в этом, о Бхавани?! (45)
Убей меня сейчас, о мать мира, если ты хочешь, и не будет мне горя в этом,
Но творец, созданный прежде всего, убит дайтьями — это обида тягчайшая. (46)
Поднимись, о Богиня, и прими свой удивительный облик здесь, и убей либо меня, либо этих [демонов], как ты хочешь, о подобная игривому дитя,
Или разбуди Хари, пусть он убьет этих [демонов], все это выполнимо тобой. (47)
Сута сказал:
Таким образом восхваляемая Творцом, Богиня в своей тамасической форме,
Выйдя из тела Хари, стала сбоку от него. (48)
Она, Йоганидра оставила все члены Вишну, обладающего несравненным блеском,
И вышла для уничтожения тех [демонов]. (49)
Когда Вишну, Джанардана зашевелился,
То Творец, видя [пробуждение] Хари, был крайне рад. (50)
Так в первой книге махапураны Девибхагавата заканчивается седьмая глава, называющаяся «Пробуждение Вишну».
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
НЕОБХОДИМОСТЬ ПОЧИТАНИЯ ШАКТИ
Мудрецы сказали:
Есть, о обладатель великой доли, большое сомнение в твоем рассказе,
Ведь мудрыми людьми на основании Вед, Шастр и Пуран установлено, (1)
Что три бога: Брахма, Вишну и Рудра вечны,
И поэтому нет никого выше их в этой вселенной, о многомудрый. (2)
Брахма создает миры, Вишну защищает,
А Рудра уничтожает в должное время, так эти трое — причина [творения, поддержания и разрушения]. (3)
Будучи наделенными непосредственно саттва-, раджас- и тамо- гунами,
Они выполняют соответствующую работу. (4)
Первый из богов, Владыка мира Хари, супруг Камалы , он способен совершать все действия. (5)
Разве есть кто другой, кроме как Вишну, обладающий несравненным блеском, способный [на это]?
Как же он, господин, может быть усыплен и потерять сознания под действием Йогамайи? (6)
Куда пропало то знание, которым он обладал, когда бодрствовал,
В этом [заключено] сомнение, о обладатель великой доли, подробно объясни это. (7)
Кто та Шакти, о которой ты говорил прежде и которой был побежден могущественный Вишну,
Откуда она появилась и как, и какова ее мощь, расскажи это, о давший благой обет. (8)
Повелитель всего, Вишну, Васудева, учитель мира,
Высшая душа, высшая радость, чьими качествами являются бытие, сознание, блаженство , (9)
Делающий все, несущий все, создатель, бесстрастный, всепроникающий,
Как он может подпасть под чью-то власть и быть усыплен, величайший? (10)
Таково наше сомнение, возникшее из чуда, о покоритель врагов,
Его разруби мечом знания, о Сута, о ученик Вьясы многомудрый. (11)
Сута сказал:
Кто из движущегося и неподвижного в трех мирах способен рассеять это сомнение,
О мудрецы, вечные сыновья Брахмы , сбиты с толку , (12)
Нарада и Капила этим вопросом, о лучшие из мудрецов,
Что же я могу сказать на этот счет? (13)
Некоторые говорят, что Вишну всеприсутствующий, защитник всего,
И им создано все движущееся и неподвижное в этом мире. (14)
Все они почитают, склонившись, величайшего Бога,
Нараяну , Хришикешу , Васудеву, Джанардану. (15)
Также другие почитают Махадеву , Шанкару, имеющего Луну на лбу ,
Трехокого , Пятиликого , держащего трезубец в руке и ездящего на быке, (16)
Воспетого во всех Ведах под именем Трьямбака ,
Капардину , имеющему Гаури, как половину своего тела , (17)
Живущего на Кайласе , наделенного всеми силами,
Окруженного множеством бхутов , бога, прервавшего жертвоприношение Дакши. (18)
Также другие, знатоки Вед, каждый день утром, в полдень и вечером,
Восхваляют Солнце различными гимнами. (19)
Во всех Ведах говорится, что поклонение Солнцу — это наилучшее [из поклонений],
И его, великую душу, именуют высочайшим божеством. (20)
Агни повсюду в Ведах восхваляется лучшими из знатоков Вед,
Индра, владыка трех миров, [восхваляется], и Варуна также. (21)
Как Ганга во многих протоках существует,
Так и Вишну во всех богах — так утверждают великие мудрецы. (22)
Три средства познания известны хорошим пандитам :
Ощущение, логический вывод и ссылка на авторитет. (23)
Другие ученые называют еще и четвертое — сравнение ,
И пятое — предположение. (24)
Семь [средств познания] называют знатоки Пуран , мудрецы,
Но ими Парабрахман непознаваем. (25)
Вывод должен делаться разумом,
Полным решимости, при обдумывании снова и снова. (26)
Умный человек должен принимать то, что доступно ощущением, как самоочевидное,
И то, что видно из следования предписанному пути. (27)
Знающие люди говорят, и в Пуранах утверждается,
Что в Брахме как творящая, в Хари как охранительная, (28)
В Харе как разрушительная , в Сурье как освещающая,
В черепахе и Шеше как поддерживающая землю сила, (29)
В огне как сжигающая сила, а в ветре как движущая,
Эта изначальная Шакти воплощена, повсюду расположенная. (30)
Даже Шива приходит в состояние трупа, лишенный Кундалини ,
Любое живое существо без Шакти ни на что не способно — так известно озаренным. (31)
Таким образом повсюду в существах, неподвижных и движущихся,
От Брахмы до пучка травы в этой вселенной, о аскеты, [она присутствует]. (32)
Лишенная Шакти вещь, движущаяся или неподвижная, замирает,
И никто [без Шакти] не способен ни к победе над врагами, ни к передвижению, ни к приему пищи. (33)
Таким образом, Шакти всепроникающа, и мудрый называет ее Брахманом,
И обладающий разумом пусть поклоняется ей различными способами. (34)
В Вишну присутствует саттвическая Шакти, лишенный которой, он не может защищать,
В Брахме — раджасическая Шакти, без которой он не может творить, (35)
В Шиве тамасическая Шакти, благодаря которой он разрушает,
Так размышляй и обдумывай это снова и снова. (36)
Шакти создает этот мир целиком и она его поддерживает,
И разрушает по своей воле мир этот, включающий движущееся и неподвижное. (37)
Ни Вишну, ни Хара, ни Шакра, ни Брахма, ни Павака ,
Ни Сурья, ни Варуна [без Шакти] не способны выполнять свои обязанности. (38)
Ей подчиненные, боги совершают свои деяния,
И она, причина, с очевидностью постигается в своих следствиях. (39)
Два ее аспекта выделяют мудрецы — обладающий качествами и лишенный качеств,
Обладающая качествами, она почитается страстными людьми, а лишенная качеств — свободными от страстей. (40)
Она, невозмутимая, госпожа [четырех целей жизни]: дхармы, артхи, камы, мокши,
Исполняет желания тех, кто почитает ее должным образом. (41)
Не знают ее глупые люди, введенные в заблуждение майей ,
А некоторые знающие люди вводят в заблуждение других. (42)
Ради своего чрева пандиты еретические секты одну за другой
Создают, побуждаемые Кали, обладающие слабым разумом. (43)