Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Сатиры в прозе

мужские монастыри на горе Афонской в Греции отличались крайней суровостью своего устава; в них, в частности, было много схимников, давших обет пожизненного молчания.

ИЗ ДРУГИХ РЕДАКЦИЙ

К ЧИТАТЕЛЮ

Как сказано выше (см. стр. 595), очерк «К читателю» был послан цензору в корректурных гранках и вызвал у него ряд замечаний. В результате цензурного вмешательства Салтыков внес в текст ряд существенных изменений. Он вынужден был, в частности, пожертвовать двумя крупными и весьма важными фрагментами первоначального текста, которые воспроизводятся здесь по черновому автографу (в окончательном, чтении текста).

Впервые оба отрывка были опубликованы в 1934 году в «Литературном наследстве» (т. 13–14, стр. 12–18).

Когда Салтыков писал обращение «К читателю», он уже понимал, что исторически предопределенная гибель Глупова, которую он предсказывал в первых произведениях глуповского цикла («Литераторы-обыватели», «Клевета», «Наши глуповские дела»), не столь близка, как это казалось ему раньше. Поэтому на первый план выдвигаются теперь размышления о причинах торжествующего сопротивления Глупова, о трудностях борьбы с ним и поиски практических путей этой борьбы. Главнейшее направление этих поисков — как победить равнодушие «толпы» к общественным идеалам, как преодолеть ее пассивность. По силе и глубине мысли, по страстности тона запрещенные цензурой фрагменты «К читателю» принадлежат к числу замечательнейших страниц салтыковской публицистики 60-х годов.

Примечания

1

носовой платок.

2

откупщика.

3

Так вы полагаете, что если бы дали больше простора свободной инициативе помещиков?..

4

с полуслова.

5

Вот именно!

6

Значит, сударь, стоите за систему самоуправления?

7

самоуправлении.

8

свободная инициатива помещиков!

9

Карфаген, подлежащий разрушению.

10

О, дети! дети! ради них совершаешь много преступлений!

11

дорогой?

12

вялость, слабость.

13

сокрытии.

14

надо же, в конце концов, быть смелым и иметь собственное мнение! Наберемся храбрости и выскажем свое мнение!

15

холостого обеда.

16

рукопожатия.

17

что положение стало невыносимым.

18

люки.

19

обхождению, тону.

20

Хорошо.

21

Прелестно!

22

вы найдете там превосходные вещи!

23

Позор! позор!

24

Превосходно!

25

И я в Аркадии родился…

26

Позвольте… дверь?

27

Затворите.

28

Говорите по-французски.

29

от кого, от кого узнали?

30

Сказанное исчезает, написанное остается.

31

но зачем об этом… слуга здесь!

32

перестаньте! поляк здесь!

33

Очаровательно! прелестно!

34

по-английски.

35

дорогой мой.

36

дамы!

37

подождите, господа.

38

В самом деле.

39

порядочность, хороший тон!

40

право!

41

Антуан! не грызите ногти!

42

Это все ты виноват, негодник!

43

Да что такое у вас на рубашке?

44

Антуан! вы запачкаете рубашку!

45

Антуан! то, что вы делаете, очень невежливо!

46

Мама! тут нет имени существительного!

47

Антуан! негодник, это кончится для вас плачевно!

48

Оставайтесь здесь и перестаньте смеяться!

49

голубчик!

50

Мило.

51

Прелестно!

52

Знаете ли, генерал ведь очень смеялся!

53

прелестно!

54

дело в шляпе.

55

У вас благородное сердце!

56

Вы заслужили благодарность отечества!

57

Сейчас выйдут!

58

Говорю вам, это дело решенное.

59

и Мокротников председателем…

60

Выбор замечательный.

61

кадриль мировых.

62

Но какая обольстительная женщина!

63

кстати.

64

До свиданья! До приятного!

65

Позвольте, генерал, представить вам моего сына… Антуан! поклонитесь же генералу!

66

Антуан! уйдем отсюда! уйдем!

67

«Помилуйте, сударыня…», «нет, нет, он нас побьет».

68

Эта дама придет завтра в такое же время.

69

Он спрашивает, не может ли он быть кандидатом.

70

«Черноокую девушку!»

71

Перестаньте! Перестаньте!

72

слава богу.

73

чистейший Жюль Фавр!

74

…местах сладкое щебетанье.

75

и это и то.

76

о, отчего не могу я ненавидеть тебя.

77

по моде.

78

вещь, для которой нет названия.

79

безделию.

80

общий смех.

81

Да погибнут!

82

любезных крутогорцев.

83

государство в государстве.

84

любовницами.

85

дорогая.

86

приличие.

87

дети, принесите-ка письмо папе!

88

Что с ним такое?

89

Суп на столе, мама!

90

отставка!

