Скачать:PDFTXT
А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений в 10 томах. Том 3

стихотворение следующими стихами:

Толпа холодная поэта окружала

И равнодушную хвалу ему жужжала.

Но равнодушно ей, задумчив, он внимал

И звучной лирою рассеянно бряцал.

В рукописи в последней речи поэта вместо стиха «Довольно с вас, рабов безумных!»:

Довольно с вас. Поэт ли будет

Возиться с вами сгоряча

И лиру гордую забудет

Для гнусной розги палача!

Певцу ль казнить, клеймить безумных?

ВЫ ИЗБАЛОВАНЫ ПРИРОДОЙ

(Стр. 103)

Первая редакция

Вы избалованы природой,

Она пристрастна к вам была,

И наша страстная хвала

Вам кажется докучной модой,

Вы сами знаете давно,

Что вас хвалить немудрено.

Что ваши взоры — сердцу жалы.

Что ваши ножки очень малы.

Что вы чувствительны, остры.

Что вы умны, что вы добры,

Что можно вас любить сердечно,

Но вы не знаете конечно,

Что и болтливая молва

Порою правды не умалит,

Что иногда и сердце хвалит,

Хоть и кружится голова.

НА ХОЛМАХ ГРУЗИИ ЛЕЖИТ НОЧНАЯ МГЛА

(Стр. 112)

Первая редакция

Всё тихо — на Кавказ идет ночная мгла,

Восходят звезды надо мною.

Мне грустно и легко — печаль моя светла,

Печаль моя полна тобою —

Тобой, одной тобой — унынья моего

Ничто не мучит, не тревожит,

И сердце вновь горит и любит оттого,

Что не любить оно не может.

Прошли за днями дни. Сокрылось много лет.

Где вы, бесценные созданья?

Иные далеко, иных уж в мире нет,

Со мной одни воспоминанья.

Я твой попрежнему, тебя люблю я вновь

И без надежд и без желаний.

Как пламень жертвенный чиста моя любовь

И нежность девственных мечтаний.

ДОРОЖНЫЕ ЖАЛОБЫ

(Стр. ИЗ)

Пятый стих первоначально читался:

Не в Москве, не в Таганроге

После стиха «Где-нибудь в карантине» намечена была строфа:

Или ночью в грязной луже,

Иль на станции пустой,

Что еще гораздо хуже —

У смотрителя больной.

Первые из этих стихов сперва были:

Иль как Анреп в вешней луже

Захлебнуся я в грязи.

После стиха «На досуге помышлять» недоработанная строфа:

Долго ль мне роптать на время,

На прижимки кузнецов,

На подтянутое стремя,

На ………….. ямщиков.

БРОЖУ ЛИ Я ВДОЛЬ УЛИЦ ШУМНЫХ

(Стр. 133)

В рукописи первоначально вместо первых двух строф была одна:

Кружусь ли я в толпе мятежной,

Вкушаю ль сладостный покой,

Но мысль о смерти неизбежной

Везде близка, всегда со мной.

После стиха «Мой примет охладелый прах?» следовала еще одна строфа:

Вотще! Судьбы не переломит

Воображенья суета,

Но не вотще меня знакомит

С могилой ясная мечта.

КАВКАЗ

(Стр. 135)

В не дошедшей до нас черновой рукописи было необработанное продолжение:

Так буйную вольность законы теснят,

Так дикое племя под властью тоскует,

Так ныне безмолвный Кавказ негодует,

Так чуждые силы его тяготят…

ДЕЛИБАШ

(Стр. 138)

В черновой рукописи третья строфа первоначально читалась:

Ты, казак, за делибашем

Не гонися, погоди,

Вмиг мы саблями замашем,

Будешь, будешь впереди…

СТРЕКОТУНЬЯ БЕЛОБОКА

(Стр. 152)

В черновой рукописи имеются стихи:

Ночка, ночка, стань темнее,

Вьюга, вьюга, вей сильнее,

Ветер, ветер, громче вой,

Разгони людей жестоких,

У ворот, ворот широких

Жду девицы дорогой

БЕСЫ

(Стр. 177)

В черновой рукописи вместо четырех стихов, начиная с «Бесконечны, безобразны» первоначально было:

Что за звуки!.. аль бесенок

В люльке охает, больной,

Или плачется козленок

У котлов перед сестрой.

