Скачать:TXTPDF
Избранное (Францисканское наследие)

pars 1, q. 1-2, n. 65.
37 Ordinatio, I, d 2, pars 1, q. 1-2, n. 66.
38 Ordinatio, I, d 2, pars 1, q. 1-2, n. 67.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. РАЦИОНАЛЬНОЕ БОГОСЛОВИЕ

25. Второе [заключение] состоит в том, что первое целенаправляющее
не имеет причины.
Доказательство: оно не целенаправляемо, иначе не первое. Далее,
значит, оно не производимо. Это следствие доказывается тем,
что все, действующее само по себе, действует ради цели, как сказано
во II книге Физикиу где Философ24 хочет распространить это
даже на природу, в отношении которой это кажется менее очевидным,
нежели в отношении действующею с намерением […].

26. Третье [заключение] состоит в том, что первая целевая причина
существует в действительности и что некоей природе, действительно
существующей, присуще это первенство. Доказывается
так же, как и в первом доказательстве [существования] первой
производящей [причины] […].
27. Королларий: следовательно, это первое [целенаправляющее]
первое так, что невозможно ничему быть прежде него.
28. К этим трем уже предложенным заключениям об обоих порядках
внешней причинности присоединяю три подобных же о
порядке превосходства. [Первое из них таково]: Какая-то превосходящая
природа является безусловно первой по совершенству.
Это явствует из того, что среди сущностей имеется сущностный
порядок, ибо, согласно Аристотелю, формы ведут себя подобно
числам, как сказано в VII книге Метафизики^.
29. Второе заключение состоит в том, что высшая природа не
имеет причины. Доказывается это тем, что она не является целенаправляемой
[…], поэтому она непроизводима и т.д., а следовательно,
не имеет причины. Эти два следствия доказаны во втором
заключении о производящих причинах.
30. Третье заключение состоит в том, что высшая природа есть
нечто, существующее действительно, что доказывается из предыдущего.
31. Королларий: существование какой-то природы высшей и
более превосходной, чем та, включает в себя противоречие; доказывается
так же, как королларий о производящем и о цели.

PARS SECUNDA. THEOLOGIA RATIONALIS

32. Primum effectivum est actualissimum.
[Probatur]: Quia virtualiter continens omnem actualitatem possibilem;
primus finis est optimus, virtualiter continens omnem bonitatem
possibilem; primum eminens est perfectissimum, eminenter
continens omnem perfectionem possibilem. Haec tria non possunt
separari, quia si unum esset in una natura, aliud in alia, quod illorum
simpliciter emineret, non posset dari.

Unde istae tres primitates videntur exprimere tres rationes summae
bonitatis, necessario concurrentes, quae sunt summa communicabilitas,
summa amabilitas et summa integritas sive totalis; bonum
enim et perfectum idem, V Metaphysicae et perfectum et totum idem,
HI Pbysicorum.

Patet autem de bono, quod est appetibile, I Ethicorum, et communicativum,
per Avicennam VI Metaphysicae; nihil enim perfecte
communicat nisi quod ex liberalitate communicat, quod vere convenit
summo bono, quia ex communicatione non expectat aliquam
retributionem, quod est proprium liberalis, per Avicennam ibi capitulo
V39.

33. Quantum ad secundum articulum [partialem] dico quod primum
efficiens est ultimus finis.
Probatio, quia omne efficiens per se agit propter finem, et prius
efficiens propter finem priorem; ergo primum efficiens propter ultimum
finem. Sed propter nihil aliud se principaliter et ultimate agit;
ergo propter se sicut propter finem. Ergo primum efficiens est primus
finish

34. Similiter, primum efficiens est primum eminens. Probatur,
quia primum efficiens non est univocum respectu aliarum natu39
De primo principio, III, 75.
40 Ordinatio, I, d 2, pars 1, q. 1-2, n. 68.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. РАЦИОНАЛЬНОЕ БОГОСЛОВИЕ

32. Первое производящее является самым действительным
[Доказательство]: [первое производящее] виртуально содержит
всякую возможную действительность. Первая цель является наилучшей
и виртуально содержит в себе всякую возможную благость;
первое превосходящее является наисовершеннейшим и по
превосходству содержит в себе всякое возможное совершенство.
Эти три вещи нельзя разделить, ибо если бы одна из них была в
одной природе, а другая — в другой, нельзя было бы сказать, что
какая-то из них имела бы безусловное превосходство.

