Скачать:PDFTXT
А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений в 10 томах. Том 5

и н ы (бегут в беспорядке).

Беда, беда! Царевич! Ляхи! Вот они! вот они!

(Входят капитаны Маржерет и Вальтер Розен.)

М а р ж е р е т.

Куда, куда? Allons… пошоль назад!

О д и н и з б е г л е ц о в.

Сам пошоль, коли есть охота, проклятый басурман.

М а р ж е р е т.

Quoi? quoi? [29]

Д р у г о й.

Ква! ква! тебе любо, лягушка заморская, квакать на русского царевича; а мы ведь православные.

М а р ж е р е т.

Qu’est-ce à dire pravoslavni?.. Sacrés gueux, maudites canailles! Mordieu, mein herr, j’enrage: on dirait que ça n’apas des bras pour frapper, ça n’a que des jambes pour foutre le camp.

В. Розен.

Es ist Schande.

Маржерет.

Ventre-saint-gris! Je ne bouge plus d’un pas — puisque le vin est tiré, il faut le boire. Qu’en dites-vous, mein herr?

В. Р о з е н.

Sie haben Recht.

М а р ж е р е т.

Tudieu, il y fait chaud! Ce diable de Samozvanetz, comme ils l’appellent, est un bougre qui a du poil au cul. Qu’en pensez vous, mein herr?

В. Р о з е н.

Oh, ja!

М а р ж е р е т.

Hé! voyez donc, voyez donc! L’action s’engage sur les derrières de l’ennemi. Ce doit être le brave Basmanoff, qui aurait fait une sortie.

В. Р о з е н.

Ich glaube das.

(Входят немцы.)

М а р ж е р е т.

Ha, ha! voici nos Allemands.— Messieurs!… Mein herr, dites leur donc de se rallier et, sacrebleu, chargeons!

В. Р о з е н.

Sehr gut. Halt!

(Немцы строятся.)

Marsch!

Н е м ц ы (идут.)

Hilf Gott! [30]

(Сражение. Русские снова бегут.)

Л я х и.

Победа! победа! Слава царю Димитрию.

Д и м и т р и й (верхом).

Ударить отбой! мы победили. Довольно; щадите русскую кровь. Отбой!

(Трубят, бьют барабаны.)

ПЛОЩАДЬ ПЕРЕД СОБОРОМ В МОСКВЕ

НАРОД.

О д и н.

Скоро ли царь выйдет из собора?

Д р у г о й.

Обедня кончилась; теперь идет молебствие.

П е р в ы й.

Что, уж проклинали того?

Д р у г о й.

Я стоял на паперти и слышал, как диакон завопил: Гришка Отрепьев — анафема!

П е р в ы й.

Пускай себе проклинают; царевичу дела нет до Отрепьева.

Д р у г о й.

А царевичу поют теперь вечную память.

П е р в ы й.

Вечную память живому! Вот ужо им будет, безбожникам.

Т р е т и й.

Чу, шум. Не царь ли?

Ч е т в е р т ы й.

Нет; это Юродивый.

(Входит Юродивый в железной шапке, обвешанный

веригами, окруженный мальчишками.)

М а л ь ч и ш к и.

Николка, Николка — железный колпак!.. тр р р р р…

С т а р у х а.

Отвяжитесь, бесенята, от блаженного.— Помолись, Николка, за меня грешную.

Ю р о д и в ы й.

Дай, дай, дай копеечку.

С т а р у х а.

Вот тебе копеечка; помяни же меня.

Ю р о д и в ы й (садится на землю и поет).

Месяц светит,

Котенок плачет,

Юродивый, вставай,

Богу помолися!

(Мальчишки окружают его снова.)

О д и н и з н и х.

Здравствуй, Николка; что же ты шапки не снимаешь? (Щелкает его по железной шапке). Эк она звонит!

Ю р о д и в ы й.

А у меня копеечка есть.

М а л ь ч и ш к а.

Неправда! ну покажи.

(Вырывает копеечку и убегает.)

Ю р о д и в ы й (плачет).

Взяли мою копеечку; обижают Николку!

Н а р о д.

Царь, царь идет.

(Царь выходит из собора. Боярин впереди

раздает нищим милостыню. Бояре.)

