Скачать:TXTPDF
Избранное (Францисканское наследие)

таким, каким оно по своей природе
предназначено представляться посредством образа, порожденного
от него «как во множестве [случаев]».
33. Если же разные чувства имеют разные суждения о чем-либо
видимом вовне (например, зрение говорит, что палка, часть которой
находится в воде, а часть — в воздухе, является преломленной,
[осязание же говорит противоположное]; [затем], зрение всегда

PARS QUARTA. GNOSEOLOGIA ET METAPHYSICA

quam est, et omne visum a remotis esse minus quam sit — in talibus
est certitudo quid verum sit et quis sensus erret, per propositionem
quiescentem in anima, certiorem omni iudicio sensus, et per actus
plurium sensuum concurrentes, ita quod semper aliqua propositio
rectificat intellectum de actibus sensus, quis sit verus et quis falsus,
in qua propositione intellectus non dependet a sensu sicut a causa
sed sicut ab occasioned

34. Exemplum. Intellectus habet istam propositionem quiescentem:
«nullum durius frangitur tactu alicuius mollis sibi cedentis».
Haec est ita per se nota ex terminis quod, etiam si essent accepti a
sensibus errantibus, non potest intellectus dubitare de ilia, immo
oppositum includit contradictionem. Sed quod baculus sit durius
aqua et aqua sibi cedat, hoc dicit uterque sensus, tarn visus quam tactus.
Sequitur ergo «baculus non est fractus», sicut sensus iudicat
ipsum fractum, — et ita quis sensus erret et quis non, circa fractionem
baculi, intellectus iudicat per certius omni actu sensus63.
35. Similiter, ex alia parte [scilicet «similiter, exemplum de visu
solis quantitate minoris»]: quod «quantum applicatum quanto, omni-
no est aequale sibi», hoc est notum intellectui quantumcumque notitia
terminorum accipiatur a sensu errante; sed quod idem «quantum»
possit applicari viso propinquo et remoto, hoc dicit tarn visus quam
tactus; ergo «quantum», visum sive a prope sive a remotis, est
aequale, — ergo visus dicens hoc esse minus, errat64.
36. Haec conclusio [scilicet «ergo visus errat»] concluditur ex
principiis per se notis, et ex actibus duorum sensum cognoscentium
«ut in pluribus» esse ita. Et ita ubicumque ratio iudicat sensum
62 Ordinatio, I, d 3, pars 1, q. 4, n. 242.
63 Ordinatio, I, d 3, pars 1, q. 4, n. 243.
64 Ordinatio, I, d 3, pars 1, q. 4, n. 244.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ. ГНОСЕОЛОГИЯ И МЕТАФИЗИКА

говорит, что Солнце меньше по величине, чем есть [на самом деле]
и все воспринятое зрением от удаленных [предметов] меньше, чем
есть), то в таковом имеется достоверность, и каково на самом деле
все видимое и какое из чувств ошибается, [мы заключаем] на
основании покоящегося в душе положения, более достоверного,
чем любое суждение чувства, и на основании действия многих соучаствующих
чувств; так что некое положение всегда выправляет
разум относительно актов чувства, какой из них истинен, а какой