Отсюда видно, что эти три первенства выражают собой три
необходимо смыкающихся смысла высшей благости, которые составляют
вместе высшую сообщительность, высшую любовь и высшую
целостность, то есть всецелое. Ибо благое и совершенное есть
одно и то же, как сказано в V книге Метафизиюс^, и совершенное
и целое есть одно и то же, как сказано в III книге

Физики27.

Относительно же благого ясно, что оно является желаемым,
как сказано в I книге Этики^, и сообщаемым, как сказано у Авиценны
в 6 книге Метафизики^. Но ничто не сообщает совершенным
образом, кроме того, кто сообщает из щедрости, а это
воистину соответствует высшему благу, поскольку оно не ожидает,
сообщая себя, никакого воздаяния, что является собственным
свойством щедрости, как сказано там же у Авиценны в гл. 5.

33. Что же касается второго подраздела, говорю, что первое
производящее является одновременно и последней целью.
Доказательство: всякое производящее само по себе действует
ради цели, и более первичное производящее — ради более первичной
цели; следовательно, первое производящее действует ради
последней цели. Но оно действует прежде всего и в конечном счете
не ради чего-то иного, отличного от себя, значит, оно действует
ради себя как ради цели. Следовательно, первое производящее
есть первая цель.

34. Подобным образом первое производящее есть и первое
превосходное. Доказывается из того, что первое производящее

PARS SECUNDA. THEOLOGIA RATIONALIS

rarum effectivarum, sed aequivocum; ergo eminentius et nobilius eis.

Ergo primum efficiens est eminentissimum41.

35. Quantum ad tertium articulum [partialem] dico quod cum sit
idem cui inest triplex primitas, quia cui inest una insunt et aliae, et
etiam est ibi triplex identitas ita quod primum efficiens est tantum
unum secundum quiditatem et naturam. Ad quod ostendendum
ostendo primo quandam conclusionem praeambulam, et secundo
principalem conclusionem.
Praeambula autem est quod efficiens quod est primum hac triplici
primitate est necesse esse ex se.

Probatio, quia est penitus incausabile, nam contradictionem includit
aliquod esse prius eo in genere causae efficientis vel finis et per
consequens in genere cuiuscumque causae; ergo est omnino incausabile
[…]42

36. Ex hac ultra ad propositum probatur unitas naturae primae,
quae est principale intentum in hoc tertio articulo. Quod ostenditur
tribus rationibus. Primo sic, quia si duae naturae sunt necesse esse,
aliquibus rationibus propriis realibus distinguuntur, et dicantur a et
b. Illae rationes aut sunt formaliter necessariae, aut non. Si sic, igitur
utrumque duabus rationibus formalibus erit necesse esse, quod
est impossible, quia cum neutra illarum rationum per se includat
aliam, utraque istarum circumscripta esset necesse esse. Si vero per
illas rationes quibus distinguuntur neutrum sit formaliter necesse
esse, igitur illae rationes non sunt rationes necessario essendi, et ita
neutrum includitur in necesse esse, quia quaecumque entitas non est
41 Ordinatio, I, d. 2, pars 1, q. 1-2, n. 69.
42 Ordinatio, I, d 2, pars 1, q. 1-2, n. 70.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. РАЦИОНАЛЬНОЕ БОГОСЛОВИЕ

называется «производящим» не в том же самом смысле, что и
остальные производящие природы, но те носят это имя по аналогии30.
Значит, оно превосходнее и благороднее их.

