Скачать:TXTPDF
А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений в 10 томах. Том 8

издании «Tacite, traduction nouvelle, avec le texte latin en regard; par Dureau de Lamalle»; 1818. В письме Пушкина к А. А. Дельвигу 23 июля 1825 г. находится еще один рассказ из Тацита (IV, 30) и отзыв о Тиберии. В другом месте (в записке о народном воспитании 1827 г.) Пушкин писал: «Тацит есть великий сатирический писатель, впрочем, исполненный политических предрассудков».

Замечания носят определенный политический смысл — сравнения отдельных моментов римской истории по Тациту с современными Пушкину историческими событиями и сопоставление римского императора тирана Тиберия с тираном Александром I, что особенно отчетливо видно из последнего, девятого замечания, где говорится о том, что Тацит — «бич тиранов». Отсюда восторженные отзывы поэта о Таците. В этой связи интересна фраза из письма П. А. Плетнева к Пушкину 14 апреля 1826 г.: «Я бы очень желал, чтобы ты несколько замечаний своих на Тацита пустил в ход с цитатами. Это у многих повернуло бы умы».

О ФРАНЦУЗСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ

В сохранившемся черновике отмечена дата: «30 мая 1831. Царское Село». Набросок заметки о французской революции представляет собою попытку осуществить замысел написания истории французской революции. Именно в это время (в середине июня 1831 г.) Пушкин писал Е. М. Хитрово: «Я предпринял исследование о французской революции и умоляю вас прислать мне Тьера и Минье, если возможно. Оба эти труда запрещены. У меня здесь имеются лишь Мемуары, относящиеся к революции». Это были основные источники, которыми пользовался Пушкин для работы: 1) «Histoire de la Révolution Française, depuis 1789 jusqu’à 1814». Par F. A. Mignet (1828) и 2) «Histoire de la Révolution Française», Par M. A. Thiers (1823–1827), а также «Collection des mémoires relatifs à la Révolution Française» (23 тома, 1821–1825 гг.), собрание мемуаров и дневников деятелей эпохи революции.

В бумагах Пушкина сохранилось также несколько фрагментов, представляющих наброски планов задуманного труда.

1.

Ф е о д а л ь н о е п р а в л е н и е

Е г о о с н о в а н и е

Les grands Fiefs. — Les petits Fiefs. — Les Vassaux. — Le peuple. — Le clergé.

Elisaient un clef. Le domaine avait par commun au butin.

Сношения.

Короля с владельцами, владельцев между собою, владельцев с вассалами, вассалов между собою.

Assemblée de la Nation. Guerre et redevance au Roi. Redevance des vassaux. Justice, coutumes, lois, privilèges. Indépendance, protection.

Droits des seigneurs.

Изб. королей, судили распри, battaient monnaye, faisaient la guerre entre eux, prêtaient hommage aux Rois, les servaient des jours marqués.

У п а д о к ф е о д а л и з м а

Croisades. St. Louis. Papes. Philippe le Bel, Etats généraux. Parlements.

2.

Феодальное правление, основанное на праве завоевания.

Что были предводители.

Что были народ.

Короли. Телохранители.

Продажа вольности (городам).

Власть королевская.

Парламенты.

Vénalité des Charges.

Ришелие.

Споры аристокрации с парламентами.

Уничтожение феодализма.

Людовик XIV.

Основной текст представляет собою конспект введения в историю французской революции.

О ГЕНЕРАЛЬНЫХ ШТАТАХ

Относится, по всей вероятности, к 1831 г. и представляет собою материал для истории французской революции: цитаты из речей, произнесенных в заседании Генеральных Штатов 17 июня 1789 г., с комментариями Пушкина. Выписанные цитаты касаются вопроса о праве Третьего сословия представительствовать от имени всей французской нации.

Стр. 134. Bailly — Жан-Сильвен Бальи (1736–1795), ученый и политический деятель, мэр Парижа, в 1789 г. избранный в Генеральные Штаты. Слова, ему приписанные Пушкиным, на самом деле были сказаны аббатом Сийесом.

Стр. 134. Rabaut St. Е. — Жан-Поль Рабо Сент-Этьен (1743–1793), член национального собрания от Третьего сословия.

Стр. 134. «Le mode établi par les états généraux…» Имеется в виду народное представительство в составе одной палаты, а не двух.

