Скачать:TXTPDF
Гаруда-пурана-сародхара

и видьядхары; А также поклоняющиеся божествам, преданные господа Шивы, те, кто летом дает приют в своем доме, а зимойтопливо; Те, кто укрывает аскетов в своих домах во время дождя и делает им подарки; кто находит слова утешения для отчаявшихся, и конечно, те, кто отдает жилице отшельнику; Те, кто находит удовольствие в правде и справедливости; кто свободен от гнева и алчности; кто предан отцу и матери; кто находит счастье в служении своим учителям Те, кто приносит в дар землю, дома, коров: кто передает знания; кто пересказывает Пураны и слушает их – Эти и множество других, отмеченных благими делами, входят через восточные врата. Достигнув совершенства в добродетели и очистив свой разум, они приходят в собрание праведности.

59-64. Вторая – северная дорога – вымощена желтым сандаловым деревом, по ней снуют сотни больших колесниц и паланкинов. в многочисленных прудах плавают лебеди и другие водоплавающие птицы; там есть прекрасное озеро, наполненное нектаром. По этому пути идут те, кто учен в Ведах; кто с почестями встречает гостей; кто поклоняется Дурге* и Бхану**; кто принимал омовение в священных водах в момент смены луны; Кто погиб в поисках справедливости и кто, дав клятву или обет, умер от истощения; кто умер в Банаресе, кто умер, защищая животных (крупный рогатый скот), кто случайно утонул в священных водах; Кто умер во имя брахмана, или исполняя служение учителю, в священных водах или святых местах, по воле божеств; кто умер, практикуя йогу Кто всегда относился с уважением к достойному; и кто находил удовольствие в том, чтобы дарить большие подарки – все они, войдя в северные врата, достигают собрания праведности.

* воплощение материальной энергии, супруги Шивы.

** Шива.

65-73. Третий – западный путь – прекрасен тем, что вдоль него располагаются великолепные дворцы, украшенные бриллиантами; множество прудов, всегда наполненных нектаром; По нему двигаются сводящие с ума красотой слоны из рода Айраваты и самые прекрасные на свете кони, из рода Учхайхшравы. Этим путем идут уверенные в себе, размышляющие над Священными Писаниями, все посвящающие Вишну, повторяющие Гайятри-мантру. Те, кто уклоняется от клеветы, насилия или оскорбления других, от богатства других; кто верен своим женам; кто неизменно добр; кто поддерживает домашний очаг; кто повторяет Веды; Соблюдающие обет безбрачия; лесные отшельники, аскеты; преданные лотосным стопам Шри; пришедшие к самоотречению; кто одинаково относится к золоту, камню и глине; Те, кто обрел знания и беспристрастность, кто стремится к счастью и благоденствию всех живых существ, кто соблюдает обет, посвященный Шиве и Вишну, кто соблюдает ритуалы поклонения Брахме; Те, кто освободился от тройного долга, кто всегда находит удовольствие в пяти жертвоприношениях, кто совершает Шраддху для предков, кто выполняет Сандхью в соответствующее время; Те, кто воздерживается от общества безнравственных и грешных, кто предан обществу добрых и праведных – Все они восседают в лучших колесницах в сопровождении прекрасных небесных дев. Они пьют нектар, отдыхают во дворцах праведников и через западные ворота входят в собрание праведности.

74-76. Видя, что они подходят. Яма встает с места и выходит встречать их, предлагая каждому войти. Затем, держа раковину, диск, булаву и меч в четырех руках, он молвит речь. Он очень дружелюбен и добр к вершившим благие дела, с поклоном предлагает им место на троне, омывает им стопы и оказывает им почести, поднося сандаловую пасту и другие вещи

77-81. «О Собравшиеся! С глубочайшим почтением приветствую знающих! Они, покинув мои владения, пойдут в царство Брахмы. О Величайшие из Мудрых, избежавшие испытании ада; своими заслугами вы обрели божественность, состояние полного счастья. Кто, обретя человеческое тело, которое так трудно получить, не действует мудро, тот пойдет в ужасающую преисподнюю. Кто может быть глупей такого человека? Тот, кто в преходящем теле, среди призрачных богатств и ценностей, смог сохранить и приумножить непреходящее достоинство – праведность, – только того можно назвать воистину мудрым человеком. Поэтому следует умножать праведность с каждым действием и поступком. Да пойдете вы в святое место, где есть все радости».