ПАЖ или ПЯТНАДЦАТЫЙ ГОД

(Стр. 185)

В рукописи после стиха «Попробуй кто меня толкнуть» зачеркнуто:

Читал я Федру и Заиру,

Как злой гусар сижу верхом,

И показать могу я миру,

Что мастерски держу рапиру

И ею правлю как мячом.

После стиха «Вот какова ее любовь!» зачеркнуто:

Давно я только сплю и вижу,

Чтоб за нее подраться мне,

Вели она — весь мир обижу,

Пройду от Стрельны до Парижу,

Рубясь пешком иль на коне.

СТАМБУЛ ГЯУРЫ НЫНЧЕ СЛАВЯТ

(Стр. 195)

В рукописи после стиха «Непроницаемы стоят» зачеркнуто:

В нас ум владеет плотью дикой,

И покорен Корану ум,

И потому пророк великой

Хранит как око свой Арзрум.

Кроме того, в черновике имеются зачеркнутые стихи:

Меж нами скрылся янычар,

Как между братиев любимых,

Что рек Алла: спасай гонимых,

Приход их — дому божий дар.

В НАЧАЛЕ ЖИЗНИ ШКОЛУ ПОМНЮ Я

(Стр. 202)

Первоначально стихотворение было задумано не в терцинах, а в октавах. Сохранилась первая необработанная октава:

Тенистый сад и школу помню я,

Где маленьких детей нас было много,

Как на гряде одной цветов семья,

Росли неровно — и за нами строго

Жена смотрела. Память мне моя

Хранит ……………. убого,

Но лик и взоры дивной той жены

В душе глубоко напечатлены.

Пушкин обработал два стиха октавы, но не согласовал их с остальными:

Уж плохо служит память мне моя —

Ткань ветхая, истершаясь убого.

К этому же замыслу относится набросок:

Я помню деву юности прелестной,

Еще не наступала ей пора,

Она была младенцем —

ЧЕМ ЧАЩЕ ПРАЗДНУЕТ ЛИЦЕЙ

(Стр. 228)

В рукописи зачеркнута вторая строфа:

Давно ль, друзья?.. Но двадцать лет

Тому прошло; и что же вижу?

Того царя в живых уж нет;

Мы жгли Москву; был плен Парижу;

Угас в тюрьме Наполеон;

Воскресла греков древних слава;

С престола пал другой Бурбон;

Отбунтовала вновь Варшава.

ОСЕНЬ

(Стр. 262)

В рукописи зачеркнута строфа после десятой:

XI

Стальные рыцари, угрюмые султаны,

Монахи, карлики, арапские цари,

Гречанки с четками, корсары, богдыханы,

Испанцы в епанчах, жиды, богатыри,

Царевны пленные и злые великаны,

И вы, любимицы златой моей зари,—

Вы, барышни мои, с открытыми плечами,

С висками гладкими и томными очами.

В черновом автографе последняя строфа доведена до шестого стиха:

Ура!.. куда же плыть?.. какие берега

Теперь мы посетим: Кавказ ли колоссальный,

Иль опаленные Молдавии луга,

Иль скалы дикие Шотландии печальной,

Или Нормандии блестящие снега,

Или Швейцарии ландшафт пирамидальный.

НА ИСПАНИЮ РОДНУЮ

(Стр. 334)

В рукописи имеются строфы, исключенные ив последней редакции. После стиха «Над могилою его»:

В сокрушении глубоком

Беспрестанно слезы льет,

День и ночь у бога молит

Отпущение грехов.

После стиха «Краткий сон его мутить»:

Лишь уснет — ему приснятся

Графской дочери черты,

Перед ним мелькает Кава,

Каву снова видит он,

Очи полны думы гордой,

Благородное чело,

И младенчески открыто

Выраженье детских уст.

Вместо одной строфы «В сновиденьи благодатном…» было две:

Раз несчастный утомленный

На рассвете задремал,

И господь ему виденье

Благодатное послал.

Видит он: святой угодник

Приближается к нему,

Ризой светлою одеян

И сияньем окружен.