Ю р о д и в ы й.

Борис, Борис! Николку дети обижают.

Ц а р ь.

Подать ему милостыню. О чем он плачет?

Ю р о д и в ы й.

Николку маленькие дети обижают… Вели их зарезать, как зарезал ты маленького царевича.

Б о я р е.

Поди прочь, дурак! схватите дурака!

Ц а р ь.

Оставьте его. Молись за меня, бедный Николка.

(Уходит.)

Ю р о д и в ы й (ему вслед).

Нет, нет! нельзя молиться за царя Ирода — богородица не велит.

СЕВСК

САМОЗВАНЕЦ, окруженный своими.

С а м о з в а н е ц.

Где пленный?

Л я х и.

Здесь.

С а м о з в а н е ц.

Позвать его ко мне.

(Входит русский пленник.)

Кто ты?

П л е н н и к.

Рожнов, московский дворянин.

С а м о з в а н е ц.

Давно ли ты на службе?

П л е н н и к.

С месяц будет.

С а м о з в а н е ц.

Не совестно, Рожнов, что на меня

Ты поднял меч?

П л е н н и к.

Как быть, не наша воля.

С а м о з в а н е ц.

Сражался ты под Северским?

П л е н н и к.

Я прибыл

Недели две по битве — из Москвы.

С а м о з в а н е ц.

Что Годунов?

П л е н н и к.

Он очень был встревожен

Потерею сражения и раной

Мстиславского, и Шуйского послал

Начальствовать над войском.

С а м о з в а н е ц.

А зачем

Он отозвал Басманова в Москву?

П л е н н и к.

Царь наградил его заслуги честью

И золотом. Басманов в царской Думе

Теперь сидит.

С а м о з в а н е ц.

Он в войске был нужнее.

Ну что в Москве?

П л е н н и к.

Всё, слава богу, тихо.

С а м о з в а н е ц.

Что? ждут меня?

П л е н н и к.

Бог знает; о тебе

Там говорить не слишком нынче смеют.

Кому язык отрежут, а кому

И голову — такая право притча!

Что день, то казнь. Тюрьмы битком набиты.

На площади, где человека три

Сойдутся — глядьлазутчик уж и вьется,

А государь досужною порою

Доносчиков допрашивает сам.

Как раз беда; так лучше уж молчать.

С а м о з в а н е ц.

Завидна жизнь Борисовых людей!

Ну, войско что?

П л е н н и к.

Что с ним? одето, сыто.

Довольно всем.

С а м о з в а н е ц.

Да много ли его?

П л е н н и к.

Бог ведает.

С а м о з в а н е ц.

А будет тысяч тридцать?

П л е н н и к.

Да наберешь и тысяч пятьдесят.

(Самозванец задумывается. Окружающие смотрят

друг на друга.)

С а м о з в а н е ц.

Ну! обо мне как судят в вашем стане?

П л е н н и к.

А говорят о милости твоей,

Что ты, дескать (будь не во гнев), и вор,

А молодец.

С а м о з в а н е ц (смеясь).

Так это я на деле

Им докажу — друзья, не станем ждать

Мы Шуйского; я поздравляю вас:

На завтра бой.

(Уходит.)

В с е.

Да здравствует Димитрий!

Л я х.

На завтра бой! их тысяч пятьдесят,

А нас всего едва ль пятнадцать тысяч.

С ума сошел.

Д р у г о й.

Пустое, друг: поляк

Один пятьсот моска́лей вызвать может.

П л е н н и к.

Да, вызовешь. А как дойдет до драки,

Так убежишь от одного, хвастун.

Л я х.

Когда б ты был при сабле, дерзкий пленник,

То я тебя!

(указывая на свою саблю)

вот этим бы смирил.

П л е н н и к.

Наш брат русак без сабли обойдется:

Не хочешь ли вот этого,

(показывая кулак)

безмозглый!

(Лях гордо смотрит на него и молча отходит.

Все смеются.)

ЛЕС

ЛЖЕДИМИТРИЙ, ПУШКИН.

(В отдалении лежит конь издыхающий.)

Л ж е д и м и т р и й.

Мой бедный конь! как бодро поскакал

Сегодня он в последнее сраженье

И раненый как быстро нес меня.