ОЧЕРК ИСТОРИИ УКРАИНЫ

Написан в 1831 году. Интерес Пушкина к истории Украины может быть отнесен еще к 1829 г., когда 28 апреля М. П. Погодин писал С. П. Шевыреву: «Пушкин собирается писать историю Малороссии». В это время печаталась поэма «Полтава», и Пушкин, располагая тогда списком рукописи «История Руссов», найденной в 1824–1825 гг., долгое время считавшейся трудом Георгия Конисского и, вероятно, по цензурным условиям не печатавшейся, предполагал подготовить ее к печати и издать; однако работа над подготовкой к изданию этого текста задержалась, а затем и вовсе приостановилась. Следом подготовительной работы над этим памятником остался написанный Пушкиным очерк истории Украины, а такжеследующий план:

Что ныне называется Малороссией?

Что составляло прежде Малороссию?

Когда отторгнулась она от России?

Долго ли находилась под владычеством татар?

От Гедимина до Сагайдачного.

От Сагайдачного до Хмельницкого.

От Хмельницкого до Мазепы.

От Мазепы до Разумовского.

Этот очерк и план представляют собою пересказ отдельных мест I–III томов «Истории государства Российского» Карамзина и первых глав «Истории Малой России» Д. Н. Бантыша-Каменского. В частности, из труда Д. Н. Бантыша-Каменского целиком выписаны абзацы от слов: «Les Polianes habitaient…» до: «Danube» и изложение событий о разорении половцами Киева и Чернигова. Из «Истории Руссов» Пушкин воспользовался периодизацией событий для наброска плана, целиком следуя изложению рукописи «Истории Руссов», а не изложению Карамзина и Бантыша-Каменского. Из «Истории Руссов», например, взят период «От Сагайдачного до Хмельницкого», которого нет у названных историков.

ЗАМЕТКИ ПО РУССКОЙ ИСТОРИИ

Предположительно датируются 1831 годом. По-видимому, все они отражают интерес Пушкина к русской истории, проявившийся в этом году в связи с политическими событиями того времени (холера, польское восстание и др.). Последняя заметка, возможно, датируется 1832–1833 гг. или даже 1834–1835 гг., если она имеет отношение к плану неосуществленной повести «Сын казненного стрельца».

МОСКВА БЫЛА ОСВОБОЖДЕНА…

Датируется 1831–1832 гг.

ЗАМЕТКИ ПРИ ЧТЕНИИ «НЕСТОРА» ШЛЁЦЕРА

Относятся к концу 1836 года. При чтении «Нестора» Пушкин пользовался изданием: «Нестор. Русские летописи на Древне-Славянском языке сличенные, переведенные и объясненные Августом Лудовиком Шлёцером… Перевел с немецкого Дмитрий Языков», 1809–1819. 3 части. Сделанные Пушкиным ссылки на страницы «Введения» относятся к 1 части этого труда.

Стр. 141. Статья Чаадаева — известное первое «Философическое письмо», опубликованное в «Телескопе» в октябре 1836 г.

ИСТОРИЯ ПУГАЧЕВА

Опубликована под заглавием «История Пугачевского бунта» в 1834 г. в 2 частях, из которых первая часть содержит собственно историю Пугачева, а вторая часть — приложения, состоящие из документов, материалов (манифестов, донесений), мемуаров и других исторических памятников эпохи Пугачевского восстания.

В настоящем издании воспроизводится лишь первая часть «Истории Пугачева» со всеми примечаниями. Вторая же часть, не заключающая в себе текста, писанного Пушкиным, не перепечатывается.

