Брахмы и других богов, его исконный образ-явленная (первичная материя), он-Вишну, Правитель всех правителей.
33. Затем, о отшельник, из этого равновесия Качеств, над которым стоит Познавший поле, в период творения происходит манифестация Качеств, о лучший из дваждырожденных.!
34. Затем из сущности предматерии появляется великий принцип творения, имеющий три аспекта: благостный, страстный и косный.
35. Великий принцип творения окутан сущностью предматерии и как зерно (оболочкой); от великого (принципа творения) рождается самосознание, имеющее три аспекта: благостный, страстный и (аспект) источника первоэлементов, наделенный свойствами Косности.
36. (Самосознание) является причиной (возникновения) первоэлементов и органов чувств, оно наделено тремя Качествами, о великий отшельник, и окутано великим принципом творения, подобно тому, как великий принцип творения (окутан) предматерией.
37. Источник первоэлементов, побужденный к творению, обладает танматрой творения; затем от.танматры звука родилось пространство, наделенное (отличительным) признаком звука. Источник превоэлементов окутал танматру звука и пространство.
38. Пространство, побужденное к творению, породило танматру осязания, — и появился могущественный воздух, сопряженный с качеством осязания.
39. Пространство вместе с танматрой звука окутало танматру осязания, — и вот воздух, побуждаемый к творению, породил танматру образа.
40. (Потом) от воздуха возник свет, (отличительным) качеством которого считается образ; танматра осязания и воздух окутали танматру образа.
41. Свет, побуждаемый к творению, породил танматру вкуса, а затем появились воды, в которых присутствует вкус.
42. Танматра образа окутала воды, наделенные танматрой вкуса; воды, побуждаемые к творению, дали рождение танмат-ре запаха.
43. Далее от них произошла совокупность (первоэлементов), высшим качеством которой является запах; в каждом (первоэлементе) содержится присущая ему танматра, оттого по преданию считается, что (первоэлементы) наделены признаком танматры.
44. Танматры лишены различительных свойств, и поэтому они, лишенные различительных свойств, не являются ни умиротворяющими, ни ужасающими и ни отупляющими.
45. Творение-это танматра первоэлементов, она (происходит) от косного аспекта самосознания, говорят, что от страстного аспекта самосознания происходят органы чувств, а от благостного аспекта-десять божеств
46. и одиннадцатый-разум; и боги по преданию считаются наделенными благостным аспектом; различают пять (органов) чувств: кожа, глаз, язык, нос, ухо,-объединившись с сознанием, они воспринимают звук и прочее, о дваждырожденный!
47. (Другая группа): выделительный и детородный органы, руки, ноги и, пятый, голос, о Майтрея; их функциями называют выделение (и деторождение), рукоремесло, ходьбу и речь.
48. Пространство, воздух, огонь, земля, вода наделены, о брахман, каждый последовательно, качествами звука и прочими.
49. По преданию считается, что они наделены различительными свойствами, они умиротворяющи и ужасающи и отупля-ющи.
50. Но первоэлементы наделены различными силами (к творению); и по отдельности, не будучи соединены, о брахман, не слившись полностью (друг с другом), они не могут творить живые существа.
51. Объединившись один с другими в (единое) соединение, они, основываясь друг на друге, приобретают признак единого целого и достигают полного единства.
52. По велению Пуруши и по милости предматерии от великого принципа творения и прочих (компонентов развертки Ат-мана), от наделенных различительными свойствами (первоэлементов) возникает яйцо Брахмы.
53. Оно постепенно разрастается как круги на воде; это огромное яйцо, (составленное из) первоэлементов, покоящееся на водах и наделенное первичной материей (считается) явлением Вишну в образе Брахмы.
54. Властелин мира Вишну, исконный образ которого неявленный, (обретает) здесь явленный образ и сам пребывает в исконном образе Брахмы.
66. Властелин всех существ, он, вечный, имеет все образы, так от него происходит творение и прочее, его милостью пребывают существа.
67. Он сотворенное и вершитель творения, он и сохраняемое, и сохраняющий, он-вкуситель (мира); Вишну, как Брахма и прочие (боги), имеет все воплощения, он-желанный податель даров, лучший из избранных.
Такова
в первой книге досточтимой Вишну-пураны вторая глава.
55. Внутренней оболочкой наделенного великим Атманом (мирового яйца) была (гора) Меру, а внешней оболочкой- горы; околоплодные воды образованы океанами.
