Дездемона
Мой благородный Кассио, увы!
На мавра потеряла я влиянье.
Мой муж с недавних пор не прежний муж.
Он изменился. Это превращенье
Так велико, что только внешний вид
Еще мне говорит, что он — Отелло.
Пусть ангел мой хранитель за меня
Так молится, как мужа я молила
За вас, но он лишь гневался в ответ.
Немного потерпите. Все, что можно,
Я сделаю, и больше, чем могу.
Я думаю, что этого довольно.
Яго
Он сердится?
Эмилия
Он только что ушел
В каком-то непонятном раздраженье.
Яго
Он сердится? Я видел, как пред ним
Взлетело несколько солдат на воздух
И в десяти шагах от нас ядро
Ударило в его родного брата.
Но духа он и тут не потерял.
И если он не стал владеть собою,
То, видимо, на то причины есть.
Пойду поговорю с ним.
Дездемона
Сделай это.
Яго уходит.
Или на Кипре заговор открылся,
Но неприятности или дела
В нем облаком затмили ясность мысли.
Мы раздражаемся по пустякам,
Когда задеты чем-нибудь серьезным.
Передается остальному телу.
Мужья не боги, требовать от них
Вниманья, как от женихов, нет смысла.
Брани меня, Эмилия, за то,
Что я его напрасно осуждала.
Я ошибалась. Он не виноват.
Эмилия
Дай бог, чтоб это были в самом деле
Заботы службы, а не ревность к вам.
Дездемона
Я повода ему не подавала.
Эмилия
Ревнивым в этом надобности нет.
Ревнуют не затем, что есть причина,
А только для того, чтоб ревновать.
Сама собой сыта и дышит ревность.
Дездемона
Да обойдет Отелло этот бич!
Эмилия
Помилуй бог!
Дездемона
Пойду его проведать.
Вы, Кассио, тут будьте под рукой.
Как раз, быть может, подвернется случай,
Я наконец его уговорю.
Кассио
Покорнейше вам благодарен.
Дездемона и Эмилия уходят.
Входит Бианка.
Бианка
Дружище Кассио!
Кассио
Какими ты
Судьбами здесь, красавица Бианка?
Я собирался только что к тебе.
Бианка
А я к тебе. Но слыханное ль дело?
Исчезнуть на семь дней и семь ночей!
Ушел и как сквозь землю провалился.
А шутка ли — сто шестьдесят часов!
Кассио
Прости меня, Бианка. Я был занят.
Живу не сладко. Чуть освобожусь,
Мы это наверстаем. Вот, Бианка,
(давая ей платок Дездемоны)
Пожалуйста, такой же вышей мне.
Бианка
Так вот ты с кем неделю пропадал?
Теперь мне все понятно, все понятно.
Кассио
Брось тотчас к черту свой ревнивый бред.
Платок от женщины, уж ты решила?
Нет, Бьянка, нет.
Бианка
Кассио
Не знаю сам. Он у меня валялся.
Мне нравится узор. Сними его,
Пока платка обратно не спросили.
Ну, а теперь оставь меня.
Бианка
Кассио
Да я тут дожидаюсь генерала
И в женском обществе бы не хотел
Ему попасться.
Бианка
Это что за новость?
Кассио
Не думай, что тебя я не люблю.
Бианка
Вот именно, как этого не думать?
Пройдись со мною несколько шагов.
Ты вечером придешь ко мне сегодня?
Кассио
Далёко проводить я не могу.
Мне встреча здесь назначена по делу.
А вечером приду.
Бианка
Не обмани.
Я скромная, довольствуюсь, чем можно.
Уходят.
Акт четвертый
Сцена первая
Кипр. Перед замком.
Входят Отелло и Яго.
Яго
Вы так считаете!
Отелло
А как же, Яго?
Яго
Отелло
Яго
И голой с другом полежать в постели
В границах добродетели нельзя?
Отелло
В границах добродетели раздевшись!
Зачем так сложно и так тяжело
Хитрить пред чертом и морочить небо!
Яго
Когда не происходит ничего,