91

барышень.

92

Это непостижимо!

93

бедные малютки!

94

дорогой мой.

95

отдельно.

96

самоуправление.

97

инструкциях.

98

помощника или заместителя,

99

балы в префектуре.

100

Руки в ход пускают только плебеи.

101

до чего мы дошли!

102

Не правда ли, какой скандал? — жалкие старики задирают нос!

103

губернатор пал!

104

Да нет же, дело не в этом! говорю вам: губернатор пал!

105

Вы больше не губернатор!

106

Да что же это такое? да что у них такое, Николай?

107

Да скажите же! да скажите же!

108

соответственно.

109

слишком любопытного.

110

увольте!

111

за и против.

112

тысяча три!

113

в тесном кружке.

114

ныне отпущаеши.

115

в натуре!

116

Господа!

117

дорогой.

118

дорогой мой.

119

прогулки,

120

благовоспитанный молодой человек.

121

говорите по-французски, здесь слуга.

122

друзей-свиней.

123

старый веселый Глупов.

124

чистокровных.

125

будем петь, пить и… любить!

126

перед вечером.

127

ликер с островов.

128

Милая моя!

129

Лишь бы ты сохранил свое место, мой друг!

130

по-английски.

131

это вещь вполне приемлемая и в данный момент очень модная.

132

Обсудим.

133

живописного и непредвиденного.

134

выпьем.

135

возлюбим.

136

самоуправлении.

137

в сущности, во всем этом есть кое-что верное.

138

ни за что на свете.

139

дорогой.

140

прелестно!

141

очаровательно!

142

о, глуповские дамы прелестны, ничего не скажешь!

143

остальное.

144

мать-кормилица.

145

великой армии.

146

господа.

147

с птичьего полета.

148

Окнерузам [H. H. Мазуренко]. По поводу сатир Н. Щедрина. — «Народное богатство», 1863, № 258, 27 ноября, стр. 1.

149

«Сатиры в прозе» Н. Щедрина. — «Голос», 1863, № 108, 4 мая, стр. 1,

150

«Сатиры в прозе». — «Библиотека для чтения», 1863, № 3, Библиография, стр. 44.

151

П. В. Анненков. Русская беллетристика и г. Щедрин. — «Санкт-Петербургские ведомости», 1863, № 85, 19 апреля, стр. 1–2.

152

См.: Б. Эйхенбаум. История текста «Сатир в прозе». — «Литературное наследство», т. 13–14, М. 1934, стр. 11.

153

См.: «Литературное наследство», т. 13–14, M. 1934, стр. 6–8, 12–18.

154

Опубликована Б. М. Эйхенбаумом в «Литературном наследстве», т. 13–14, М. 1934, стр. 8–9.

155

«Библиотека для чтения», 1863, № 9, Современная летопись, стр. 24.

156

«Литературное наследство», т. 13–14, М. 1934, стр. 128.

157

«Литературное наследство», т. 13–14, М. 1934, стр. 128.

158

См.: Д. Золотницкий. Щедрин-драматург, изд. «Искусство», М. — Л. 1961, стр. 142.

159

Н. А. Добролюбов. Собр. соч. в 9 томах, т. IX, изд. «Художественная литература», М. — Л. 1964, стр. 414.

160

См., например: С. Черепанов. Об отставных чиновниках. — «Санкт-Петербургские ведомости», 1859, № 185, 28 августа, стр. 1–2; В. П. Об отставных чиновниках. — Там же, № 236, 31 октября, стр. 1–2.

161

«Народное богатство», 1863, № 256, 24 ноября, стр. 2.

162

См.: Д. Золотницкий. Щедрин-драматург, изд. «Искусство», М. — Л. 1961, стр. 142–148.

163

«Литературное наследство», т. 13–14, М. 1934, стр. 129.

164

«Русская мысль», 1913, № 1, отд. 2, стр. 141.

165

Д. Сер—н. Петербургские письма. — «Московский вестник», 1860, № 7, 20 февраля, стр. 113.

166

См.: «Литературное наследство», т. 13–14, М. 1934, стр. 10–11, и т. III изд. 1933–1941 годов.

167

В. И. Ленин. Полное собрание сочинений, т. 5, стр. 61.

168

Г. А. Джаншиев. А. М. Унковский и освобождение крестьян, М. 1894, стр. 137–141.

169

М. К. Лемке. К биографии М. Е. Салтыкова. — «Русская мысль», 1906, № 1, стр. 38.

170 С. Макашин. О типическом. — «Огонек», 1956, № 12, стр. 22.

Скачать:TXTPDF

Сатиры в прозе Салтыков-Щедрин читать, Сатиры в прозе Салтыков-Щедрин читать бесплатно, Сатиры в прозе Салтыков-Щедрин читать онлайн