56. И в этом яйце, о брахман, были горы, континенты, океаны, планеты, миры, боги, асуры и люди.
57. С внешней стороны яйцо окутано водой, огнем, воздухом, пространством, а также источником первоэлементов, первоэлементами, наделенными десятью качествами и великим принципом творения.
58. И еще оно окутано неявленной (первичной материей), о брахман, (окутано) всеми ими вместе с великим принципом творения; эти семь оболочек, наделенные свойствами первичной материи, окутывают яйцо как слои скорлупы ядро кокосового ореха.
59. И здесь (в яйце) сам вечный Правитель вселенной Хари, входя в Качество Страстности, становится Брахмой, приступает к творению этого мира.
60. Неизмеримо мощный Бхагаван Вишну, обладая Благостью, направляет сотворенное в соответствии с югами вплоть до конца кальпы.
61. Джанардана, побуждаемый Косностью, принимает в конце кальпы образ Рудры, о Майтрея, (становится) грозным и пожирает все существа.
62. Пожрав существа и обратив мир в единый океан, высший Правитель возлежит на ложе из змея, а пробудившись, он, носящий образ Брахмы, вновь вершит творение.
63. Так единый Бхагаван Джанардана выполняет предназначение Брахмы, Вишну и Шивы,-творя, сохраняя и разрушая мир.
64. Как творец, Вишну сотворяет себя, он и защищаемое и защитник, и как поглотитель, он. Владыка, поглощает себя в конце.
65. Этот мир, состоящий из земли, воды, огня, воздуха и пространства, всех органов чувств и внутренних сущностей называется Пурушей.
ГЛАВА III
Майтрея сказал:
1. Так возникла способность к творению и прочему у Брахмы, который лишен Качеств, неизмерим, чист и безупречен по своей сущности.
Парашара сказал:
2. Силы всего существующего являются объектами Знания, но они не постижимы (разумом), оттого, что эти силы существования, наделенные (способностью к) творению и прочему, присущи Брахме, как жар огню, о лучший из подвижников!
3. Внимай же, как отец. миров, Бхагаван Брахма, именуемый Нараяной, свершил творение. Говорят, о знающий, что (Брахма) был рожден,- таково обычное выражение (для обозначения его манифестации).
4. Мерой присущей ему жизни, по традиции, считается сотня лет. Этот период также называют парой, а половина его известна как парардха.
5. Я уже говорил тебе, о безгрешный, что Кала является исконным образом Вишну; (им) измеряется период бодрствования (Брахмы)
6. и других существ, движущихся и неподвижных, а также земли, всех гор, морей и прочего, о лучший из лучших!
7. Пятнадцать нимеша, о лучший из отшельников,-это каштха, тридцать каштха-это кала, а тридцать кала-это му-хурта.
8. Столько же (тридцать) мухурт по традиции считаются днем и ночью людей, а столько же (тридцать) таких дней и ночей образуют месяц, имеющий две половины.
9. Шесть (месяцев) составляют вяну, а две аяны, южная и северная, составляют год; южная аяна-это ночь богов, а северная аяна-это день богов.
10. Двенадцать тысяч лет богов составляет чатуръюгу, которая подразделяется на Криту, Трету и прочие.
II. Крита и прочие (юги) (состоят) соответственно из четырех, трех, двух, и одной тысячи (лет богов); (всего) юги (содержат) восемь тысяч (лет) богов, так говорят знатоки древности.
12. (Чатуръюге) предшествует (период) известный как сан-дхья, в нем столько сотен (лет богов), сколько тысяч (лет богов) содержатся в чатуръюге; за непрерывной югой идет (период), называемый сандхьяншака, он равен (периоду) сандхья.
13. Период между сандхьей и сандхьяншей, о лучший из отшельников, называется (чатур)югой; его же должно знать под именем Крита, Трета и другие.
14. Крита, Трета, Двапара и Кали называются чатуръюгой, а тысяча (чатуръюг), о отшельник,-это день Брахмы.
15. В течение дня Брахмы существуют, о брахман, четырнадцать Ману; слушай же, как измеряются периоды их (правления).
16. Издавна семь риши, боги, Шакра, Ману и его сыновья-цари рождаются и умирают в один период.
17. Период Ману, богов и прочих-это манвантара, она превышает, о лучший из лучших, семьдесят одну чатуръюгу.
