Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Вишну-Пурана. Книга 1

одиннадцать прекрасных младших дочерей

23. (носили имена): Кхьяти (Прославление), Сати (Верность), Самбхути (Сотождественность), Смрити (Предание), Прити (Приятность) Кшама (Терпимость), Саннати (Покорность), Анусуя (Кротость), Урджа (Бодрость), Сваха (Жертва богам), Свадха (Жертва питарам).

24. Отшельники Бхиру, Бхава, Маричи, отшельник Анги-рас, Пуластья, Пулаха и избранный риши Крату,

25. Артри, Васиштха, Вахни (огонь) и питары вступили в брак соответственно с Кхьяти и прочими (девами), о лучший из отшельников.

26. От (дочерей Дакши) Дхарма породил сыновей: от Шрад-дхи

27. (сына по имени) Кама (Желание), от Лакшми-(сына по имени) Дарпа (Гордость), от Дхрити-сына (по имени) Нияма (Сдержанность), от Тушти-(сына по имени) Сантоша (Довольство), от Пушти-(сына по имени) Лобха (Алчность), от Медхи-(сына по имени) Шрута (Предание), от Крийи-(сыновей по имени) Данда (Власть), Ная (Благое поведение), и Виная (Послушание), от Буддхи-(сына по имени) Бодха (Озарение), от Ладджи-(сына по имени) Виная (Послушание), от Вапус

28. (сына по имени) Вьявасая (Настойчивость), от Шанти родился Кшема (Безмятежность), от Сиддхи (Совершенство)- Сукха (Счастье), и от Кирти-Яшас (Почет).

29. (Из них) Кама родил от (своей жены) Нанди (Радость) внука Дхармы (по имени) Харша (Веселье); женой Адхармы (Нечестья) была Химса (Насилие), от нее он породил (сына по имени) Анрита (Ложь),

30. и деву Никрити (Бесчестье); от них (родились сыновья) Бхая (Страх) и Нарака (Ад) и (дочери) Майя (Наважденье) и Ведана (Боль); они вступили в супружество (со своими братьями).

31. (От Бхаи) Майя родила губителя живых существ (сына по имени) Мритью (Смерть), а Ведана родила (от своего мужа по имени) Раурава (Ад) сына (по имени) Духкха (Страданье), детьми Мритью были Вьядхи (Болезнь), Джара (Старость), Щока (Печаль), Тришна (Жажда) и Кродха (Гнев).

32. Все они считаются приносящими страданье и отмечены нечестьем; все они без жен, без детей, без способности воспроизводить потомство.

33. Они, о сын избранного из отшельников,-грозные образы Вишну, вечно действующие причины гибели мира.

34. Правители людей, наделенные великой долей Дакша, Ма-ричи, Атри, Бхригу и другие-причины вечного творения (мира).

35. А Ману и их сыновья, доблестные и богатые цари,- герои, следующие путем бытия,-причины постоянного сохранения (мира).

Майтрея сказал:

36. Поведай мне, о брахман, (каков) исконный образ непрестанных сохранений, непрестанных творений и непрестанных разрушений (мира), о которых ты поведал.

Парашара сказал:

37. Бхагаван губитель Мадху, Властитель, чья сущность непознаваема, беспрестанно вершит эти творения, сохранения и гибели мира в образах этих (патриархов) и Ману.

38. Гибель всех созданий, о дваждырожденный, бывает четырех родов: периодическая, связанная с первичной материей, абсолютная и непрестанная.

39. Периодическая (гибель), называемая также брахмичес-кой, (наступает) тогда, когда Господин мира (Брахма) отходит ко сну; связанная с первичной материей гибель происходит тогда, когда мировое яйцо растворяется в первичной материи;

40. абсолютная гибель (наступает) тогда, когда йогин (путем) Знания (растворяется) в высшем Атмане; непрестанная гибель (являет собой) непрестанное разрушение всего рожденного-(это смена) дня и ночи.

41. То творение, которое зарождается в первичной материи, считается связанным с первичной материей, то (творение), которое (наступает) после промежуточной гибели мира, называется преходящим,

42. а творение, при котором, о лучший из отшельников, ежедневно рождаются живые существа, прозревающие смысл Пуран, называют непрестанным.

43. Так пребывающий во всех телах, обитель всех существ Бхагаван Вишну творит рождение, сохранение и разрушение (мира).

44. И тот, кто превосходит эти три бразмические энергии-шакти Брахмы, состоящие из трех Качеств, идет в высшую обитель и не возвращается вновь (в сансару).

Такова

в первой книге досточтимой Вишну-пураны седьмая глава.

ГЛАВА VIII

Парашара сказал:

1. Я поведал тебе, о великий отшельник, о творении Брахмы, в котором (преобладает) Страстность. Теперь я расскажу тебе о творении Рудры. Слушай мои слова.

2. В начале кальпы Владыка (Брахма) вознамерился (сотворить) сына, подобного себе,-и от него возник черно-красный юноша.