Мой бедный конь!

П у ш к и н (про себя).

Ну вот о чем жалеет?

Об лошади! когда всё наше войско

Побито в прах!

С а м о з в а н е ц.

Послушай, может быть,

От раны он лишь только заморился

И отдохнет.

П у ш к и н.

Куда! он издыхает.

С а м о з в а н е ц (идет к своему коню).

Мой бедный конь!.. что делать? снять узду

Да отстегнуть подпругу. Пусть на воле

Издохнет он.

(Разуздывает и расседлывает коня.

Входят несколько ляхов.)

Здорово, господа!

Что ж Курбского не вижу между вами?

Я видел, как сегодня в гущу боя

Он врезался; тьмы сабель молодца,

Что зыбкие колосья, облепили;

Но меч его всех выше подымался,

А грозный клик все клики заглушал.

Где ж витязь мой?

Л я х.

Он лег на поле смерти.

С а м о з в а н е ц.

Честь храброму и мир его душе!

Как мало нас от битвы уцелело.

Изменники! злодеи-запорожцы,

Проклятые! вы, вы сгубили нас —

Не выдержать и трех минут отпора!

Я их ужо! десятого повешу,

Разбойники!

П у ш к и н.

Кто там ни виноват,

Но все-таки мы начисто разбиты,

Истреблены.

С а м о з в а н е ц.

А дело было наше;

Я было смял передовую рать

Да немцы нас порядком отразили;

А молодцы! ей-богу, молодцы,

Люблю за то — из них уж непременно

Составлю я почетную дружину.

П у ш к и н.

А где-то нам сегодня ночевать?

С а м о з в а н е ц.

Да здесь в лесу. Чем это не ночлег?

Чем свет, мы в путь; к обеду будем в Рыльске.

Спокойна ночь.

(Ложится, кладет седло под голову и засыпает.)

П у ш к и н.

Приятный сон, царевич!

Разбитый в прах, спасаяся побегом,

Беспечен он, как глупое дитя;

Хранит его, конечно, провиденье;

И мы, друзья, не станем унывать.

МОСКВА, ЦАРСКИЕ ПАЛАТЫ

БОРИС, БАСМАНОВ.

Ц а р ь.

Он побежден, какая польза в том?

Мы тщетною победой увенчались.

Он вновь собрал рассеянное войско

И нам со стен Путивля угрожает.

Что делают меж тем герои наши?

Стоят у Кром, где кучка казаков

Смеются им из-под гнилой ограды.

Вот слава! нет, я ими недоволен,

Пошлю тебя начальствовать над ними;

Не род, а ум поставлю в воеводы,

Пускай их спесь о местничестве тужит;

Пора презреть мне ропот знатной черни

И гибельный обычай уничтожить.

Б а с м а н о в.

Ах, государь, стократ благословен

Тот будет день, когда разрядны книги

С раздорами, с гордыней родословной

Пожрет огонь.

Ц а р ь.

День этот недалек;

Лишь дай сперва смятение народа

Мне усмирить.

Б а с м а н о в.

Что на него смотреть;

Всегда народ к смятенью тайно склонен:

Так борзый конь грызет свои бразды;

На власть отца так отрок негодует;

Но что ж? конем спокойно всадник правит,

И отроком отец повелевает.

Ц а р ь.

Конь иногда сбивает седока,

Сын у отца не вечно в полной воле.

Лишь строгостью мы можем неусыпной

Сдержать народ. Так думал Иоанн,

Смиритель бурь, разумный самодержец,

Так думал и — его свирепый внук.

Нет, милости не чувствует народ:

Твори добро — не скажет он спасибо;

Грабь и казни — тебе не будет хуже.

(Входит боярин.)

Что?

Б о я р и н.

Привели гостей иноплеменных.

Ц а р ь.

Иду принять; Басманов, погоди,

Останься здесь: с тобой еще мне нужно

Поговорить.

(Уходит.)

Б а с м а н о в.

Высокий

Скачать:PDFTXT

и н ы (бегут в беспорядке). Беда, беда! Царевич! Ляхи! Вот они! вот они! (Входят капитаны Маржерет и Вальтер Розен.) М а р ж е р е т. Куда, куда?