Йом-Киппура
131.2
— надевание талита в канун Йом-Киппура и благословение на него
131.17
— окунание в микву накануне Йом-Киппура
131.6
— почитание Йом-Киппура
131.14 — 131-15
— распорядок дня после Минхи
131-11
— ссуда мафсекет
131.12
— Неила и завершение Йом-Киппура
133.24 — 133.26
— несовершеннолетний не постится в Йом-Киппур
133.19
— Ночь Йом-Киппура:
– «Благословенно Имя…» читают в полный голос
132.3
— благословение Времени /32.2
– в Йом-Киппур молятся стоя
132.4
– вечерняя молитва Йом-Киппур /32./
– распорядок ночи в Йом-Киппур /32.5
– мытье в Йом-Киппур
133.3 — 133.6
— обрезание в Йом-Киппур
133.22
— обувь в Йом-Киппур /33.» — /33.
10
— обязанность постелить что-либо на пол
133.23
— похороны в Йом-Киппур
200.10
— смазывание тела маслом в Йом-Киппур /33.7
– супружеская близость в Йом-Киппур
133.11
Йом- Тов:
– благословение Времени в Йом-Тов
103-4
— онен в Йом-Тов /96/3 — /96/5
– вещи, принесенные в первый Йом-Тов, можно использовать во второй /01.3- 101.5
– гавдала после Йом-Това
103.1$
— запрет готовить с первого на второй Йом-Тов
101.1 -202.2
– изучение Торы в Йом-Тов
103.8
– молитва Минха в Йом-Тов
76.14
— мукце в Йом-Тов:
– дополнительные виды мукце 99/
– дрова 993
– зола
99.4
– очистки
99.4
– яйца 99.2
– окунание посуды 37./3
– отличия запретов Йом-Тов и Шаббат
98.1
— ошибки в молитве в Йом-Тов 76./6 — 76.23
– работы, запрещенные в Йом-Тов
98.2 — 98.37
— свечу, погасшую в первый Йом-Тов, можно зажечь во второй
101.6
— наслаждение Йом-Товом
103.3,103.5, 103.9-Ю3.12
– поминальная свеча в Йом-Тов
220.10
— похороны в Йом-Тов
200.1 — 200.9
— почитание Йом-Това
103.1 — 103.2
— траур в Йом-Тов 2/9.5 — 2/99
– Эрув тавшилин:
– для чего нужен
102.1
– забыл сделать
102.5-102.7
— как делают
102.1 — 102.2
– Эрув для всего города
102.6
— Эрув должен сохраниться до Шаббата /02.5
– Эрув тавшилин не работает в четверг
103-4
— Эрув тавшилин помогает, только если Йом-Тов не подошел к концу /02.3
Йорцайт:
– в високосный год 22/.3
221.4 — 221.5
– запреты йорцайт
221.7
– именно в день смерти 22/.2
– йорцайт у того, кто не знает дня смерти родителей
221.8
– пост в йорцайт 22/./
– в дни, когда не читают Таханун
221.6
Кадиш:
– если часть миньяна не слушает /5.7
– как отвечать на Кадиш /5-5
– кто считается входящим в миньян /5-2
– после Псукей де-Зимра /5- /
– стоять при чтении Кадиша /5-6
– только в миньяне /5-/
– Хаци Кадиш после чтения Торы
23.26, 79.1
– Кадиш сироты:
– если возник спор об очередности
26.15,21.18
– зачем его читают
26.1,26.22
— очередность при чтении Кадиша сироты 26.2
-26.14
— сколько времени читается Кадиш сироты
26.17
— читают ли Кадиш дочери
26.20
— читают ли Кадиш по другим родственникам
26.17
— что делать, если в синагоге нет соблюдающих траур
26.19
Кастрация: см. Страдания
Качества человека:
– выбор друзей
29.10
– гнев
29А
— гордость 29.3
– любовь к евреям 29./2
– молчание 29-5
– моральные запреты:
– запрет вызывать подозрения 29.20
– запрет крайностей 29-7
– запрет молиться о наказании для еврея
29.14
— запрет ненавидеть евреев 29./3
– требование ненавидеть нарушающего заповеди
189.5
– запрет обижать ближнего 29./7
– запрет обижать вдов и сирот 29./9
– запрет принимать подарки 29-2/