Начало работы Пушкина над «Историей Пугачева» относится к январю 1833 г. Он задумывает написать историческую повесть («Капитанскую дочку») и в то же время чисто исторический трудИстория Пугачева» или «История Пугачевщины», как она названа поэтом в одном месте). Для обеих работ над эпохой Пугачева Пушкину было необходимо ознакомиться с подлинными документами. 7 февраля 1833 г. Пушкин обратился с письмом к военному министру гр. А. И. Чернышеву, прося последнего разрешить ему заняться материалами из архива Главного штаба, касающимися генералиссимуса А. В. Суворова-Рымникского для написания его биографии. Разрешение на занятия было получено, Пушкин получил доступ к «донесениям графа Суворова» и другим материалам. 25 февраля и 8 марта он получил уже нужные документы о событиях 1773–1774 годов, а 25 марта уже приступил к писанию «Истории Пугачева», 17 апреля помечен набросок этой главы, а 22 мая уже закончена первая черновая редакция всего труда. Еще 8 мая Н. В. Гоголь писал: «Пушкин почти кончил историю Пугачева». Предисловие было вчерне набросано между 15 июня и 18 августа. Работа продолжалась очень интенсивно и далее, дополнялась новыми материалами, исправлялась и перерабатывалась в течение всего 1833 г. и в начале 1834 г. В процессе работы Пушкин обращался с письмами к очевидцам событий и счел совершенно необходимым посетить самые места событий. Он между 2 и 23 сентября посещает Нижний-Новгород, Казань, Симбирск, Оренбург, Уральск, опрашивает старожилов, вносит рассказы в дорожную записную книжку и роется в Провинциальных архивах.

По приезде 1 октября в Болдино он приводит в порядок собранные материалы. 2 ноября помечен новый текст предисловия к историческому труду и этой датой определяется окончание всей работы над «Историей Пугачева». Пушкину остался недоступным один из главных источников — следственное дело о Пугачеве. С ним он имел возможность ознакомиться уже после выхода в свет «Истории Пугачевского бунта», в 1835 г., причем в нем не оказалось «главнейшего документа: допроса, снятого с самого Пугачева в Следственной комиссии, учрежденной в Москве» (см. письмо Пушкина к В. А. Поленову от 28 августа 1835 г.).

6 декабря 1833 г. Пушкин писал графу А. X. Бенкендорфу о законченной им «Истории», прося «дозволения представить оную на высочайшее рассмотрение». По докладу Бенкендорфа Николай I неожиданно ответил согласием на издание «Истории Пугачева», но на представленной ему рукописи сделал ряд замечаний, которые пришлось учесть при окончательной подготовке рукописи к печати (в настоящем издании эти места текста восстановлены по рукописи Пушкина). «Пугачев пропущен, и я печатаю его на счет государя», — писал Пушкин в начале марта 1834 г. П. В. Нащокину, а в своем дневнике отметил 28 февраля: «Государь позволил мне печатать Пугачева: мне возвращена моя рукопись с его замечаниями (очень дельными)». Действительно, Пушкин получил ссуду в 20 000 рублей на осуществление издания и предполагал иметь от него некоторую прибыль. Николай I, утверждая эту выдачу, 16 марта 1834 г. переименовал «Историю Пугачева» в «Историю Пугачевского бунта», что никак не соответствовало замыслу Пушкина. С переименованием, однако, пришлось примириться. Издание осуществлялось под непосредственным наблюдением директора типографии Канцелярии II Отделения бывшего лицейского товарища Пушкина — М. Л. Яковлева. Между Пушкиным и Яковлевым возникла переписка, из которой мы узнаем подробности печатания книги. Так, Яковлев на предисловии против имени Вольтера пометил: «Нельзя ли без Вольтера». Пушкин писал: «А почему ж? Вольтер человек очень порядочный и его сношения с Екатериною суть исторические». Пушкину пришлось, однако, уступить. «Из предисловия (ты прав, любимец муз!), — писал он Яковлеву, — должно будет выкинуть имя Вольтера, хоть я и очень люблю его».

«История Пугачевского бунта» вышла в свет в декабре 1834 г. в количестве 3 000 экземпляров, но успеха у читателей не имела. Большая часть экземпляров издания осталась нераспроданной. К этому прибавились и другие неприятности. Помимо выпадов С. С. Уварова и других недоброжелателей и врагов поэта, в январе 1835 г. появилась в «Сыне Отечества» анонимная рецензия, использованная в целях дискредитации труда Пушкина Ф. В. Булгариным и вызвавшая ответ поэта в «Современнике» 1836 г.

ЗАМЕЧАНИЯ О БУНТЕ

Замечания написаны в декабре 1834 г. 26 января 1835 г. были представлены Пушкиным при письме к А. X. Бенкендорфу для сведения Николая I, как «замечания, которые не могли войти в Историю Пугачевского бунта, но

Скачать:TXTPDF

издании «Tacite, traduction nouvelle, avec le texte latin en regard; par Dureau de Lamalle»; 1818. В письме Пушкина к А. А. Дельвигу 23 июля 1825 г. находится еще один рассказ