ВНОВЬ Я ПОСЕТИЛ

(Стр. 344)

Отрывки ив черновой редакции

После стиха «Ни кропотливого ее дозора»:

Первый вариант

И вечером при завываньи бури

Ее рассказов, мною затверженных

От малых лет, но всё приятных сердцу,

Как шум привычный и однообразный

Любимого ручья. Вот уголок,

Где для меня безмолвно протекали

Часы печальных дум иль снов отрадных,

Часы трудов, свободно-вдохновенных.

Здесь, погруженный в …………

Я размышлял о грустных заблужденьях,

Об испытаньях юности моей,

О строгом заслуженном осужденьи,

О мнимой дружбе, сердце уязвившей

Мне горькою и ветреной обидой.

Второй вариант

Не буду вечером под шумом бури

Внимать ее рассказам, затверженным

Сыздетства мной — но всё приятным сердцу,

Как песни давние или страницы

Любимой старой книги, в коих знаем,

Какое слово где стоит.

Бывало,

Ее простые речи и советы

И полные любови укоризны

Усталое мне сердце ободряли

Отрадой тихой…

После стиха «Оно синея стелется широко»:

Ни тяжкие суда торговли алчной,

Ни корабли, носители громов,

Ему кормой не рассекают вод;

У берегов его не видит путник

Ни гавани кипящей, ни скалы,

Венчанной башнями; оно синеет

В своих брегах пустынных и смиренных…

Окончание стихотворения:

В разны годы

Под вашу сень, Михайловские рощи,

Являлся я; когда вы в первый раз

Увидели меня, тогда я был

Веселым юношей, беспечно, жадно

Я приступал лишь только к жизни; годы

Промчалися, и вы во мне прияли

Усталого пришельца; я еще

Был молод, но уже судьба и страсти

Меня борьбой неравной истомили.

Я зрел врага в бесстрастном судии,

Изменника — в товарище, пожавшем

Мне руку на пиру, — всяк предо мной

Казался мне изменник или враг.

Утрачена в бесплодных испытаньях

Была моя неопытная младость,

И бурные кипели в сердце чувства

И ненависть и грезы мести бледной.

Но здесь меня таинственным щитом

Святое провиденье осенило,

Поэзия как ангел утешитель

Спасла меня, и я воскрес душой.

Я ДУМАЛ, СЕРДЦЕ ПОЗАБЫЛО

(Стр. 346)

В черновике первым стихам предшествовало неотделанное четверостишие:

Тогда ли, милая, тогда ли

Была явиться мне должна.

Когда ……………….

Была ……………. решена.

Кроме того, Пушкин начал писать продолжение:

Гляжу, предаться не дерзая

Влеченью томному души,

……….. прелесть молодая

Полу расцветшая в тиши.

НА ВЫЗДОРОВЛЕНИЕ ЛУКУЛЛА

(Стр. 347)

В черновой рукописи вместо четвертой строфы было две. Первая из них кончалась стихами, оканчивающими третью строфу беловой редакции, а начиналась недоработанным четверостишием:

Уж он в мечтах располагал

Твоей казною родовою.

На откуп реки отдавал,

Рубил наследственные рощи.

Вторая начиналась начальными стихами третьей строфы беловой редакции и кончалась:

Но что? еще не умер он?

Постой, зажми пустую лапу.

Зачем же медлить Эскулапу!

Забудь соблазна сон.

КОГДА ВЛАДЫКА АССИРИЙСКИЙ

(Стр. 362)

В рукописи имеются отброшенные стихи.

После «Израил выи не склонил»:

Ему во сретенье народы

Объяты ужасом текли

И, отрекаясь от свободы,

Позорну дань ему несли.

После «Препоясалась высота»:

Поля преградами изрыты,

Раскаты, башни и зубцы

Как лесом копьями покрыты,

И боя молча ждут бойцы.

Я ПАМЯТНИК СЕБЕ ВОЗДВИГ НЕРУКОТВОРНЫЙ

(Стр. 376)

Четвертая строфа первоначально читалась:

И долго буду тем любезен я народу,

Что звуки новые для песен я обрел,

Что вслед Радищеву восславил я свободу

И милосердие воспел.

ПРИМЕЧАНИЯ

1827

ВО ГЛУБИНЕ СИБИРСКИХ РУД (стр. 7). Стихотворение распространилось в списках. Пушкин передал его, для доставления сосланным в Сибирь декабристам, А. Г. Муравьевой, отъезжавшей из Москвы к мужу на каторгу в начале января 1827 г.

