Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений в 10 томах. Том 10

г. «Фортунат» — переведенная Шишковым драматическая сказка Л. Тика.

494. Прелестныйподарок — присланное Хвостовым стихотворение его «Соловей в Таврическом саду», восхваляющее Пушкина. «два раза почтили…» — в 1831 г. Хвостов написал послание «А. С. Пушкину…»

495. Программа — задуманной Пушкиным газеты «Дневник» (ср. примеч. 492), к участию в которой Пушкин хотел привлечь Погодина. Уничтожить монополию — «Северной Пчелы» Булгарина. Косичкин — см. примеч. 444. Ваш клиент Годунов — Погодин писал драму из жизни Бориса Годунова.

496. Иосиф — намек на библейское предание. Сара — цыганка Ольга Андреевна (см. примеч. 406), препятствовавшая новому браку Нащокина. Кокю — рогоносец. Обер — Л. Н., содержатель гостиницы. Великая княгиня — Елена Павловна. «Дела мои» — перезалог имения (Кистенева) в Опекунском совете (не состоялся). Петрповар Пушкина. Маша — Мария Александровна, дочь Пушкиных (1832–1919). Спасский — И. Т., домашний врач Пушкиных.

497. Фрибелиус, Иохим — каретные мастера. Давыдов, Сорохтин — вероятно, студенты, поклонники Натальи Николаевны. 18 февраля 1831 г. в приходе Вознесения была свадьба Пушкина. Петушков — персонаж из «Евгения Онегина». Буянов — герой поэмы В. Л. Пушкина «Опасный сосед». Окулова — одна из дочерей камергера А. М. Окулова. Дела мои — см. примеч. 496. Катерина Ивановна — Загряжская (см. примеч. 343). Ипполит — слуга Пушкина.

498. Пушкин — родственник Натальи Николаевны, Ф. М. Мусин-Пушкин. Дела — см. примеч. 496. Безобразов — С. Д., флигель-адъютант. Александров — П. К., побочный сын вел. кн. Константина Павловича. Бобринская — А. В., графиня (1769–1846). Профессор Давыдов — И. И., математик, философ и словесник, занимал кафедру в Моск. университете. Денис — Д. В. Давыдов.

499. Пушкин — Ф. М. (см. примеч. 498). Идалия — И. Г. Полетика (ум. 1889). Кокю — рогоносец. Баратынский — Е. А.; его жена — А. Л., урожденная Энгельгардт. Газета Пушкина — «Дневник» (см. примеч. 492). Каченовский — см. примеч. 24. Соллогуб — Н. Л., двоюродная сестра писателя В. А. Соллогуба. Пушкин — гр. B. А. Мусин-Пушкин. Аврора — А. К. Шернваль, дочь выборгского губернатора. Ее сестра — Э. К. Шернваль. Урусова — Н. А. Княжна. Соллогуб тетка — гр. C. И. Соллогуб (1791–1854). Яр — московский ресторан. Роман — «Дубровский». Газета — см. примеч. 492. Отрыжков — Н. И. Тарасенко-Отрешков, привлеченный к предполагавшемуся изданию газеты «Дневник».

500. Пакет Бенкендорфа — возможно, по поводу газеты Пушкина (см. примеч. 492). Нащокинское положениеречь идет о раздорах Нащокина с цыганкой Ольгой Андреевной (см. примеч. 496). Неоконченное дело — см. примеч. 498. Дмитрий Николаевич — брат Натальи Николаевны. Отецсумасшедший Н. А. Гончаров. Наталья Ивановна — мать Натальи Николаевны; Катерина Ивановна — Загряжская, ее тетка. Горсткина — С. Н. (ум. 1858). Щербатов — П. А. (род. 1811), корнет. Безобразов — см. примеч. 534. Урусов — один из сыновей кн. А. М. Урусова. Маша Вяземская — дочь П. А. Вяземского (1813–1849). Другой Урусов — кн. Н. А. (1808–1843), женился на А. Н. Бороздиной.

501. Перезалог — см. примеч. 496. Федор Данилович — Шнейдер, врач. Второе издание Онегина — 1-е полное издание романа; вышло в 1833 г. Островский — «Дубровский». Короткийслужащий Ссудной казны. Твои мемории — воспоминания Нащокина (см. т. VII). Мой журнал — задуманная Пушкиным газета «Дневник» (см. примеч. 492). Моя статуя — см. примеч. 326. Гаврила Александрович — так Пушкин предполагал назвать своего старшего сына. Вельтман — А. Ф.; писал либретто для оперы А. П. Есаулова «Летняя ночь». Павел — сын Нащокина и цыганки Ольги Андреевны.

