будут угодны…», но отступать на три шага назад он не должен, поскольку он отступит на три шага в конце Кадиш Шалем.
8. Во время общественного поста, если в синагоге присутствуют десять человек, держащих пост от начала до конца4′, хазан говорит и в утренней молитве, и в Минхе «Ответь нам…» перед восьмым благословением «Исцели нас…». А если он забыл и не произнес эту вставку, то, если он вспомнил об этом до того, как произнес Имя Б-га в конце благословения «Благословен Ты, Г-сподь, исцеляющий больных…», он должен произнести «Ответь нам…» и после этого «Исцели нас…». Но если он не вспомнил об этом, пока не произнес это Имя, то завершает благословение, произнося: «…исцеляющий больных народа Своего, Израиля», а «Ответь нам…» произносит внутри шестнадцатого благословения «Услышь голос наш…» и завершает это благословение, как обычно, словами: «…внемлющий молитве», как делает молящийся в одиночку. А если он забыл
этувставку, тогда пусть произнесет ее после завершения «Шмонэ Эсрэ» без слов «Благословен Ты, Г-сподь, отвечающий в час беды!».
9. Не повторяют «Шмонэ Эсрэ» громко, если среди слушающих нет по крайней мере шести человек, то есть большей части миньяна, которые молились сейчас. Но если нет шести человек, которые молились сейчас, то всю «Шмонэ Эсрэ» не повторяют, а кто-то один начинает молитву громко, доходит до третьего благословения «Ты свят, и свято Имя Твое…», все произносят Кдушу, а после этого он завершает свою молитву шепотом.
10. Во всяком месте, ошибившись в котором, молящийся в одиночку должен возвращаться к началу молитвы, точно так же и хазан, повторяя молитву, если ошибся, должен вернуться к началу молитвы, кроме утренней молитвы Рош-Ходеш и Холь га-Моэд, когда, если он по ошибке не сказал «Яале ве-Яво»5 и не вспомнил об этом, пока не закончил молитву, его не заставляют молиться заново, поскольку, чтобы не утруждать общину, мы полагаемся на то, что он произнесет «Яале ве-Яво» в молитве Мусаф. Но если он вспомнил до того, как закончил всю молитву, он должен вернуться к семнадцатому благословению «Отнесись благосклонно…», поскольку этим он не утруждает общину.
11. Всякий человек обязан произнести Кдушу вместе с общиной. И также ответить «амен» после третьего благословения «…Б-г святой» и после шестнадцатого благословения «…внемлющий молитве» — такая же обязанность, как и произнести Кдушу. И также на те Кадиши, которые читает хазан, молящиеся обязаны отвечать. И также когда хазан читает «Модим», обязан молящийся склониться вместе с общиной. И поэтому, если он пришел в синагогу поздно, так, что не успевает помолиться вместе с общиной и вынужден молиться в одиночку, если время его не поджимает, он должен устроить так, чтобы не оказаться произносящим «Шмонэ Эсрэ» в то время, когда необходимо отвечать на одну из перечисленных выше молитв6; он должен подождать, пока не ответит на все это, а потом начинать «Шмонэ Эсрэ». Но между «…избавивший Израиль» и началом «Шмонэ Эсрэ» ждать не следует, поскольку он обязан «присоединить избавление к молитве», и в этом месте запрещено прерываться; ему следует остановиться и подождать после слов «Новым гимном…» (и см. ниже, глава 69, параграф 7).
12. Если человек молится «Шмонэ Эсрэ» в одиночку, и, когда он доходит до конца второго благословения «…возвращающий мертвых к жизни», община произносит Кдушу из отрывка «У-ва ле-Цийон» или из благословения «…создающий свет…» (первого благословения перед «Шма»), — он недолжен произносить вместе с общиной «Свят, свят, свят…» и т.д.7, поскольку все Кдуши различаются между собой. Но, если община в этот момент произносит Кдушу из молитвы Мусаф, то, хотя он сейчас молится «Шмонэ Эсрэ» из утренней молитвы, все равно отвечает вместе с ними: «Свят, свят, свят…» — и т.д., и также наоборот, поскольку Кдуши утренней молитвы и молитвы Мусаф одинаковы.
1 И многие спорят с этим.
2 А по мнению Магаршаль, после слов «Ты — Г-сподь, Б-г наш» немного выпрямляется, а в конце снова кланяется. (А по мнению га-Гра, нужно читать склонившись только до слов: «Ты — Г-сподь, Б-г наш» — БГ.)
5 МБ пишет: только после «…и пошлет тебе мир», но добавляет, что в некоторых местах принято поступать так, как пишет «Кицур Шульхан Арух».
4 Относительно вознесения рук (то есть благословения когенов) смотри описание обычая Земли Израиля ниже, глава 100, сноска 1.
4′ Если есть три человека, которые не в состоянии поститься из-за болезни, то, если речь не идет о Девятом Ава и Йом-Киппуре, они присоединяются.
5 И также, если он по ошибке в Шаббат или Йом-Тов прочел будничную молитву.
6 И то же самое относится к Барху и, возможно, также к Кадишам от «Алейну» и дальше.
7 И произносит также: «Венец…» или «Мы будем превозносить…».
