Скачать:TXTPDF
А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений в 10 томах. Том 1

занесением этого «важного проступка» в особую книгу. По воспоминаниям Пущина, Пушкин сказал по этому поводу экспромпт, пародируя стихи Дмитриева:

Мы недавно от печали,

Пущин, Пушкин, я, барон,

По бокалу осушали,

И Фому прогнали вон.

Первый стих стихотворения — цитата из стихотворения Батюшкова «Ложный страх».

ПОСЛАНИЕ К ГАЛИЧУ (стр. 133). Напечатано в «Российском Музеуме», 1815 г., № 10–11. Написано уже после того, как Галич прекратил занятия в Лицее, т. е. не раньше июня.

Тибурский мудрец — Гораций.

«Наш песельник тащится» — Михаил Яковлев (см. «Пирующие студенты»).

МОЯ ЭПИТАФИЯ (стр. 138). Напечатана в «Российском Музеуме», 1815 г., № 10–11.

СРАЖЕННЫЙ РЫЦАРЬ (стр. 139). При жизни Пушкина напечатано не было.

К ДЕЛЬВИГУ (стр. 141). При жизни Пушкина не печаталось. Стихотворение вызвано тем, что Дельвиг напечатал в «Российском Музеуме» (1815 г., № 9) послание «Пушкину»; послание заканчивалось стихами:

Пушкин! Он и в лесах не укроется;

Лира выдаст его громким пением,

И от смертных восхитит бессмертного

Аполлон на Олимп торжествующий.

«А мне прослыть Прадоном». Прадон — бездарный поэт XVII в., известен своим соревнованием с Расином. Имя его стало нарицательным.

«С Графовым восхищаться…» Графов — Д. И. Хвостов.

РОЗА (стр. 144). При жизни Пушкина не печаталось. Здесь стихотворение напечатано с изменениями, которые Пушкин внес в текст впоследствии. В первоначальной (лицейской) редакции стихи 5—10 читались:

Не говори:

Вот жизни младость,

Не повтори:

Так вянет радость,

В душе скажи:

Прости, жалею…

АЛЕКСАНДРУ (стр. 145). Впервые напечатано без ведома Пушкина в «Трудах Общества любителей российской словесности при Московском университете», 1817 г., ч. IX, под названием «На возвращение государя императора из Парижа в 1815 г.» Стихотворение предназначалось для предполагавшейся торжественной встречи Александра I при его возвращении из Парижа. Церемония эта по распоряжению Александра была отменена. Стихотворение было заказано Пушкину начальством, и он препроводил его при письме 28 ноября 1815 г. директору департамента Министерства народного просвещения И. И. Мартынову.

ИТАК, Я СЧАСТЛИВ БЫЛ (стр. 148). Стихи, записанные Пушкиным в его дневнике под датой 29 ноября 1815 г. Они вызваны встречами с Е. Бакуниной, сестрой товарища Пушкина по Лицею.

СЛЕЗА (стр. 149). Впервые напечатана при нотах (музыка М. Яковлева) в приложении к IV части альманаха «Мнемозина», 1824 г. (вышел в свет в 1825 г.).

УГРЮМЫХ ТРОЙКА ЕСТЬ ПЕВЦОВ (стр. 150), При жизни Пушкина не печаталось. Эпиграмма направлена против членов «Беседы любителей русского слова»: руководителя ее А. С. Шишкова (1754–1841), кн. С. А. Ширинского-Шихматова (1783–1846) и А. А. Шаховского (1777–1846).

К бар. М. А. ДЕЛЬВИГ (стр. 151). При жизни Пушкина не печаталось. Адресовано сестре лицейского товарища Пушкина Марии Антоновне Дельвиг. Датировано 22 декабря 1815 г.

МОЕМУ АРИСТАРХУ (стр. 152). При жизни Пушкина не печаталось. Своим Аристархом Пушкин называет профессора Николая Федоровича Кошанского (1785–1831), который в качестве преподавателя литературы придирчиво критиковал стихотворные произведения своих учеников.

«Свистов, Хлыстов или Графов» — всё это обычные прозвища, под которыми в эпиграммах того времени фигурировал Д. И. Хвостов: он писал и оды и басни (притчи); «сказочками» Пушкин, по-видимому, и называет эти басни.

«Шапеля в песнях призывая». Шапель (1628–1686) французский поэт, известный своими небрежными стихами, писанными преимущественно короткими стихотворными строчками.

«Так нежился певец прелестный» — Грессе (1709–1777); Пушкин называет его наиболее известные произведения: шутливую поэму о попугае «Вер-Вер», воспитанном в женском монастыре, и стихотворное послание «La Chartreuse», где описывается его монастырская келья и книги его библиотеки.

«На верх Фессальския горы» — Олимп, местопребывание муз.

ТЕНЬ ФОНВИЗИНА (стр. 156). При жизни Пушкина не печаталось. Эта сатира сохранилась в лицейской копии, правленой самим Пушкиным.

«Творец, любимый Аполлоном» — Денис Фонвизин.