502. Милый братец — каламбур: И. Н. Гончаров, о котором идет речь, — «beau frère» Пушкина (брат Натальи Николаевны).

503. Санковский был редактором официальной газеты «Тифлисские Ведомости». В момент написания письма Пушкин не знал, что Санковский уже умер. Казасси — И. А., офицер. Ширяев — книгопродавец. Бестужев — А. А. Россети — К. О. Россет, брат А. О. Россет-Смирновой.

505. Пушкин обратился к Чернышеву за материалами для задуманной им истории А. В. Суворова, которая стала началом работы над «Историей Пугачева».

506. Нужные бумаги — для перезалога деревни Кистенево. Федор Данилович — Шнейдер, врач. М. А. Салтыков — тесть покойного Дельвига. Вейер — Н. А., купец. Рахманов — см. примеч. 413. Сожительница — см. примеч. 406. Тюфли — имение Балашева (ср. письмо 476). Записки Нащокина — см. т. VII. Сестры Натальи Николаевны — Александра и Екатерина. «съезжу в Нижний…» в связи с работой над «Историей Пугачева».

507. Ответ на письмо Чернышева от 25 февраля 1833 г. Книги — архивные материалы для истории Суворова (см. примеч. 505). Приказания — о возвращении материалов.

508. Речь идет о работе Пушкина над «Историей Петра I».

509. Ср. примеч. 507. Пушкин благодарит за присылку дополнительных материалов.

510. Трагедияперевод В. А. Якимовым «Венецианского купца» Шекспира.

511. Пушкин хотел издать «Записки» (или «Воспоминания») Ермолова (были изданы только в 1863 г.).

512. «Дочь Жолобова» («Дочь купца Жолобова») и «Камчадалка» — романы Калашникова. Полевой — Н. А.; резко критиковал их. Роман Полевого — «Клятва при гробе господнем».

513. Исторические записки Дмитриева («Взгляд на мою жизнь») были изданы после его смерти; отрывок был включен Пушкиным в примечание к VIII главе «Истории Пугачева».

514. Анна Николаевна — Вульф. Моя дочь — Мария Александровна (1832–1919).

515. П. И. Соколов — непременный секретарь Российской Академии; Пушкин был избран ее членом в 1833 г. Баранов — Д. О., сенатор.

518. Николай Модестович — Бакунин; Корф просил доставить ему переводы в «Библиотеке для чтения» Смирдина. Поздравления — с рождением сына Александра (6 июля 1833 г.).

519. Рукопись Рычкова — помещена во II томе «Истории Пугачева».

520. За отсутствием Бенкендорфа на это письмо ответил А. Н. Мордвинов (см. письмо 521).

521. См. примеч. 520. Вопоосы Мордвинова — в письме от 29 июля 1833 г. Роман — «Капитанская дочка». Разрешение было дано.

523. «… и это я прогулял» — во время наводнения 7 ноября 1824 г. Пушкин находился в ссылке, в Михайловском. Анреп — Р. Р., офицер; в припадке сумасшествия утонул в болоте (1830 г.). 26 августа — день обычного придворного бала. Катерина Ивановна — см. примеч. 500. Вяземский предполагал издать с Пушкиным альманах.

524. Вульф — Александр И. Павел Иванович — Вульф. Анета — Анна Н. Вульф. Евпраксия — Е. Н. Вульф. Саша — А. И. Осипова. Маша — М. И. Осипова. Прасковья Александровна — Осипова. Вельяшева — Е. В. (ей посвящены стихотворения Пушкина «Подъезжая под Ижоры…» и «Я ехал к вам…»). Мадам Жорж — вероятно, акушерка Натальи Николаевны.

525. Наталья Ивановна — мать Натальи Николаевны. Маша — дочь Пушкиных (1832–1919). Катерина Ивановна — см. примеч. 500. Дорошенко — Петр Дорофеевич, соратник Богдана Хмельницкого; похоронен в Яропольце. Семен Федорович — управляющий. Дмитрий Николаевич — брат Натальи Николаевны. Чернышева — Н. Г., в замужестве кн. Долгорукая. Кругликова — замужняя сестра Чернышевой. Муравьев — А. Н., автор «Путешествия ко святым местам». Отец довольно тих — сумасшедший Н. А. Гончаров.