82-85. Услышав эти слова Царя Справедливости, пришедшие кланяются ему и всему собранию, получив чествования от бессмертных и восхваления от лучших из мудрецов. Они отбывают в прекрасных колесницах по самой лучшей дороге, в сопровождении множества колесниц. Все присутствующие на собрании встают, почтительно провожая их. Проведя там (в Небесном царстве) несколько веков и насладившись сверхчеловеческими радостями, они в соответствии со своими заслугами, получают святое человеческое рождение, мудрость, здоровье и знания всех писаний. Затем они идут к высшим состояниям в соответствии со своим праведным поведением.

86. Я рассказал тебе все о царстве Ямы, как ты просил. Человек, который с преданностью выслушает это, попадает в собрание Царя Справедливости».

ГЛАВА 15

ОПИСАНИЕ РОЖДЕНИЯ ЛЮДЕЙ, СОВЕРШАВШИХ ДОБРО

1-2. Гаруда сказал: «Благочестивый человек, насладившись жизнью на небесах, рождается вновь в безупречной семье. Поведай, как он попадает во чрево матери. Я хотел бы услышать, что думает праведный человек, попав в это тело. Поведай мне, о Сокровищница Сострадания! »

3-4. Благословенный Господь сказал: «Ты задал хороший вопрос, о Таркшйа! Я раскрою тебе эту великую тайну, познав которую, любой становиться всезнающим. Я раскрою тебе истинную природу этого тепа, которое обладает свойствами Вселенского Яйца – объекта концентрации йогов.

5-6. Узнай теперь, как йоги совершают медитацию на шесть чакр* внутри него и подобную же медитацию на Чит и Ананду в Брахмарандхре; А также о том, как человек, совершающий благие дела, рождается в доме чистом и процветающем. Я также расскажу тебе о ритуалах и предписаниях для родителей.

*Определенные центры в эфирном и высшем телах, которые вращаются как колеса, запускаемые в движение медитацией; отсюда их название.

7-10. После месячных женщин следует избегать в течение четырех дней. Не следует смотреть на их лица это время, иначе грех возникнет в теле. Женщина становится чистой на четвертый день, когда выстирает свои одежды и примет омовение. Начиная с седьмого дня она считается готовой для совершения ритуала поклонения предкам и божествам. В течение семи дней лоно продолжает быть нечистым. Сыновья внедряются в него только на восьмой день. Сыновья зарождаются в четные (кратные двум) ночи, дочери – в нечетные. Воздерживаясь в течение первых семи дней, в последующие четные ночи можно зачать сына.

11-12. Считается, что шестнадцать ночей обычны для женщины*. На четырнадцатую ночь вне всяких сомнений семя остается во чреве. Тогда и зачинается благочестивый сын, вместилище самых достойных качеств. Такая ночь недостижима для грубых, невоздержанных людей.

*Шестнадцать благоприятны, но первые четырнадцать из них самые лучшие, при условии, что какая-либо причина не превращает их в неблагоприятные.

На пятый день женщины должны есть сладости. Следует полностью избегать кислой, горячей, острой, вяжущей пищи.

14-18. Муж, как хороший земледелец, заложивший прекрасное сильное зерно на хорошее поле, пожинает достойный урожай. Муж, пожевав бетель*, украшает себя цветами и сандаловой пастой, одевается в чистые одежды и с благочестивыми мыслями соединяется со своей благочестивой женой. В соответствии с мыслями в его голове во время соединения и формируется природа того, кто войдет во чрево. Ум, соединенный с семенем, всегда остается в сперме. Когда желание, мысль и сперма соединяются, тогда мужчина обретает семя и во чреве происходит формирование яйца путем слияния мужской и женской клетки.