— ложен; причем в этом положении разум не зависит от чувства
как от причины, но оно служит ему только поводом.
34. Пример. Разум содержит в себе такое положение: «ничто
более твердое не ломается от соприкосновения с чем-то более
мягким, которое ему уступает». Это [утверждение] настолько
самоочевидно из терминов, что даже если бы термины были получены
от ошибающихся чувств, разум не может сомневаться относительно
него, более того, противоположное ему заключает в себе
противоречие. Но что палка тверже воды и что вода ей уступает,
об этом говорит и то, и другое чувство: как зрение, так и осязание.
Итак, следует, что «палка не преломляется», тогда как [одно]
чувство судит, что она преломлена, и, таким образом, какое чувство
ошибается, а какое — нет, относительно преломления палки,
разум судит на основании чего-то такого, что достовернее любого
акта чувства.
35. Подобное этому происходит и в том другом случае [когда
речь идет о видении Солнца меньшим, чем оно есть], ибо «величина,
прилагаемая к [другой] величине, всецело равна сама себе»,
и это известно разуму, даже если знание терминов принимается
от ошибающегося чувства. Но что одна и та же «величина» может
прилагаться и к близкому зримому [предмету], и к удаленному, об
этом говорит [нам] как зрение, так и осязание. Поэтому [одна и
та же] «величина», видимая и вблизи, и издалека, является равной.
Следовательно, зрение, говорящее, что она меньшая, ошибается.
36. Это заключение [то есть, что зрение ошибается] делается на
основании самоочевидных принципов и исходя из актов двух
чувств, признающих, что дело обстоит так, «как во множестве [случаев]».
И поэтому всюду, где рассудок судит, что чувство ошибает

PARS QUARTA. GNOSEOLOGIA ET METAPHYSICA

еггаге, hoc iudicat non per aliquam notitiam praecise acquisitam a
sensibus ut causa, sed per aliquam notitiam occasionatam a sensu, in
qua non fallitur etiam si omnes sensus fallantur, et aliquam aliam
notitiam, acquisitam a sensu vel a sensibus «ut in pluribus», quae sciuntur
^sse vera per propositionem saepe allegatam, scilicet «quod in
pluribus evenit» etc^

37. [Breviter] ad cognoscendum veritatem primorum principiorum
non requiritur aliquod lumen speciale, sed in lumine naturali possunt
ilia certitudinaliter et sine aliqua dubitatione cognosce.
[Contra rationes quatenus minus concludunt].

38. Quantum ad tertium articulum, ex istis est respondendum ad
illas rationes tres. Ad primam, ad illud de mutatione obiecti, antecedens
est falsum; nee est opinio Augustini, sed error Heracliti et
discipuli sui Cratyli, qui nolebat loqui sed movere digitum, ut dicitur
IV bAetapbysicae.
Non sequitur etiam, «si obiectum est mutabile, igitur quod gignitur
ab eo non est repraesentativum alicuius sub ratione immutabilis»,
quia mutabilitas in obiecto non est ratio gignendi, sed natura
ipsius obiecti quod est mutabile; genitum igitur ab ipso repraesentat
naturam per se.

Igitur si natura, unde natura, habeat aliquam immutabilem habitudinem
ad aliud, illud aliud per suum exemplar et natura ipsa per
suum exemplar repraesentantur ut immutabiliter unita: et ita per
duo exemplaria, generata a duobus mutabilibus — non in quantum
mutabilia sed in quantum naturae — potest haberi notitia
immutabilitatis unionis eorum^7.

39. Patet etiam quod repraesentativum in se mutabile potest
repraesentare aliquod sub ratione immutabilis, quia essentia Dei, sub
ratione immutabilis repraesentabitur intellectui per aliquod omnino
65 Ordinatio, I, d 3, pars 1, q. 4, n. 245.
66Lectura, I, d 3, pars 1, q. 3, n. 165.
67 Ordinatio, I, d 3, pars 1, q. 4, n. 246.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ. ГНОСЕОЛОГИЯ И МЕТАФИЗИКА

ся, он выносит это суждение не в силу какого-то знания,
приобретенного прямо от чувств как от его причины, но в силу
некоего знания по поводу чувства, — в котором он не ошибается,
даже если все чувства обманываются, — и в силу некоторого другого
знания, приобретенного от чувства или от чувств, «как во
множестве [случаев]», каковое признается истинным в силу часто
нами упоминаемого положения, а именно — «что происходит во
множестве [случаев] и т.д.»63

37. [Коротко говоря], для познания истинности первых принципов
не требуется какого-либо особого света, но они могут познаваться
с достоверностью и без какого-либо сомнения в свете
естественном.
[Против данных доводов как недостаточно доказательных].