– наглость
29.8-29.9
— обязанность упрекать нарушающего заповеди 29./5-29./6,29./#
– присоединение к мудрецам 29./ /
– спокойная радость 29.6
Кашрут:
– вино (нееврейское):
– вареное вино
47.4
– винная водка
47.11
– винный уксус
47.10
– вино в еде
47.5
— вино, разведенное неевреем
47.9
— вино, сделанное евреем для нееврея
47.15
— жидкости на основе винограда запрещены как вино
47.6
— нееврейское вино запрещено для питья
47.1
— нееврейское вино разрешено для использования
47.2 — 47.3
– оборудование давильни 47.2/
– отходы от винограда запрещены как вино
47.7-47.8
47.16- 47.20
– во время путешествия
68.7
— гойское варево:
– еда, сваренная неевреем в Шаббат
38.9,92.9
– кофе
28.12
– молоко
38.13
– нееврейское молоко в Песах
117.13
— нееврейка, готовящая в еврейском доме
38.7,38.8
— неспелые фрукты
38.11
38.6
– пиво
38.12
– сливочное масло
38.15
– сыр
38.14
– яйцо
38.10
— запечатывание кошерных продуктов
46.16-46.18,47.14
— запрет хранить посуду у нееврея
46.22
— кровь:
– в молоке
46.4
– в яйцах
46.1
– из зубов
46.3
– рыбья
46.2
— мясо:
– в каком сосуде замачивать 36.6
– высаливание 36.7-36.24
– как долго можно продержать мясо без замачивания 36.27
– молоко в вымени 36.25
– мясо, разрезанное после замачивания
36.4
— на сколько можно замачивать 36.2,36.3
– опаливание птицы после ощипывания
36.28
– промывание перед высаливанием 36/
– размораживание перед замачиванием 36.5
– срыбой
33.1,33.2
— умирающего животного
33.10
– яйца в птице 36.26
– мясо с молоком:
– блюдо, готовившееся в чистой молочной посуде, можно есть после мяса
46.10
– запрет хлеба, замешанного на молоке или жире 46.25
– миндальное молоко
46.14
— мясо после сыра
46.11 — 46.12
– общие понятия 46.5 — 46.9
– перекошеровка мясной посуды на молочную 46/5
– считается ли острое горячим 46/3
– хлеб, приготовленный в одной печи с мясом 46.26,4627
– нееврейский хлеб:
– еврейский хлеб, испеченный неевреем 35.5
– запрет нееврейского хлеба
38.1
– определение 3 2
– хлеб не из «пяти видов»
38.3
— хлеб,смазанный яйцом
38.4
– некошерная посуда, простоявшая без использования 12 месяцев 47.22
– покупка кошерных продуктов у нееврея
46.19
— покупка кошерных продуктов у несоблюдающего
46.21
— совместная готовка с неевреем
46.20
— черви:
– в варенье
46.41
— в воде и напитках
46.31 — 46.33
– вмуке
46.37-4638
– в овощах
46.39
— в орехах
46.4О
— в рыбе
46.43
— в сыре
46.44
— в фруктах
46.34 — 46.36,46.42
46.45
Кдуша:
– в благословениях перед «Шма»
15-9
— из отрывка «У-ва ле-Цийон» 25.3 — 25.5
– при повторении «Шмонэ Эсрэ»
20.4,20.11,20.12
Килаим:
– деревьев (прививки)
174.1-174.2
— ЖИВОТНЫХ:
– использование разных видов для работы 775.2-775.5
– мулы
1 75.6
— скрещивание разных видов 7 75- 7
– посевов (засевание разными видами) 7
74.3
– тканей (шаатнез):
– запрет пользоваться 7
76.4 — 176.6
— изделия, не предназначенные для носки 776.7-776.5
176.1-176.3
– время постановки надгробного камня
199.17
— законы поведения на кладбище
199.15 — 199.16
– запрет давать клятву 67.2, 757.7 7 —
181.18
— клятва для соблюдения заповеди
67.4
– благословение когенов:
– где должны стоять евреи при благословении когенов
100.11
— делается только в Йом-Тов и в Йом-Киппур 700.7
