патриот, дядюшка!
85
Да-с! Я патриот, дядюшка!
86
Не правда ли, дядюшка? 8 честное слово!
87
в добрый час!
88
У меня неограниченный кредит!
89
штрафирке.
90
чего проще!
91
Скажите на милость, разве не возмутительно ли это!
92
Содержание судоговорения будет предметом особенной статьи, имеющей войти в настоящий «Дневник». (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)
93
ни-ни, кончено.
94
последнее дело, если голова не в порядке.
95
Вы находите, что это чересчур!
96
В сущности.
97
и это главное.
98
Дядюшка! наш величайший враг — это проклятый день, которому нет конца!
99
звание дворянина обязывает!
100
Вы благородное дитя, Жан! вашу руку!
101
прошу прощения.
102
Это глубочайшее из моих убеждений.
103
104
Если это не убеждение, то что же это такое? Дядюшка! не кто иной, как я…
105
прекратить революцию!
106
по моему мнению, одно и то же! Так-то!
107
Я всегда на стороне правого дела.
108
Отечество, дядюшка! я только это и признаю! А вы называете меня космополитом! О! дядюшка!
109
где хорошо, там и отечество.
110
Но это опять-таки очень хорошо!
111
Превосходно. Но знаете ли, дядюшка, вы открываете мне совершенно новый мир!
112
Да! но поспешим!
113
кому вы это говорите!
114
Ах! вы увидите сложную работу Виргинии и ее прыжки сквозь обруч на лошади… совершенство! А какая девушка!
115
что за ляжки! ах черт возьми! бедра богини!
116
Ну что ж, во всяком случае, вы знаете теперь, как проходит мой день!
117
не сходя с места
118
У вас благородное сердце, Жан!
119
прекрасный, скажу я вам!
120
У меня было как бы предчувствие!
121
Но я надеюсь, что вы разделите с нами компанию, дядюшка!
122
Не правда ли?
123
ясно?
124
всех не упомнишь!
125
очень мне нужны ваши Февали!
126
Я не говорю, что это вполне комфортабельно, но… мне это удобно!
127
я проницательнее, чем думают!
128
Понимаете, дядюшка!
129
Карфаген должен быть разрушен!
130
131
Черт возьми! Это становится несносным!
132
если приедете, господа, я угощу вас такой бараниной, что вы ее долго помнить будете!
133
«баранина, которую вы долго помнить будете»,
134
Сударыня! не беспокойтесь!
135
Но… прости меня, боже!
136
Господа! взгляните на эту фрейлину, которая похожа на сводню!
137
Сударыня! Прошу извинения, но вы сами понимаете, что не ради ваших прекрасных глаз находимся мы в этой конуре.
138
бараниной… что за бахвальство!
139
Ты был тщеславен и хвастлив, мой ангел!
140
почтенная старуха, похожая на сводню.
141
Знаешь ли ты, что это почти преступление?
142
это государственная должность, мой милый, помните!
143
144
завсегдатая.
145
Но посмотрите же, дядюшка, как я хорош!
146
Но позвольте! Я сам вам устрою это!
147
Нет ничего столь действительного для восстановления сил, как рюмочка коньяку натощак! После ночного кутежа это почти чудотворно!
148
прошу прощения, дорогой, но только коньяк может произвести эте чудо!
149
непременное условие.
150
крошечку!
151
прекрасно!
152
это слишком!
153
это божество!
154
тут ничего не скажешь.
155
Скажите на милость, допустимо ли это!
156
157
по крайней мере, у ней были такие ляжки!
158
любители ляжек.
159
Оставьте меня в покое с вашими «ляжками», мой милый! Вы достойны сожаления!
160
«милый пролаза», «любезный провинциал»,
161
дядюшка… не правда ли?
162
Что вы говорите!
163
Бросьте мистификации, дядюшка!
164
Хорошо, вы нам расскажете все это у нас.
165
надеюсь, это еще одна причина, чтобы не беспокоиться о нем.
166
Вы будете нашим председателем!
167
В самом деле, дядюшка, вы нас презираете?!
168
Бросьте увертки, дядюшка! Я спрашиваю, презираете вы нас? Да или нет?