38. Что касается третьего пункта64, то, исходя из уже сказанного,
следует ответить на те три довода^. В первом из них — в
том, который касается изменчивости объекта, — антецедент ложен,
а то, [что в нем утверждается], не есть мнение Августина, но
есть заблуждение Гераклита и его ученика Кратила, который отказывается
говорить, предпочитая двигать пальцем, как об этом
сообщается в IV книге Метафизики^.
Так же не имеет силы вывод, что «если объект изменчив, тогда
то, что им порождается, не может быть представляющим что-либо
из разряда неизменяемого», ибо основанием порождения является
не изменчивость в объекте, но природа того самого объекта, который
изменчив; следовательно, порожденное им представляет [нам]
природу [объекта] саму по себе. Поэтому, если природа, поскольку
она природа, имеет некое неизменное отношение к другому, то
это другое в силу своего образца и сама эта природа в силу своего
образца представляются как неизменно соединенные: и таким
образом, благодаря двум образцам, рожденным от двух изменчивых
[вещей], — но не поскольку они изменчивы, а поскольку они
природы, — может иметь место знание неизменности их единства.

39. Ясно также, что представляющее, изменчивое само по себе,
может представлять нечто из разряда неизменяемого еще и потому,
что сущность Божия, относящаяся к разряду неизменяемого,

PARS QUARTA. GNOSEOLOGIA ET METAPHYSICA

mutabile, sive illud sit species sive actus; hoc patet per simile, quia
per finitum potest repraesentari aliquid sub ratione infinite8.

40. Ad secundum dico quod in anima potest intelligi duplex
mutabilitas: una ab affirmatione in negationem, et e converso; puta
ab ignorantia ad scientiam vel a non-intellectione ad intellectionem,
alia quasi a contrario in contrarium, puta a rectitudine in deceptionem,
vel e converso. Ad quaecumque autem obiecta, est mutabilis
anima prima mutabilitate, et per nihil, formaliter in ea exsistens, tollitur
ab ea talis mutabilitas. Sed non est mutabilis secunda mutabilitate,
nisi circa ilia complexa quae non habet evidentiam ex terminis.
Circa ilia vero quae sunt evidentia ex terminis, mutari non potest
secunda mutabilitate, quia ipsi termini apprehensi, sunt causa necessaria
et evidens conformitatis compositionis factae, ad ipsos terminos.
Ergo si anima est mutabilis a rectitudine in errorem, absolute,
non sequitur quod «per nihil aliud a se potest rectificari,,: saltern rectificari
potest circa ilia obiecta circa quae non potest intellectus
errare, appraehensis terminis69.

41. Ad tertium dico quod si aliqua apparentiam haberet, magis
concluderet contra opinionem illam quae negat speciem intelligibilem,
quae est opinio ponentis istam opinionem hie, quia ilia species
quae potest repraesentare sensibile tamquam obiectum in somniis,
esset phantasma, non species intelligibilis. Igitur si intellectus solo
phantasmate utantur per quod obiectum est sibi praesens, et non aliqua
specie intelligibili, non videtur quod per aliquod in quo obiectum
sibi relucet posset discernere «verum» a verisimili. Sed ponendo
68 Ordinatio, I, d 3, pars 1, q. 4, n. 247.
69 Ordinatio, I, d. 3, pars 1, q. 4, n. 250.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ. ГНОСЕОЛОГИЯ И МЕТАФИЗИКА

будет представляться разуму посредством чего-то совершенно изменчивого,
будь то [полученный от чувства] вид или акт [познания].
Это явствует из подобия, ибо через посредство конечного может
представляться нечто из разряда бесконечного.

40. Что касается второго довода67, я заявляю, что в душе может
мыслиться двоякая изменчивость: одна — от утверждения к отрицанию
и обратно (например, от незнания к знанию или от непонимания

Скачать:TXTPDF

Избранное (Францисканское наследие) Иоанн читать, Избранное (Францисканское наследие) Иоанн читать бесплатно, Избранное (Францисканское наследие) Иоанн читать онлайн