– если в общине только ко гены
100.18
– как делается благословение когенов
100.7-100.16
— коген, не имеющий права делать благословение когенов
100.20 — 100.22
— можно делать благословение когенов второй раз 700.79
– обязанности когена перед благословением 700.3 — 700.6
– понятие 7 00.7
– только в миньяне 700.2
– хазан не должен быть ко геном 7 00.7 7
– женщины, запрещенные ко гену
145.12
– запрет входить в здание, где находится мертвый 202.2 — 202.5
– запрет прикасаться к мертвому телу 202.7
– коген не имеет права ходить на могилы праведников
202.14
— коген обязан выйти из здания, где находится мертвый 202.9
– когену разрешается прикосновение к трупу родственника 202.77-202.73
– мертвый нееврей также оскверняет 202.70
– несовершеннолетний коген также не имеет права прикасаться к мертвому 202.75
– обязанность вынести мертвое тело из дома, где находится коген 202.76
– обязанность почитать когена
144.8 — 144.9
Колдовство 766.5
Кошерование посуды:
– бочки 776.5
– бутылки из-под водки 7 7 6.7
– глиняная посуда 7 76.7
– деревянная посуда 7 76.9
– кипячение
116.14 — 116.15
— кошеруют только посуду, не использовавшуюся 24 часа 776.76
– машгиах 776.75
– посуда, портящаяся от кипячения 7 76.2
– прокаливание 7
16.4 — 116.6
– ручки 776.72
– стеклянная посуда
116.13
— столы и шкафы
116.11
— чистка посуды перед копированием 7 76.3
– посуда, которую невозможно отчистить 7 76.70
Красная корова: раздел о красной корове 740.3 Кредит: запрет кредита 65.73
Крыша: обязанность сделать ограду: см. Опасность Ктуба: запрет жить без Ктубы 745.7 7 Ла-менацеах: когда не читают 25-2
Лашон гара:
– границы
30.3
— определение 30.2,
30.5
— «след» лашон гара 30.4
Лечение:
– благословение перед лечением 67.4
– больной обязан прибегнуть к помощи врача 792.3
– врач имеет право лечить 792.3
– врач-мужчина может лечить больную женщину 792.5
– для неопасно больного нельзя пользоваться лекарствами, запрещенными Торой 792.5 — 792.6
– заболев, необходимо раскаяться 792.7 — 792.2
– лекарства запрещено продавать нуждающимся дороже их стоимости 792.70
– мужчина не обслуживает больную женщину 792.9
– опасно больной использует для лечения вещи, запрещенные Торой 792.7
Лулав:
– для выполнения заповеди требуется собственный лулав 737.5-73770
– запрет есть перед подниманием лулава 73 75
– ива 736.5-136.7,137.9
– как нюхать мирт и этрог 7377
– кошерность лулава
136.1
— мирт 736.2 —
136.4
— обязанность иметь свои четыре вида
136.10
— порядок поднимания четырех видов
137.1 — 137.4
— соединение четырех видов
136.8
— хранение лулава в Йом-Тов и в Холь га-Моэд
13 7.6
Маамадот
1.5
Маим ахроним: см. Нетилат ядаим после трапезы
Мафтир
79.1 — 79.6, 79.10
— вызывание несовершеннолетнего 79.9
– читаемые отрывки 79.6 — 79.5
Маца:
– вода:
– «вода, которая ночевала»
109.1 — 109-3
— воду набирает только еврей 709.5
– когда набирать воду, если мацу пекут в воскресенье
109-8
— можно ли разбавить воду свежей водой /
09.7
— откуда набирают воду
109.4
— сосуды для воды
109.6
— выпечка мацы
110.12-110.15
— выпечка мацы накануне Песаха
113.8-113.9
— мука:
– жернова для муки, предназначенной для мацы
108.3
– запрет печь мацу в день помола
108.5
— зерно, пригодное для мацы
108.2