18. Считается, по преданию, что (манвантара) превышает 852 тысячи (лет) богов.
19-20. Манвантара, о дваждырожденный, состоит, о многомудрый, из 306.752 тысячи лет богов без добавочного периода, о дваджырожденный!
21. Четырнадцать таких периодов по традиции считаются брахмическим днем; название (брахмический) (объясняет) причину (этого дня); в конце этого (дня) наступает гибель мира.
22. Тогда пылают все три мира, земля, мир солнца и луны и другие (миры), а обитатели мира патриархов от жара бегут в мир сыновей Брахмы.
23. Когда все три мира обращаются в единый океан, Брахма, являющийся по своей сущности Нараяной, наслаждаясь, возлежит на ложе, насытившийся поглощением трех миров.
24. В течение ночи, равной по протяженности дню, в конце которой лотосоокий бог, на ком сосредоточили свои мысли пре
21
бывающие в мире сыновей Брахмы йогины, вновь приступает к творению.
25. Так (проходит) и год Брахмы, и сотня его лет, а сотня лет (составляет) целую жизнь этого великого духом.
26. Когда истекает первая парардха Брахмы, о безгрешный, в конце ее (имеется) великая кальпа, известная как Падма.
27. А в наступившей второй парардхе, о дваждырожден-ный, первая кальпа называется Вараха.
Такова
в первой книге досточтимой Вишну-пураны третья глава.
ГЛАВА IV
Майтрея сказал:
1. Расскажи, о великий отшельник, как в начале (нашей) кальпы Бхагаван Брахма, именуемый Нараяной, сотворил все существа.
Парашара сказал:
2. Выслушай от меня, как Бхагаван Брахма, являющийся по своей сущности Нараяной, бог. Господин патриархов, сотворил созданья.
3. По истечении минувшей кальпы Владыка Брахма, в котором возобладала Благость, восстал от ночного сна и увидел мир пустым.
4. Он, Нараяна, превосходящий (пределы) мысли, Владыка высших властителей, имеющий исконный образ Брахмы, Бхагаван безначальный, источник всего!
5. Приведем такой стих о Нараяне, боге, имеющем исконный образ Брахмы, источнике рождения и поглощения мира:
6. «Воды именуются «нара», потому что воды-потомки Нары; (Брахма) по традиции зовется Нараяной, потому что (в водах-«нара») в древности (произошло) его (первое) побуждение (к творению)- аяна».
7. Когда мир был единым океаном Владыка познал, что в водах (находится) Земля. Поразмыслив, Праджапати захотел ее поднять
8. и принял иное тело;-подобное тому, как и прежде в начале кальп он (перевоплощался) в рыбу, черепаху и прочих, так и (теперь) он предстал в обличье (вепря) Варахи.
9. Великий Атман, Атман всего, высший Атман, Праджапати для сохранения всех миров принял образ, состоящий из ведийских жертвоприношений.
10. Прославляемый Санакой и другими праведниками, ушедшими в мир сыновей Брахмы, держатель Земли, служащий сам себе опорой, вошел в воду.
-вашатка
II. Богиня Земля увидела, что он прикоснулся к крыше подземного мира и, склонившись в поклоне, с любовью-бхакти прославила его:
Земля сказала:
12. Слава тебе, кто является всеми существами, о Держатель раковины и палицы! Подними меня сейчас из нашего (подземного мира) как ты поднимал меня в прежние времена.
13. О Джанардана, из тебя я возникла в прежние времена, из тебя я состою,-как и другие существа, как небеса и все иное.
14. Слава тебе, Атману в высшем Атмане, Атману в Пуру-ше, слава тебе, являющемуся предматерией и явленной (первичной материей), являющемуся Калой!
15. Ты-творец всех существ, ты-защитник, ты-разрушитель; в (периоды) творения и в прочие ты, о Владыка, носишь исконные образы Брахмы, Вишну и Шивы.
16. Поглотив все, ты, о Говинда, на ком сосредоточили свои мысли разумные, возлежишь в едином океане.
17. Никто не знает твоего высшего образа, и небожители чтят тот твой образ, который (ты принимаешь) в аватарах.
18. Почитая тебя, о высший Брахма, жаждущие освободиться грядут к Освобождению. Кто обретет Освобождение, не почитая Васудеву?!
19. Все, что воспринимает разум,