Скачать:PDFTXT
Тридцатилетняя война

ещё ни один враг Австрийского дома, захватывает Ольмюц и даже приводит в трепет столицу. Тем временем Пикколомини и эрцгерцог Леопольд собрали сильную армию, она вытесняет шведского завоевателя из Моравии, а затем — после неудачной попытки взять Бриг — и из Силезии. Пополнив свои войска отрядами Врангеля, Торстенсен, правда, решился снова пойти на превосходящего его силами врага и освободил от осады Грос-Глогау. Но он не мог ни принудить неприятеля к бою, ни осуществить свои планы в отношении Чехии. Поэтому он занял Лузацию, где в виду неприятеля взял Циттау, а затем после непродолжительной остановки продолжал свой путь через Мейсен к Эльбе и перешёл её у Торгау. Теперь он грозил осадой Лейпцигу, надеясь захватить в этом богатом, в течение десяти лет пощажённом войною городе обильные склады провианта и наложить на него огромную контрибуцию.

Немедленно императорские войска, под начальством Леопольда и Пикколомини, направляются через Дрезден на выручку Лейпцига, и Торстенсен, чтобы не быть зажатым между армией и городом, смело, в полном боевом порядке выступает им навстречу. По удивительному стечению обстоятельств войска обеих сторон сошлись в том самом месте, которое одиннадцать лет тому назад решительной победой прославил Густав-Адольф. Геройская доблесть предков побудила потомков к благородному соревнованию на этой священной земле. Шведские генералы Стальгантш и Вилленберг с таким неистовством бросаются на левое крыло австрийцев, ещё не совсем готовое к бою, что опрокидывают всю прикрывавшую его конницу и выводят её из строя. Но та же участь грозила и левому крылу шведов; на помощь ему вовремя явилось победоносное правое крыло, напавшее на врага с тылу и с флангов и прорвавшее его ряды. Сплошной стеной стояла с обеих сторон пехота; когда весь порох вышел, она защищалась мушкетными прикладами, пока, наконец, после трёхчасового боя, императорские войска, окружённые со всех сторон, не вынуждены были очистить поле. Предводители императорских войск всеми силами старались остановить свои обратившиеся в бегство войска; эрцгерцог Леопольд со своим полком был первым в натиске и последним — в бегстве. Эта кровопролитная победа стоила шведам более трёх тысяч человек и двух лучших генералов — Шлангена и Лиллиенгука. Императорские войска потеряли пять тысяч человек убитыми и почти столько же пленными. Вся их артиллерия из сорока шести орудий, серебряная утварь, канцелярия эрцгерцога и наконец, весь обоз армии достались победителю. Слишком ослабленный этой победой, чтобы преследовать неприятеля, Торстенсен двинулся к Лейпцигу, а разбитая армия направилась к Чехии, где бежавшие полки собрались снова. Эрцгерцога Леопольда это поражение привело в неистовство. Кавалерийский полк, бегство которого было причиной этого несчастья, испытал на себе всю тяжесть его гнева. В Раконице, в Чехии, в присутствии всех остальных войск герцог объявил полк бесчестным, отобрал у него всех лошадей, оружие и знаки отличия, приказал разорвать его знамёна и приговорил к смерти многих его офицеров и каждого десятого из рядовых.