Итак, первое производящее является превосходнейшим

35. В отношении третьего подраздела утверждаю, что поскольку
одному и тому же присуще тройное первенство, так как
чему присуще одно, тому и все остальные, здесь присутствует также
и тройное тождество, так что первое производящее есть только
одно по чтойности31 и природе. Чтобы показать это, я сначала
докажу некоторое предварительное утверждение, а затем и главное
утверждение.
Предварительное состоит в том, что производящее, которое
первое сообразно этому тройному первенствованию, есть от себя
необходимое бытие.

Доказательство: первое совершенно не имеет причины, ибо возникнет
противоречие, если что-то будет прежде него в роде производящей
причины или цели и, следовательно, в роде какой угодно
причины. Значит, оно совершенно не имеет причины […].

36. Из этого далее доказывается также единство первой природы,
что составляет главную цель третьего подраздела. Это доказывается
тремя доводами. Во-первых, если две природы являются
необходимым бытием, они различаются некими собственными
реальными смыслами; пусть они называются а и Ъ. Эти смыслы
или формально необходимы [для существования этой природы в
качестве необходимого бытия], или нет. Если да, то каждая [природа]
будет необходимым бытием благодаря [этим] двум формальным
смыслам, что невозможно, поскольку хотя ни один из этих
смыслов сам по себе не включает другой, при устранении любого
из них необходимое бытие будет существовать. Если же ни одна
[природа] формально не является необходимым бытием благодаря
этим смыслам, посредством коих они [природы] различаются, то
эти смыслы не суть основания необходимого бытия, и поэтому ни
тот, ни другой не включены в необходимое бытие, поскольку всякая
сущность, которая не есть необходимое бытие, есть от себя

PARS SECUNDA. THEOLOGIA RATIONALIS

necesse esset est de possibilis, sed nihil possibile includitur in necesse

43

esse.

37. Secundo probatur, quia duae naturae eminentissimae non
possunt esse in universo; ergo nee duo prima effectiva […J44.
38. Hoc etiam patet tertio per rationem de ratione finis, quia duo
fines ultimi si essent, haberent duas coordinationes entium ad se ita
quod ista entia ad ilia nullum ordinem haberent, quia nee ad finem
illorum, nam quae ordinantur ad unum finem ultimum, non possunt
ordinari ad alium […].
Ordinata ergo ad unum finem nullo modo ordinantur ad alium,
nee per consequens ad ilia quae ordinantur ad alium, et ita ex eis
non fieret universum.

Hoc etiam confirmatur in communi, quia nulla duo possunt esse
terminantia totaliter dependentiam alicuius eiusdem […]. Sed ad efficiens
et eminens et ad finem dependent alia essentialiter.

Ergo nullae duae naturae possunt esse primo terminantia alia
entia secundum illam triplicem dependentiam. Praecise igitur est aliqua
una natura terminans entia secundum illam triplicem dependentiam,
et ita habens istam triplicem primitatem4^.

HI — DE DEI INFINITATE

1. Ostenso esse de proprietatibus relativis primi entis, ulterius ad
ostendendum illius primi infinitatem et per consequens esse de ente
infinite46.
2. Arguo infinitatem [Dei] quattuor viis. Primo per viam efficientiae
[-.], secundo quia […] distincte cognoscens omnia factibilia; tertio
43 Ordinatio, I, & 2, pars 1, q. 1-2, n. 71.
44 Ordinatio, I, & 2, pars 1, q. 1-2, n. 72.
45 Ordinatio, I, d 2, pars 1, q. 1-2, n. 73.
46 Ordinatio, I, A 2, pars 1, q. 1-2, n. 74

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. РАЦИОНАЛЬНОЕ БОГОСЛОВИЕ

возможное, но ничто возможное не включено в необходимое
бытие.

37. Во-вторых, две превосходнейших природы не могут существовать
в универсуме. Значит, не могут также

Скачать:TXTPDF

Избранное (Францисканское наследие) Иоанн читать, Избранное (Францисканское наследие) Иоанн читать бесплатно, Избранное (Францисканское наследие) Иоанн читать онлайн