— обращение с мешками с мукой для мацы
108.7
— подготовка мешков для муки
108.6
– подмоченные мешки с мукой
108.4
— скакого момента хранить муку для мацы
108.1
— отделение халы от мацы 35.5
– печь
110.1-110.2,110.11
– тесто:
– где можно замешивать
110.3
— как набирают муку для теста
110.5
– на маце не должно быть рисунков
110.10
— посторонние вещи в тесте
110.7
— посуда для теста /
10.6
— стестом необходимо работать быстро
110.9
— сколько замешивают за раз
110.4
— тесто необходимо все время перемешивать
110.8
Машгиах: для кошерования посуды
116.18
Мегила:
– благословения перед чтением Мегилы
141.11-141.12
— если читающий уже выполнил заповедь
141.16
– если нет Мегилы
141.19
— если нет хазана
141.18
— законы чтения Мегилы
141.9 — 141.10, 141.13-141.15
— Мегила не является мукце в Шаббат
141.17
— обязанность на мужчинах и на женщинах
141.7
— соблюдающий траур слушает чтение Мегилы
141.20 — 141.21
141.4,141.8
Мезуза:
– благословение на мезузу
11.7
– в каком месте косяка
11.5,11.6
— важность заповеди мезузы и награда за нее /
1.23
– если есть опасность, что мезузу украдут
11.9
— как целовать мезузу
11.24
— на арендованном доме
11.21
— на общем дворе с неевреем
11.19
— на временном доме
11.14
– на каких дверях
11.1,11.8,11.11-11.13
– на каком доме
11.10,11.16,11.17
— не только на дверях дома
11.2
— обязанность закрывать мезузу
11.18
— проверка мезузы / 7.25
– с какой стороны от входа
11.3,11.4
Мертвый: см. Смерть
30.8
30.7
Миква:
– благословение на окунание в микву 762.8
– мытье перед окунанием в микву 760.7 — 760.6
– окунание в микву:
– баня после миквы 7 62.9
– благословение на окунание в микву 762.8
– время суток для окунания 762.2 — 762.3
– законы строительства кошерной миквы
162.14
— миква с горячей водой 762.7 7
– не окунаются в одиночку 762.6
– необходимо окунаться вовремя 762.7
– обязана окунуть все тело за один раз 767.7
– окунание в ночь Шаббата 762.7
– окунание в реку 762.72 — 762.73
– окунание в Шаббат 86.3 —
86.4
— окунание накануне Йом-Киппура 737.6
– скромность при окунании в микву 762.70
– техника окунания 767.72 — 767.20, 762.4-762.5
– хацица 767.2-767.77
– раввин для строительства кошерной миквы 762.74
– скромность при окунании в микву 762.70
Милостыня: см. Цдака
Миньян:
– для чего нужен 75- 7
– запрет выйти из миньяна 75.70
– как десять человек объединяются в миньян 75.4
– как сосчитать, есть ли миньян 75.3
– кто считается входящим в миньян 75.2
– Минха в миньяне 69-5
– миньян для благословения когенов 700.2
– миньян для повторения «Шмонэ Эсрэ» 20.2
– миньян для произнесения благословения на избавление от опасности 67.2
– обязанность читать молитвы вместе с миньяном даже повторно 77.70
– что делать, если часть миньяна вышла 75.70
– если часть миньяна не слушает 75-7
– Кадиш читается только в миньяне 75.7
Могила: см. Похороны Могэль 763.3 МодэАни 7.7
– вечерняя молитва Девятого Ава
124.1
— время молитвы в одиночку
12.12
— завершение утренней молитвы и выход из синагоги
25.6-25.8
— запрет молитвы об уже происшедшем
61.6
— дорожная молитва:
68.1
— в каких случаях читается
68.2
— читается только после другого благословения
68.3
— читается стоя
68.4
— читается только один раз в день
68.5