Известен стихотворный ответ А. Одоевского на послание Пушкина.

СОЛОВЕЙ И РОЗА (стр. 8). Напечатано в альманахе «Литературный Музеум» на 1827 год.

ЭПИГРАММА (Из антологии). Лук звенит, стрела трепещет (стр. 9). Напечатано в «Московском Вестнике», 1827 г., № 6.

Эпиграмма вызвана тем, что А. Н. Муравьев, писатель и посредственный поэт, однажды на вечере у Зинаиды Волконской отломал руку у гипсовой статуи Аполлона и здесь же написал на статуе стихи, где, между прочим, говорил, что «хотел померяться» с Аполлоном.

ЕСТЬ РОЗА ДИВНАЯ: ОНА (стр. 10). При жизни Пушкина не печаталось. В рукописи помечено: «1 апреля 1827, Москва».

ЕК. Н. УШАКОВОЙ. Когда бывало в старину (стр. 11). При жизни Пушкина не печаталось. Написано в альбом Ушаковой 3 апреля 1827 г.

Ек. Ник. Ушакова (1809–1872) — знакомая Пушкина. Дом Ушаковых в Москве Пушкин часто посещал в 1827 году.

КНЯГИНЕ З. А. ВОЛКОНСКОЙ. Среди рассеянной Москвы (стр. 12). Напечатано в «Московском Вестнике», 1827 г., № 10. Написано 6 мая 1827.

Стихи направлены Зинаиде Волконской при посылке ей поэмы «Цыганы».

Двойной венок. 3. Волконская была поэтессой и певицей.

Каталани — итальянская певица; в один из приездов в Россию она с большим интересом слушала пенье цыган.

ЕК. Н. УШАКОВОЙ. В отдалении от вас (стр. 13). При жизни Пушкина не печаталось. Написано 16 мая 1827 г., перед отъездом Пушкина из Москвы в Петербург.

В СТЕПИ МИРСКОЙ, ПЕЧАЛЬНОЙ И БЕЗБРЕЖНОЙ (стр. 14). При жизни Пушкина не печаталось. Написано 18 июня 1827 г. в Петербурге.

АРИОН (стр. 15). Напечатано в «Северных Цветах» на 1828 год. Написано 16 июля 1827.

Пушкин далеко отступил от традиционной формы мифа об Арионе, чудесно спасенном дельфином. Имя Ариона понадобилось ему, чтобы прикрыть истинный смысл стихотворения, рисующего судьбу друзей-декабристов и самого поэта.

АНГЕЛ (стр. 16). Напечатано в «Северных Цветах» на 1828 год.

КАКАЯ НОЧЬ! МОРОЗ ТРЕСКУЧИЙ (стр. 17). Неоконченное стихотворение об опричнике («кромешнике»).

КИПРЕНСКОМУ. Любимец моды легкокрылой (стр. 19). При жизни Пушкина не печаталось. О. А. Кипренский написал в 1827 году известный портрет Пушкина. Он предполагал включить этот портрет в число тех произведений, которые хотел взять с собою за границу для устройства выставки.

АКАФИСТ ЕКАТЕРИНЕ НИКОЛАЕВНЕ КАРАМЗИНОЙ (стр. 20). При жизни Пушкина не печаталось. Написано в альбом Е. Н. Карамзиной, дочери историка, 14 ноября 1827 г. В черновой рукописи дата: 31 июля, Михайловское.

ПОЭТ. Пока не требует поэта (стр. 21). Напечатано в «Московском Вестнике», 1827 г., № 23. Написано 15 августа 1827 г. в Михайловском.

БЛИЗ МЕСТ, ГДЕ ЦАРСТВУЕТ ВЕНЕЦИЯ ЗЛАТАЯ (стр. 22). Напечатано в «Невском альманахе» на 1828 год. Написано 17 сентября 1827.

Перевод стихотворения Андре Шенье, опубликованного в 1827 г.

ИЗ ALFIERI. Сомненье, страх, порочную надежду (стр. 23). При жизни Пушкина не печаталось. Перевод начального монолога Изабеллы из

Скачать:PDFTXT

стихотворение следующими стихами: Толпа холодная поэта окружала И равнодушную хвалу ему жужжала. Но равнодушно ей, задумчив, он внимал И звучной лирою рассеянно бряцал. В рукописи в последней речи поэта вместо