«Ты прав, оратор мой Петрушка» — см. стихотворение Фонвизина «Послание к слугам моим Шумилову, Ваньке и Петрушке»:

«Я мысль мою скажу, — вещает мне Петрушка,—

Весь свет мне кажется ребятская игрушка».

«Там Кропов в тишине глубокой». А. Ф. Кропотов (1780–1821), издатель журнала «Демокрит», выходившего в первой половине 1815 г.

«В „Аспазии” боготворят». — «Кабинет Аспазии» — журнал, издававшийся в 1815 г. (прекратился в августе). В четвертой книге журнала напечатан хвалебный разбор стихов Д. И. Хвостова.

«Анастасевич лишь один». В. Г. Анастасевич (1775–1845), библиограф и журналист. Об Анастасевиче говорили, что он выполнял разные литературные поручения Хвостова.

«В своем боскете князь Шальной». Князь П. И. Шаликов (1767–1852), автор слащавых, чувствительных произведений.

«О Безглагольник пресловутый» — князь С. А. Ширинский-Шихматов, названный «безглагольным» в сатире Батюшкова «Певец в Беседе любителей русского слова». В 1810 г. вышла в свет его поэма «Петр Великий, лирическое песнопение».

Ужасный критикам старик — А. С. Шишков.

Невинная другиня — поэтесса А. П. Бунина.

«И ежемесячный вздыхатель» — издатель журнала «Кабинет Аспазии», Б. М. Федоров (1794–1875), автор чувствительных стихов, в которых фигурирует купидон.

«Но где певец Екатерины?» — Державин.

«Статей библейских преложенье». Имеется в виду «Гимн лироэпический 1812 года на прогнание французов из отечества» Державина. Далее Пушкин пародирует гимн Державина: его стихи составлены из слегка измененных цитат из этого гимна.

«Татарин бритый возгремел» — Державин (как автор «Фелицы»).

«Пиндар Холмогора» — Ломоносов.

«Певец пенатов молодой» — Батюшков.

ГРОБ АНАКРЕОНА (стр. 166). В лицейской редакции напечатано дядей Пушкина Василием Львовичем в «Трудах Общества любителей российской словесности при Московском университете», 1818 г., ч. X. В позднейшей редакции, печатаемой здесь, Пушкин включил его в сборник своих стихотворений в 1825 г. При окончательной обработке Пушкин сделал некоторые сокращения. Первоначально после стиха «Полумесяц молодой» следовало:

Темных миртов занавеса

Наклоиилася к водам;

В их сени, у входа леса

Чью гробницу вижу там?

Розы юные алеют

Камня древнего кругом,

И зефиры их не смеют

Свеять трепетным крылом.

После стиха «В розах кубок и венец…» следовало:

«Други, други!» в вечном мире

Здесь теосский спит мудрец.

Посмотрите: на гробнице

Сын отрад изображен.

Здесь на ветреной цевнице

Резвый наш Анакреон.

Красотой очарованный,

Нежно гимны ей поет,

Виноградом увенчанный,

В чашу сок его лиет.

ПОСЛАНИЕ К ЮДИНУ (стр. 168). При жизни Пушкина не печаталось. Послание обращено к лицейскому товарищу Пушкина Павлу Михайловичу Юдину (1798–1852). В нем Пушкин описывает подмосковное имение Захарово, где он проводил летние месяцы с 1806 по 1810 г. Имение принадлежало бабушке Пушкина Марье Алексеевне Ганнибал.

«Друг сердца, милая Сушкова?» В рукописи имя Сушковой отсутствует; оно введено предположительно. Софья Николаевна Сушкова (1800–1848) встречалась с Пушкиным на уроках танцев.

К ЖИВОПИСЦУ (стр. 175). Впервые напечатано, вероятно, без ведома Пушкина в альманахе Б. Федорова «Памятник отечественных муз на 1827 год».

По свидетельству В. Гаевского со слов лицейских товарищей Пушкина, стихотворение обращено к А. Илличевскому, известному среди товарищей искусством рисовать; Илличевский отвечал Пушкину тоже стихами.

К НЕЙ (стр. 176). Напечатано в журнале «Северный наблюдатель», 1817 г., № 11. Дата написания стихотворения в точности неизвестна.

1816

ЗАУТРА С СВЕЧКОЙ ГРОШЕВОЮ (стр. 177). При жизни Пушкина не печаталось. Константин Сазонов — лицейский дядька, два года служивший в Лицее. Обнаружилось, что за это время он совершил несколько убийств и грабежей. Ф. М. Пешель — лицейский доктор.

УСЫ (стр. 178). Без ведома Пушкина появилось в альманахе «Эвтерпа» 1831 г. и было там приписано Д. Давыдову. Стихотворение написано, вероятно, в марте 1816 г., так как Илличевский сообщил его текст своему приятелю в письме от 20 марта.

ИЗ ПИСЬМА К кн. П. А. ВЯЗЕМСКОМУ (стр. 180). Стихотворная часть письма от 27 марта

1816 г. См. т. X.

ИЗ ПИСЬМА К В. Л. ПУШКИНУ (стр. 181). Стихотворная часть письма, писанного в апреле 1816 г. См. т. X.