– в дороге
68.8
— молитва о благословении на урожай
61.7
— место для молитвы
– Маарив:
– время начала
70.1 — 70.2
— запрет есть до молитвы Маарив
70.1 — 70.2
— запрещено оставить товарища дочитывать Маарив одного
70.5
— какие отрывки читают сидя
70.4
— что делать опоздавшему на Маарив
70.3
– Минха:
– важность молитвы Минха
69.1
— вещи, запрещенные перед Минхой
69.3
— время молитвы Минха
69.2
– Минха в канун Шаббата
69.9
– Минха или Мусаф: что раньше 76.72
– не начинать Минху без миньяна
69.5
— что делать опоздавшему к началу Минхи
69.7
— что делать, если до захода не остается времени
69.6
— что делать, если Минха затянулась до ночи
69.8
— молитва в миньяне
12.7,12.8
— молитва в синагоге или ешиве
12.9,12.10
— молитва раньше общины
12.13
— опаздывающий помолиться с миньяном
14.7
— утренняя молитва: что можно и что нельзя перед ней:
– занятия Торой до молитвы
8.6
— когда можно и когда нельзя есть или пить до молитвы
8.2,8.3,8.4
— нельзя заниматься делами до утренней молитвы
8.1
— утренняя молитва Девятого Ава
124.3 — 124.4
— нельзя приветствовать друга до молитвы
8.5
— чистота места для молитвы
– испражнения животных
5.6
— испражнения ребенка 5.5
– как поступить, если место оказалось нечистым
5.9,5.10
— моча или испражнения в месте для молитвы
5.2,5.4,5.8
— общие основания 5. 7, 5-
14
— уборная и оборудование для нее 5.
12,5.13
— чистота тела для молитвы
12.1,12.3,18.16
— естественные отправления во время молитвы
12.4
– скромность одежды 5.
15,5.16,5.17
— чистота тела для тфиллин
10.23
5.3
— «Шма» с благословениями:
17.1
7.2
— где нельзя отвлечься ни на что
16.5
— добавление трех слов после «Шма»
17.8
— на что и как можно прерываться посреди раздела
16.3,16.4
— на что можно отвлечься «между разделами»
16.2
— нельзя отвлекаться во время чтения «Шма»
17.6
— необходимые паузы при чтении «Шма» 7
7.4
— общие правила чтения «Шма» /
7.5
– обязанность читать «Шма» с общиной даже повторно
17.10
— отвлечься, чтобы ответить на приветствие
16.5
— правила произнесения первой фразы «Шма»
17.3
— что делают с цицит при чтении «Шма» 7 7.7
– что называется «между разделами» 76.7 — «Шмонэ Эсрэ»:
– в какой позе молятся «Шмонэ Эсрэ»
18.5,18.7
— в каком направлении молятся «Шмонэ Эсрэ»
18.10
— время утреннего «Шмонэ Эсрэ» 7
8.1
— вставки в «Шмонэ Эсрэ»:
– «…росу и дождь» — когда произносится 75.5
– «Ответь нам», вставка в общественный пост
18.14
— «посылающий ветер» — когда произносится 20.7
18.9
— сколько ждать перед повторной молитвой
18.12
— хазан, ошибшийся во вставке
18.13
– • что делать при сомнении, произнес ли вставки
18.8
— что делать, если забыл 78.6, 78.7
– что делать, если ошибся
20.2 — 20.4
— «Яале ве-Яво» — что делать забывшему
18.10, 18.11
– добровольная «Шмонэ Эсрэ»
21.10
— естественные отправления при «Шмонэ Эсрэ»
18.9,18.17
— завершение «Шмонэ Эсрэ» 78.72
– запрет молиться пьяным 78.22
– запрет пройти мимо молящегося «Шмонэ Эсрэ» 78.27
– как можно и как нельзя сидеть рядом с молящимся «Шмонэ Эсрэ» 78.78 — 78.20
– как, когда и сколько раз кланяются во время «Шмонэ Эсрэ» 78.77
– место для «Шмонэ Эсрэ» 78.8
– нельзя отвлекаться во время «Шмонэ Эсрэ» 78.74
– необходимость молиться только шепотом 78.6
– о чем