Глава 21
ЗАКОН О ЧЕЛОВЕКЕ, КОТОРЫЙ НЕ ПОМОЛИЛСЯ, — КАК ВОСПОЛНИТЬ ПРОПУЩЕННУЮ МОЛИТВУ
1. Как уже разъяснялось в главе 18, если человек нарочно пропустил время молитвы и не помолился, этого уже ничем не восполнишь. Но если он не помолился из-за того, что забыл, или не смог, или ошибся в своей молитве так, что должен теперь молиться еще раз, — он может восполнить пропущенную молитву после того, как помолится следующую. И необходимо, чтобы он сначала прочел ту молитву, время которой сейчас, а потом — ту, которой он восполняет пропущенную. Каким образом? Если он не прочел «Шмонэ Эсрэ» в утреннюю молитву, тогда, когда придет время молитвы Минха, он должен сначала прочесть «Шмонэ Эсрэ», относящуюся к Минхе, после этого произнести Таханун («Мольба о милости»); сразу после этого он произносит «Ашрей» и читает еще одну «Шмонэ Эсрэ» вместо «Шмонэ Эсрэ», не прочитанной в утренней молитве. А если он не прочел «Шмонэ Эсрэ» в молитву Минха, тогда пусть прочтет сначала вечернюю молитву, подождет столько, сколько необходимо для прохождения четырех ама, и не должен произносить «Ашрей»1, а сразу начинает «Шмонэ Эсрэ» вместо той, которую не прочел в Минхе. А если он не прочел вечернюю молитву, тогда после утренней «Шмонэ Эсрэ» должен прочесть Таханун и «Ашрей», прочесть «Шмонэ Эсрэ» вместо не прочитанной в вечерней молитве, а затем перейти к «Начальнику хора — Хвалебная песнь от Давида», «У-ва ле-Цийон» и так далее. И ему запрещается есть, пока он не прочтет и ту «Шмонэ Эсрэ», которую читает вместо вечерней.
2. Если он не помолился, пока время еще позволяло, поскольку думал, что у него еще останется время помолиться, когда он закончит то дело, которым он сейчас занят, а, пока он возился, время молитвы прошло; и также если он был занят заботой о своих деньгах, которым грозил ущерб, и из-за этого пропустил время молитвы — хотя и запрещено пропускать время молитвы из-за опасения денежного ущерба, тем не менее про него можно сказать, что он «не смог» помолиться, и он имеет право восполнить пропущенную молитву1′. И также если он не мог молиться из-за опьянения, все равно считается, что он «не смог», даже если он начал пить, когда это было уже запрещено, поскольку пришло время молитвы.
3. Пропущенную молитву можно восполнить только во время следующей молитвы. Но если он и в этот раз опоздал, больше пропущенную молитву восполнить не удастся. Например, если он не молился ни утреннюю молитву, ни Минху, то Минху он еще сможет восполнить во время ближайшей к ней, то есть вечерней молитвы; но пропущенную утреннюю молитву он больше не сможет восполнить, раз уже прошли два времени молитвы, а он так и не помолился — ни вовремя, ни в молитве Минха2.
4. Но в тот день, когда молятся Мусаф, тот, кто не помолился утреннюю молитву, может восполнить ее после Минхи (поскольку в крайнем случае разрешается молиться Мусаф до наступления ночи, как и Минху, и получается, что время двух молитв не прошло). А после молитвы Мусаф он не может прочесть еще одну «Шмонэ Эсрэ» в восполнение пропущенной утренней молитвы3 (так как для восполнения пропущенной молитвы он должен был бы в этом случае прочесть еще раз молитву Мусаф, как будет разъяснено в параграфе 6 этой главы, и упомянуть в ней дополнительную жертву этого дня — Мусаф, а это не подходит для восполнения утренней молитвы). Но если время утренней молитвы еще не прошло, он все еще может читать утреннюю молитву, хотя уже прочел Мусаф.
5. Пропущенную молитву можно восполнить только во время следующей за ней молитвы. Но в другое время, не во время молитвы, это невозможно: если, например, человек долго прождал, прочтя ту молитву, которую был обязан читать сейчас, то после этого он уже не может восполнить ту молитву, которую пропустил, поскольку в качестве времени восполнения пропущенной молитвы установили именно то время, когда он занят другой молитвой, которую обязан читать в это время. Тогда, поскольку он все равно занят молитвой, он может восполнить и ту молитву, которую пропустил4.
6. Молитва в восполнение пропущенной должна быть точно такой же, как и та молитва, которую он молился сейчас, в ее время. Например, если он не помолился Минху накануне Шаббат, молится два раза вечернюю молитву Шаббата. И несмотря на то что вторая «Шмонэ Эсрэ», которую он читает, произносится в восполнение пропущенной им будничной молитвы, тем не менее, поскольку во время чтения этой молитвы уже Шаббат — должен читать молитву для Шаббат. А если он прочел вторую «Шмонэ Эсрэ» в будничном варианте, должен молиться еще раз. И также накануне Рош-Ходеш: если он не помолился Минху, он должен прочесть в вечерней молитве две «Шмонэ Эсрэ» и в каждой сделать вставку «Яале ве-Яво». А если он не прочел «Шмонэ Эсрэ» в вечерней молитве Рош-Ходеш и должен теперь утром прочесть «Шмонэ Эсрэ» дважды, если хотя бы в одной из них он забыл «Яале ве-Яво», должен молиться второй раз5. (И хотя одна из прочитанных им «Шмонэ
Эсрэ» читается для восполнения пропущенной вечерней, а вечером, если бы он забыл «Яале ве-Яво», не возвращался бы, тем не менее сейчас он возвращается, потому что сейчас, когда он молится, молится днем.)
А если он не помолился Минху в Шаббат, читает вечером на исходе Шаббат два раза будничную «Шмонэ Эсрэ»; но в этом случае между двумя «Шмонэ Эсрэ» есть различие во вставке «Ты даровал нам…» («Ата хонантану»): в первой «Шмонэ Эсрэ» он должен сделать вставку «Ты даровал нам…», а во второй — не должен. И причина этого в том, что вставка «Ты даровал нам…» читается в качестве Авдалы (отделения Шаббата от будней), а делать Авда-лу в молитве два раза не следует. И то же самое