3. Он, о лучший из дваждырожденных, бегал и ревел. «Что ты ревешь?»-обратился к крикуну Брахма.

4. «Дай (мне) имя!»,-ответил он Праджапати. «Ты наречен божественным именем Рудра! Не плачь, будь тверд!»

5. Но, выслушав это, (Рудра) испустил еще семь криков,-и потому Владыка дал ему (еще) семь других имен.

6. Этим семи (рудрам),-им принадлежат, о дваждырож-денный, царства, жены и потомство,-Владыка дал имена: Бхава, Шарва, Ишана, Пашупати,

7. Бхима, Угра, Махадева; и он, великий отец, определил для них царства.

8. Солнце, вода, земля, воздух, огонь, пространство, исполняющий свои обязанности брахман и Луна,-(вот), соответственно, тела (восьми рудр).

9. Суварчала, Уша, Викеши, Шива, Сваха, Дишас, Дикша и Рохини

10. считаются, о лучший из людей, женами Солнца и прочих, именуемых рудрами. Выслушай же от меня, о наделенный великой долей, об их потомках,

II. сыновья которых заполнили этот мир. Шанайшчара (Сатурн), Шукра (Венера), Лохитанга (Марс), Маноджава (Хи-мават),

12. Сканда, Сварга (Небо) Сантана и Будха (Меркурий)- вот, соответственно, (их имена). И подобный рудра взял в жены Сати,

13. которая покинула свое тело из-за гнева Дакши, а затем, о лучший из дваждырожденных, обрела рожденье как дочь Химавата и Мены.

14. И уже как Уму божественный Бхава вновь взял ее в жены. Кхьяти породила от Бхригу двух божеств-Дхатри и Видхатри, а также (дочь) Шри, супругу бога богов Нараяны.

Майтрея сказал:

15. Как известно, Шри появилась в давние времена из молочного океана, когда его пахтали боги, чтобы получить нектар бессмертия. Как же ты говоришь: «Она родилась от Бхригу и Кхьяти?»

Парашара сказал:

16. Вечна и непреходяща мать мира Шри, (супруга) Вишну. Как Вишну проникает повсюду, так и она, о высший из дваждырожденных.

17. Вишну-смысл (слова), она-его звучание, Хари-руководство, она-благое поведение, Вишну-вразумление, она-(о)сознание, он-дхарма, она-благое деяние.

18. Вишну-творец, она-творение; Хари-Держатель земли, она-земля; Бхагаван-радость, а Лакшми-постоянная удовлетворенность, о Майтрея.

19. Шри-желание, а Бхагаван-любовь, он-жертвоприношение, она-жертвенный дар; богиня-приношение в жертву очищенного масла, Джанардана-(жертвенная) лепешка из молотого риса.

20. Лакшми, о отшельник,-храм для женщин, а Губитель Мадху-храм для мужей; Лакшми-(жертвенный) алтарь, Хари-столб, (к которому привязывают жертву); Шри-топливо, а Бхагаван-(трава) куша.

21. Бхагаван-воплощенная Самаведа, а Пребывающая в лотосе-ритм (стихов Самаведы), Лакшми-жертва богам, а Покровитель мира Васудева-(жертвенный огонь).

22. Бхагаван Шаури есть Шанкара, а Шри-(его супруга) Гаури; Кешава-солнце, о Майтрея, а Пребывающая в лотосе-его свет.

23. Вишну-сонм питаров, а Падме (их супруга)-жертва пи-тарам, постоянная дарительница питания; Шри-небо, а Вишну,

явленная сущность всего-широко раскинувшееся пространство.

24. Покровитель Шри-месяц, а Шри-его вечное сияние; Лакшми-опора мира, Хари-всюду проникающий воздух.

25. Говинда-океан, о дваждырожденный, а Пребывающая в лотосе-его берег; Губитель Мадху-предводитель богов (Индра), а Лакшми-(его супруга), воплощенная Индрани.

26. Держатель диска-Яма, а Пребывающая в лотосе-находящаяся перед ним (его супруга) Дхуморна; бог Повелитель Шри-сам Дханешвара (Владыка богатств), а Шри-(его супруга) Риддхи (Возрастание).

27. Лакшми-Гаури, о наделенный великой долей, Кеша-ва-сам Варуна; Шри-войско богов. Хари-предводитель войска богов, его защитник.

28. Держащий в руке палицу-дух бытия, а Лакшми- энергия-шакти, о лучший из дваждырожденных, Лакшми есть каштха, он-нимеше; он-мухурта, она-кала.

29. Лакшми-лунный свет, а Хари (являющий собой) все и Правитель всего-светильник; мать мира Шри-лиана, Вишну-дерево, (вокруг которого) она обвивается.

30. Шри-ночь, а бог, Держатель диска и палицы-день; наделяющий дарами Вишну-жених, в Пребывающая между лотосов-невеста.

31. Исконный образ Бхагавана-реки (персонифицированные как мужчины), а исконный образ Шри-реки, (персонифицированные как женщины); лотосоокий-древко, а Пребывающая в лотосе-знамя.