* для увеличения мужской силы.

19. Добродетельный сын, который входит в чрево, приносит самое высокое счастье и блаженство. Для него совершается множество ритуалов, таких как Пумсавана*.

* этот обряд совершается перед зачатием.

20-22. Душа, достойная награды, получает рождение в высокородной семье. Во время рождения брахманы получают много богатых подношений. Он вырастает в доме своих родителей, ему обеспечено воспитание и образование, он владеет всеми науками, но растет в скромности и благопристойности, общаясь с самыми мудрыми людьми. В юности он божественно прекрасен, здоров и благожелателен – благодаря тому, что в прошлой жизни им были совершены паломничества в святые места, омовения, аскезы и другие деяния. Позднее он начинает прилагать усилия, чтобы отделить свое подлинное «я» от «не-я». При помощи адхйаропы и апавады*, он начинает медитировать на Брахмана.

* ложное предписывание и опровержение, два вида аргументации.

24. Чтобы понять отличие Брахмана от того, с чем его отождествляют, я расскажу тебе об атрибутах земли и других элементов, которые относятся к роду «не-я».

25-30. Земля, вода, огонь, воздух и эфир называются основными элементами. Это тело (материальное) состоит из этих пяти элементов. Знай, что кожа, кости, нервы, волосы и плоть – это пять свойств земли, о Владыка Птиц. Слюна, моча, сперма, кровь и костный мозг, как утверждается – пять свойств воды. Теперь узнай пять свойств огня; Голод, жажда, сон, сексуальные желания и лень – называются повсюду йогами как пять атрибутов огня, о Таркшйа. Сгибание, бег, прыжки, растяжка (подтягивание) и движение – эти пять относятся к свойствам воздуха. Речь, мысль, отсутствие мысли, иллюзии и умственная нестабильность – пять свойств эфира, как можно легко понять.

31. Ум, разум, ложное эго, загрязненное сознание* – эти четыре называются внутренними органами и несут особенности прошлой кармы.

*манас, буддхи, аханкара, читта.

32. Уши, кожа, язык, глаза, нос – органы чувств. Органы речи, руки, ноги, половые и выводящие органы – это органы действия.

33. Дик. Вата, Арка, Прачеты, два Ашвина, Вахни, Индра, Упендра, Митра – ответственны за органы чувств и движения, как провозглашается.

34-35. Ида нади*, Пингала, Сушумна также Гандхари, Гаджаджихва, Пума, Йашасвини, Апамбуиа, Куху (лингам), Шанкхини (мула) – эти десять нади расположены внутри тела и являются десятью главными нади.

* нади – каналы жизненной силы: левый, правый, центральный, идущий к левому глазу, к правому глазу, к правому уху, к левому уху, ко рту, к лингаму, к анусу.

36-39. Прана, апана, самана, удана и вьяна и также, – нага, курма, крикала, девадатта и дхананжайя*: В сердце-прана; в анусе – апана; в пупке – самана; в районе гортани – удана; распространенная по всему телу – вьяна. Изрыгание контролирует – нага; открывание и закрывание глаз – курма; причину голода – крикала; зевание – девадатта; дхананджайя – всепроникающая, не распространяется за пределы телесной оболочки и разносит по всему телу питание, которое поступает через поглощение пищи

* различные формы жизненного дыхания.

40-43. Воздух, называемый вьяна, выполняет важную роль во всех нади. Как только пища поступает в тело она, разлагается этим воздухом на две части. Подойдя в район ануса, она разделяется на жидкую и твердую части; вода всегда оказывается над огнем, а твердая часть над водой, Прана, находясь под огнем, способствует медленному возгоранию. Огонь, разожженный воздухом, отделяет полезные элементы от отходов. Вьяна заставляет существенные элементы питания распространяться по всему телу, а отходы

Скачать:TXTPDF

Гаруда-пурана-сародхара Пураны читать, Гаруда-пурана-сародхара Пураны читать бесплатно, Гаруда-пурана-сародхара Пураны читать онлайн