526. Киреевский — И. В. Булгаков — А. Я., московский почт-директор; красавицы — дочери его, Е. А. и О. А. Шаликов — см. примеч. 52. Погодин в 1833 г. женился на Е. В. Вагнер. Брат Н. Раевского — А. Н. Раевский. Долгорукий — П. М. умер от холеры. Орлов — М. Ф. (см. примеч. 14). Ростопчин — Ф. В., был Московским главнокомандующим во время войны 1812 года.

527. Сихлер — владелица модного магазина. «Пугачев не стоит этого» — Пушкин предпринял поездку в целях собирания материалов для «Истории Пугачева» и «Капитанской дочки». Тетка — см. примеч. 500.

528. «поехал к Булгакову…» — см. письмо 526. Всеволожский — Н. В. Бутурлин — М. П., нижегородский военный и гражданский губернатор.

529. Мой герой — Пугачев. «быть в деревне» — в Болдине. Баратынский — Е. А., поэт.

531. Загряжский — А. М., сибирский губернатор, родственник Натальи Николаевны. Сергей Николаевич и Иван Николаевич — братья Натальи Николаевны. Несносная баба — А. А. Фукс. Муж ее — К. Ф. Фукс, профессор. Брат Н. М. Языкова — П. М. Языков, геолог. Катерина Ивановна — см. примеч. 500. Брат Сергей — С. Н. Гончаров.

532. От Симбирска до Оренбурга имелось три дороги: «главная» (по правому берегу Волги) на Сенгилей и Самару, «губернская», шедшая на Сызрань, и третья дорога (не почтовая) — в Красный Яр. Сначала Пушкин поехал по первой дороге. Доехав до Сенгилея («третья станция»), вернулся, и 15 сентября выехал по «губернской» дороге, зарисовав в записной книжке дом Н. М. Карамзина.

533. Ипполит — слуга Пушкина.

534. Языковы — Н. М., поэт, и его братья А. М. и П. М., геолог. Тетка — см. примеч. 500. 75-летняя казачка — Бунтова (см. т. VIII, стр. 366).

535. Жуковский — вернулся из-за границы и был награжден орденом св. Станислава I степени. Софья Николаевна — дочь Карамзина. Смирнова — А. О., урожденная Россет. Безобразов — С. Д. флигель-адъютант, женился на кн. Л. А. Хилковой. Василий Львович — Пушкин. Отрежков — Н. И Тарасенко-Отрешков. Хитрова — Е. М. Хитоово. Фикельмон — К. Л., австрийский посол в Петербурге и его жена, Д. Ф. Катерина Ивановна — см. примеч. 500.

536. Жених княжны Любы — Безобразов (см. при-мсч 498).

537. Огарев — Н. А., офицер. Соллогуб — Н. Л. (см. примеч. 499). Шереметов — Д. Н., крупнейший землевладелец. Мещерская — Е. Н., дочь Карамзина. Вьельгорский — см. примеч. 169. Катерина Николаевна — сестра Натальи Николаевны. Письмо Соболевского — от 20 октября 1833 г.

538. Прасковья Петровна — вероятно, дочь Вяземского. Басня А. Е. Измайлова — «Заветное пиво». Нинон — Нинон де Ланкло (французская куртизанка). Все, что пахнет московской барышнею и далее — слова из «Евгения Онегина». Катерина Андреевна — вдова Карамзина. Meщерская — Е. Н. (см. примеч. 466) и София Николаевна — дочери Карамзина. Полетика — И. Г.

539. Ответ на предложение Одоевского (письмо к Пушкину от 28 сентября 1833 г.) принять участие, под псевдонимом «Белкин», в альманахе «Гомозейки» (Одоевского) и «Рудого Панька» (Гоголя). «Тройчатка» — виньетка должна была изображать разрез домачердак, комнату и погреб. Скромная отшельница — В. И. Кравкова; убежала из дому и ушла в монастырь с помощью проезжавшего через Симбирск П. Д. Сеченова, второго мужа матери Одоевского, который писал об этом Одоевскому летом 1833 г.; об ее побеге родителями было поднято дело. Губернатор — Загряжский (см. примеч. 531). Комедия Гоголя — «Владимир 3-й

Скачать:TXTPDF

г. «Фортунат» — переведенная Шишковым драматическая сказка Л. Тика. 494. Прелестный ... подарок — присланное Хвостовым стихотворение его «Соловей в Таврическом саду», восхваляющее Пушкина. «два раза почтили…» — в 1831