32. Лакшми есть жажда (наслаждений), а Хозяин мира, высший Нараяна-(удовлетворение) вожделения, Лакшми и Говинда подобны наслаждению и (любовной) страсти, о знаток дхармы.

33. Но к чему много слов?! Короче говоря, Бхагаван Хари есть (все), что среди богов, животных, людей и прочих именуется мужчиной, а Лакшми-(все), что именуется женщиной. И, кроме них, о Майтрея, нет ничего нового.

Такова

в первой книге досточтимой Вишну-пураны

1 восьмая глава.

ГЛАВА IX

Парашара сказал:

1. Слушай же, о Майтрея, то, о чем ты спрашивал меня- (историю) о Шри, как ее поведал мне Маричи.

2. Риши Дурвасас, странствуя по земле как (воплощенная часть) Шанкары, увидел в руках у девы воздуха небесную гирлянду

3. из (цветов) небесного дерева-ее аромат, о брахман, окутывал весь лес и обитателей леса.

4. Когда брахман, исполняющий обет безумства, увидел эту блистающую гирлянду, он попросил (ее в дар) у пышнобедрой юной девы воздуха.

5. По его просьбе большеглазая стройная дева воздуха тотчас же, с почтительным поклоном, подала ему цветочную гирлянду.

6. Брахман, носящий обличье безумца, взял гирлянду, возложил ее себе на голову и продолжил свой путь по земле, о Майтрея.

7. Странствуя, он увидел бога, Супруга Шачи; владыка трех миров в окружении богов приближался верхом на яростном (слоне) Айравате.

8. Неистовый отшельник снял со своей головы гирлянду- (в ней жужжали) опьяненные нектаром пчелы, и бросил ее царю бессмертных.

9. Царь бессмертных поднял гирлянду, возложил ее на лоб Айраваты, где она блистала подобно (реке) Джахнави на вершине горы Кайласы.

10. Слон, с потемневшими от ярости глазами, почуяв аромат гирлянды, схватил ее хоботом и швырнул на землю.

II. Тут лучший из отшельников божественный Дурвасас рассвирепел и в гневе сказал царю богов:

12. «О злодей, опьяненный властью, ты слишком горд, о Васава! Ты не чтишь данную тебе гирлянду-обитель (богини) Шри!

13. Склонившись в поклоне, ты не сказал:-«Это милость!», ты не возложил себе (гирлянду) на голову с радостной улыбкой.

14. Ты, о глупец, не оказал высокий почет той гирлянде, что я дал тебе-оттого наступит конец; твоему счастью, (воплощенному в богине Шри),-(она дает власть) над тремя мирами.

15. Ты, о Шакра, считал, что я подобен другим дваждырож-денным, оттого ты, высокомерный, и нанес мне оскорбление.

16. Подобно тому, как ты швырнул на землю данную мною гирлянду, так же погибнет твоя власть над тремя мирами.

17. Ты, о царь богов, оскорбил ту, чьего вспыхнувшего гнева страшится весь движущийся и неподвижный мир и даже я!»

Парашара сказал:

18. Тут великий Индра поспешно сошел со слона, чтобы умилостивить безгрешного Дурвасаса.

19. Он склонился перед благодетелем. И ответил Тысячеглазому Дурвасас, лучший из отшельников:

20. «Нет жалости в моем сердце, и не привык я прощать! Пусть другие отшельники (будут милостивы) к тебе! Знай, о Шакра, меня, Дурвасаса!

21. Гаутама и другие (подвижники) напрасно споспешествовали твоему высокомерию, но (я)-Дурвасас, сердце которого безжалостно ко всему!

22. Ты возгордился благодаря Васиштхе и другим мягкосердечным (подвижникам), которые громко восхваляли тебя гимнами-оттого сейчас ты и нанес мне оскорбление.

23. Кто в тех мирах не устрашится при взгляде на мое лицо, с нахмуренными бровями, (в ореоле) сверкающих волос, собранных в узел?!

24. К чему много слов?! О совершитель ста жертвоприношений, я не дам тебе прощения, какой бы смиренный вид ты ни принял!»

Парашара сказал:

25. Сказав так, брахман продолжил свой путь, а царь богов, о брахман, опять сел верхом на Айравату и направился в (свою столицу) Амаравати.

26. С тех пор, о Майтрея, настал конец счастью трех миров и Шакры, увяли растения и травы,

27. не приносились жертвы, подвижники не творили аскезу, люди отвратили свой разум от дарений (брахманам), а также от прочих (благостных деяний) и от дхармы.

28. Они утратили Благость, их органы чувств притупились, (благодаря соприкосновению) со всеми мирскими укладами, они стали стремиться к ничтожнейшим (целям), о лучший из дваждырожденных.

29. Где Благость-там и Лакшми; Благость основывается на благополучии.

Скачать:TXTPDF

Вишну-Пурана. Книга 1 Пураны читать, Вишну-Пурана. Книга 1 Пураны читать бесплатно, Вишну-Пурана. Книга 1 Пураны читать онлайн