ПРИНЦУ ОРАНСКОМУ (стр. 182). При жизни Пушкина не печаталось. Стихотворение написано по заказу для исполнения во время праздника в Павловске у императрицы Марии Федоровны, по случаю отъезда принца Оранского. Вильгельм Оранский (1792–1849), позднее Нидерландский король, приезжал в Петербург в качестве жениха. Здесь состоялась его женитьба на Анне Павловне, сестре Александра I. Стихи для праздника были заказаны Нелединскому-Мелецкому, но старый поэт, не надеясь на свои силы, передал поручение Пушкину. Праздник состоялся 6 июня.

«Оковы свергнувший злодей» — Наполеон, покинувший остров Эльбу.

«С героем дивным Альбиона». Под начальством Веллингтона принц Оранский принимал участие в сражении под Ватерлоо и был ранен.

СОН. (Отрывок) (стр. 184). При жизни Пушкина не печаталось. По-видимому, это отрывок из задуманной Пушкиным поэмы «Оправданная лень».

«Я не хочу, как общий друг Бершу

Предписывать вам тяжкие движенья:»

Бершу (1765–1839) — французский поэт, автор шутливой поэмы «Гастрономия» (1800). Здесь, во второй песне, автор рекомендует для приобретения аппетита заниматься сельским трудом, работать с плугом, лопатой и т. д.

«Кандид» — роман Вольтера.

«Ах! умолчу ль о мамушке моей». — Здесь Пушкин описывает свою бабушку М. А. Ганнибал.

ЭКСПРОМПТ НА ОГАРЕВУ (стр. 191). При Пушкине не печаталось. Елизавета Сергеевна Огарева (1786–1870) встречалась с Пушкиным в доме Карамзина в Царском селе летом 1816 г.

К ЖУКОВСКОМУ (стр. 192). При жизни Пушкина не печаталось. Этим стихотворением, по-видимому, Пушкин хотел начать свой сборник стихов, который он задумывал в сентябре — октябре 1816 г. В автографе стихотворение подписано «Арзамасец». Жуковский был секретарем общества «Арзамас». Пушкин в 1816 г. еще не был членом «Арзамаса», но считал себя «арзамасцем» по духу и литературному направлению.

«Во мгле два призрака склонилися главами» — Тредиаковский и Сумароков. В сатирах, направленных против Шишкова и Беседы, эти два имени фигурируют в качестве вдохновителей поэтов-шишковистов.

«Пусть будет Мевием в речах превознесен». Под именем Мевия (плохого поэта, врага Виргилия) разумеется Шишков.

«Явится Депрео, исчезнет Шапелен». Депрео — Буало: имеется в виду жестокая критика, которой Буало подверг поэму Шапелена «Орлеанская девственница», после чего репутация Шапелена как поэта сразу упала. В данном случае Пушкин имеет в виду поэтов-эпиков из Беседы, и судьбу, которая их ожидает, когда здравая критика произнесет свой приговор.

«Тот, верный своему мятежному союзу». Этот стих и дальнейшие относятся к Шаховскому.

«Сражает, наконец, ужасного Пифона». В этом месте текст автографа не доработан. Восемь стихов, начиная с «И вы восстаньте же, парнасские жрецы», приписаны взамен первоначальных двух:

И вы восстаньте же, счастливые певцы,

Прелестных аонид священные жрецы:

При этом не соблюдено согласование в последовательности рифм с остальным текстом.

В этих стихах Пушкин повторяет распространенное мнение о том, что Озеров явился жертвой интриг Шаховского.

ОКНО (стр. 197). При жизни Пушкина не печаталось. Относится к циклу элегий, писанных Пушкиным в 1816 г. См. «Из ранних редакций», стр. 449.

ОСЕННЕЕ УТРО (стр. 198). При жизни Пушкина но печаталось. Стихотворение вызвано воспоминаниями о Бакуниной, проводившей в 1816 г. лето в Царском селе.

РАЗЛУКА (стр. 200). При жизни Пушкина не печаталось.

ИСТИНА (стр. 202). При жизни Пушкина не печаталось.

НАЕЗДНИКИ (стр. 203). При жизни Пушкина не печаталось.

ЭЛЕГИЯ. Счастлив, кто в страсти сам себе (стр. 206). При жизни Пушкина не печаталось.

МЕСЯЦ (стр. 207). При жизни Пушкина не печаталось.

ПЕВЕЦ (стр. 208). Напечатано в «Северном наблюдателе», 1817 г., № 1, а затем включено Пушкиным в собрание его стихотворений. В журнале третий стих второй строфы читался:

Прискорбную ль улыбку замечали.

К МОРФЕЮ (стр. 209). Впервые напечатано в альманахе «Полярная звезда» 1824 г. В лицейской редакции стихотворение называлось «К сну»

Скачать:TXTPDF

занесением этого «важного проступка» в особую книгу. По воспоминаниям Пущина, Пушкин сказал по этому поводу экспромпт, пародируя стихи Дмитриева: Мы недавно от печали, Пущин, Пушкин, я, барон, По бокалу осушали,