Лучшей добычей победителя был Лейпциг, занятый спустя три недели после этого сражения. Шведы заставили город заново обмундировать всю их армию и откупиться от разграбления тремя бочками золота; этой данью были обложены и иностранные купцы, имевшие склады в Лейппиге. Тогда же зимою Торстенсен двинулся к Фрейбургу, осадил город и в течение многих недель стоял в ненастную погоду под его стенами, рассчитывая своим упорством сломить мужество осаждённых. Но он только напрасно терял людей: приближение императорского полководца Пикколомини заставило его, наконец, отступить с ослабленной армией. Однако он считал себя в выигрыше, потому что, добровольно отказавшись от отдыха на зимних квартирах, лишил этого отдыха и неприятеля, вдобавок потерявшего в этом изнурительном зимнем походе более трёх тысяч лошадей. Затем, направившись к Одеру, чтобы пополнить свои войска гарнизонами Померании и Силезии, он вдруг с быстротой молнии оказался вновь на границе Чехии, вихрем пронёсся через это королевство и освободил Ольмюц в Моравии, жестоко теснимый императорскими войсками. Разбив свой лагерь при Добитшау, в двух милях от Ольмюца, он оказался властелином всей Моравии, угнетал её тяжкими поборами и в своих набегах доходил до мостов Вены. Тщетно старался император побудить венгерское дворянство к защите этой области; ссылаясь на свои вольности, оно отказывалось служить за пределами отечества. На эти бесплодные переговоры ушло время, столь нужное для решительного сопротивления, и вся Моравия стала добычей шведов.

В то время как Бернгард Торстенсен своими походами и победами повергал друзей и врагов в изумление, армии союзников не оставались бездеятельными и в других частях империи. Гессенцы и веймарцы, под начальством графа фон Эберштейна и маршала де Гебриана, вторглись в архиепископство Кельнское, чтобы перезимовать там. На защиту от этих непрошенных гостей курфюрст призвал императорского генерала фон Гацфельда и собрал свои войска под начальством генерала Ламбуа. Напав на последнего при Кемпене (в январе 1642 года), союзники разбили его в большом сражении, где было убито две тысячи человек и столько же взято в плен. Эта крупная победа открыла им доступ ко всему курфюршеству и смежным землям, так что они не только водворились здесь на всю зиму, но и получили значительное подкрепление людьми и лошадьми.

Предоставив гессенским войскам защищать свои приобретения на Нижнем Рейне от графа фон Гацфельда, Гебриан направился в Тюрингию, чтобы поддержать действия Торстенсена в Саксонии. Но, вместо того чтобы соединить свои отряды со шведскими, он поспешно возвратился к Майну и Рейну, от которых отошёл дальше, чем следовало. Опередив его, баварцы под начальством Мерси и Иоганна фон Верта заняли маркграфство Баденское, и ему со всем его войском пришлось много недель скитаться в ненастную погоду, обычно располагаясь лагерем на снегу, пока, наконец, он не обрёл жалкое пристанище в Брейсгау. Правда, следующим летом он снова открыл военные действия и отвлёк баварскую армию в Швабию, так что она не могла выручить город Тионвиль в Нидерландах, осаждённый Конде. Но вскоре крупные силы неприятеля отогнали его в Эльзас, где он остался ждать подкреплений.

Смерть кардинала Ришелье в ноябре 1642 года и перемена на троне и в министерстве, вызванная смертью Людовика XIII в мае 1643 года, отвлекли на некоторое время внимание Франции от войны в Германии и были причиной этого военного затишья. Но Мазарини, наследник власти, принципов и замыслов Ришелье, с удвоенным пылом устремился к цели, поставленной его предшественниками, нимало не считаясь с тем, что политическое величие Франции весьма дорого обходилось французам. Если Ришелье направлял армии главным образом против Испании, то Мазарини обратил их против императора и, уделяя такое большое внимание войне в Германии, вполне оправдывал этим своё изречение, что армия, воюющая против немцев, — правая рука его короля и оплот Франции. Тотчас после взятия Тионвиля он отправил значительные силы в Эльзас на подмогу фельдмаршалу де Гебриану и, чтобы укрепить в этих войсках решимость стойко переносить тяготы войны в Германии, поставил во главе их славного […победителя при Рокруа, герцога Энгьенского, впоследствии прославившегося под именем принца Конде… — Кондо Луи де Бурбон (1621 — 1686) — французский полководец. При Рокруа (1643) французская армия под его командованием впервые одержала победу над прославленной испанской пехотой.]. Теперь Гебриан снова почувствовал себя достаточно сильным, чтобы с честью действовать в Германии. Он поспешил обратно на Рейн, чтобы расположиться на более удобных зимних квартирах в Швабии, и действительно овладел Ротвейлем, где в руки его попал баварский интендантский склад. Но за эту позицию было заплачено дороже, чем она стоила, и она была потеряна быстрее, нежели завоёвана. Гебриан получил рану в руку, которая вследствие невежества его лекаря стала для него смертельной, и невозместимость этой потери французам пришлось испытать в самый день его смерти.