169
Вы золотое сердце, Жан!
170
Нигилист! прости господи, он, кажется, хочет поломаться!
171
Бросьте снисходительность! По местам, господа!
172
* * *
173
* Печатаются три фрагмента из сохранившейся рукописи незаконченной главы III. См. текстологический комментарий. — Ред.
174
* * *
175
* См. «Отечественные записки» ЭЭ 2 и 4 нынешнего года. Ввиду того что между появлением второй главы и настоящей прошло шесть месяцев, считаю долгом возобновить в памяти читателя некоторые факты. «В больнице для умалишенных» составляет продолжение «Дневника провинциала», печатавшегося в 1872 году. В конце «Дневника» провинциал вследствие «разнообразий петербургской жизни» попадает в больницу для умалишенных. Здесь он встречается со своим родственником, офицером Ваней Поцелуевым, который, будучи умалишенным, без всякого стыда изливает перед ним всю суть своего внутреннего офицерского существа. Поцелуев играет очень видную роль в обществе сумасшедших, чем он обязан непреклонности и цельности своих убеждений, и «провинциалу» невольно приходит на мысль: что было бы, если б судьба вынудила его вечно проводить жизнь среди Поцелуевых? Сумел ли бы он покорить этих людей, или, напротив того, сам был бы покорен ими? По некоторым соображениям, второй исход оказывается более вероятным, а отсюда — понятный ужас, который овладевает «провинциалом». К довершению всего, в больнице происходит суд, на котором один из умалишенных обвиняется в «замарании халата». Это еще более возбуждающим образом действует на нервную систему впечатлительного «провинциала». Он видит страшные сны. Встревоженная его мысль рисует перед ним все перипетии, через которые проходит история его подчинения Поцелуевым, и которая разрешается судом за уклонение от посещения фруктовой лавки Одинцова, служащей обычным местопребыванием Поцелуевых. По суду «провинциал» присуждается к обмазыванию кильками, наказанию очень странному, почти фантастическому, однако же не беспримерному в истории. Понятно, что сон этот заставляет его вскочить с постели в величайшем страхе. Происшествие это заставляет «провинциала», до сих пор упорно протестовавшего против своего помещения в больницу, сознаться, что он попал туда совершенно правильно; (Прим. M. Е. Салтыкова-Щедрина.)
176
б
177
Надеюсь, мы посмеемся!
178
Выходка эта заключалась в страшном крике, который поднял «провинциял», вследствие виденного им сна. (Прим. M. Е. Салтыкова-Щедрина.)
179
Впервые опубликованы Б. Эйхенбаумом в изд. 1933–1941, т. X, стр. 645–652.
180
ОЗ, 1872, Э 12, стр. 409–410.
181
Л. Ф. Пантелеев. Воспоминания, М. 1958, стр. 451.
182
См. комментарий Б. М. Эйхенбаума в изд. 1933–1941, т. X, стр. 656, а также: Л. М. Добровольский и М. И. Малова. Рукописи литературных произведений M. E. Салтыкова-Щедрина. Научное описание. — Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского дома, IX, стр. 36–37, ЭЭ 115–121.
183
См. Бюллетени РО, IX, стр. 36, Э 115.
184
См. там же, Э 116.
185
рации
186
буйному
187
См. Бюллетени РО, стр. 37, Э 117.
188
Там же, Э 118.
189
Там же, Э 119.
190
Там же, Э 120.
191
Там же.
192
этого человека
193
очевидно, радикалы
194
доктор искоса взглянул на двоих радикалов
195
См. Бюллетень РО, стр. 37, Э 121, изд. 1933–1941, стр. 615–649.
196
«Камско-волжская газета», 1873, Э 35, 25 марта. — Н. Розанов. Обзор текущей журналистики, стр. 2; «Сын отечества», 1873, Э 33, 8 февраля; Э 49, 1 марта; Э 87, 20 апреля.
197
«Азовский вестник», 1873, Э 33, 26 апреля. — Новости журналистики, подп.: «Постоянный наблюдатель».
198 Е. Покусаев. Революционная сатира Салтыкова-Щедрина. М. 1963, стр. 218.