По взятии Ротвейля французская армия, заметно уменьшенная походом в это суровое время года, двинулась в окрестности Дутлингена, где расположилась на отдых, не допуская мысли о неприятельском нападении и считая, что она в полной безопасности. Меж тем неприятель собрал значительную армию, чтобы помешать французам утвердиться по сю сторону Рейна, так близко к Баварии, и уберечь эту страну от разорения. Императорские войска под предводительством Гацфельда соединяются с баварской армией под начальством Мерси, и герцог Лотарингский, которого в течение всей этой войны вообще можно встретить где угодно, кроме его герцогства, присоединяется со своими войсками к их объединённым силам. Было принято решение обрушиться на французские войска, зимовавшие в Дутлингене и смежных деревнях, то есть напасть на них врасплох — весьма употребительный в эту войну вид экспедиций, обычно стоивших, вследствие неизбежно сопряжённой с ними сумятицы, большего числа жертв, чем настоящее сражение. Такой набег был тем более целесообразен, что французский солдат, неопытный в таких операциях, имел о немецкой зиме превратное представление и воображал, что суровое время года обеспечивает его от всякого неожиданного нападения. Весьма искушённый в этих делах, Иоганн фон Верт, которого шведы недавно, при обмене военнопленными, отослали императору, вернув себе этим Густава Горна, руководил экспедицией и выполнил её с изумительным успехом.

Нападение было произведено оттуда, откуда его менее всего можно было ожидать, — со стороны теснин и густых лесов, а глубокий снег, выпавший в этот день (24 ноября 1643 года), скрывал приближение авангарда, пока он не остановился в виду Дутлингена. Вся артиллерия, стоявшая на отшибе за городом, как и расположенный вблизи замок Гомбург, была взята без сопротивления. Подошедшие тем временем войска окружили Дутлинген, и всякая связь между неприятельскими отрядами, рассеянными по окрестным деревням, была прервана быстро и бесшумно. Таким образом, французы уже были побеждены до первого пушечного выстрела. Кавалерия спаслась лишь благодаря быстроте лошадей и благодаря тому, что она на несколько минут опередила гнавшегося за ней неприятеля. Пехота была частью перебита, частью добровольно сложила оружие. Около двух тысяч человек осталось на месте, семь тысяч — в числе их двадцать пять штаб-офицеров и девяносто капитанов — взято в плен. За всю войну это была, вероятно, единственная битва, которая произвела почти одинаковое впечатление на проигравшую и выигравшую стороны: и те и другие были немцы, а осрамились французы. […Память об этом злополучном дне, сто лет спустя повторившемся при Росбахе… — 5 ноября 1757 г., день, ознаменованный одним из крупных сражений Семилетней войны (1756 — 1763), в котором прусские войска под командованием Фридриха II разбили соединённые силы французов и австрийцев.], была, правда, впоследствии изглажена доблестными подвигами [Тюренн Анри де ла Тур д’Овернь (1611 — 1675) — крупнейший французский полководец XVII столетия, один из выдающихся представителей линейной тактики.] и Конде, но немцы были правы, когда в отместку за все бедствия, навлечённые на них французской политикой, сложили песенку, высмеивавшую храбрость французов.

Однако поражение, постигшее французов, могло стать пагубным для шведов, ибо теперь вся военная мощь императора целиком обратилась против

Скачать:PDFTXT

Тридцатилетняя война Шиллер читать, Тридцатилетняя война Шиллер читать бесплатно, Тридцатилетняя война Шиллер читать онлайн