и основного
различия между нами и ими; как только они перестают выступать для нас в качестве замкнутого и
гомогенного в себе единства, мы привыкаем к ним; наблюдение показывает, что они кажутся нам тем
однороднее с нами, чем разнороднее между собой оказываются они по ознакомлении с ними: общее
сходство, связывающее их с нами, возрастает по мере того, как мы узнаем их индивидуальные различия.
Образование наших понятий также идет по такому пути, что сначала известное число объектов
сочетается и объединяется по весьма заметным признакам в одну категорию и резко
противопоставляется другому понятию, которое образовалось таким же способом. Но по мере того как
наряду с этими прежде всего обращающими на себя внимание и определяющими качествами
обнаруживаются и другие, которые индивидуализируют объекты, содержащиеся в первоначально
образованном понятии, резкие границы между понятиями должны пасть. История человеческого духа
полна примерами такого процесса, и одним из самых выдающихся примеров является превращение
старого учения о видах в теорию эволюции. Согласно прежнему воззрению, между органическими
видами существуют такие резкие границы, в них усматривалось такое малое сущностное сходство, что
можно было верить не в общее происхождение, а только в обособленные акты творения. Двойной
потребности нашего духа — в объединении и в различении — это воззрение удовлетворяло, заключая в
==372
одинаковых отдельных явлений, но зато тем резче было изолировано это понятие от всех других, и,
таким образом, в соответствии с исходным пунктом развиваемой выше формулы, недостаток внимания
к индивидуальности внутри группы уравновешивался тем более резкой индивидуализацией самой этой
группы, сравнительно с другими, и исключением общего сходства среди больших классов или во всем
органическом мире. Новейшее знание меняет это положение в обоих отношениях: благодаря идее о
всеобщем единстве всего живущего, выводящей все множество явлений из первоначального зародыша
на началах кровного родства, оно удовлетворяет стремлению к объединению; но оно отвечает и
склонности к дифференциации и спецификации, поскольку каждый индивид рассматривается как
особая, подлежащая отдельному исследованию ступень этого процесса развития всего живущего;
размывая прежние жесткие границы между видами, оно в то же время разрушает воображаемое
сущностное различие между чисто индивидуальными и видовыми свойствами; итак, всеобщее берется
еще более общим, а индивидуальное — еще более индивидуальным образом, чем это было доступно
прежней теории. И таково именно то отношение взаимодополнительности, которое обнаруживается и в
реальном общественном развитии12.
Психологическое развитие нашего познания также демонстрирует в самых общих чертах эту двоякую
направленность. С одной стороны, мышление, находящееся в более примитивном состоянии,
неспособно подняться к высшим обобщениям, постигнуть законы, которые значимы повсюду и из
пересечения которых образуется отдельное индивидуальное явление. С другой стороны, ему недостает
четкости в постижении и той любовной самоотдачи, благодаря которой может быть понята или даже
только воспринята индивидуальность как таковая. Чем выше стоит дух, тем полнее дифференцируется
он в обоих аспектах; явления мира не дают ему покоя, пока он не сведет их к таким общим законам, что
всякая обособленность совершенно исчезнет и ни одна, даже самая отдаленная, комбинация явлений не
воспротивится разложению на эти законы. Но как бы ни были случайны и мимолетны эти комбинации,
сейчас они все-таки в наличии, и кто способен довести до своего сознания всеобщие и вечные элементы
бытия, тот должен четко воспринимать и ту форму индивидуального, в которой они сочетаются друг с
другом, потому что именно только самое точное постижение отдельного явления дает возможность
познать те всеобщие законы и условия, которые в нем скрещиваются13. Рас
==373
плывчатость мышления мешает и тому и другому, так как составные части явления для него не
разделяются с достаточной ясностью, чтобы можно было познать как индивидуальное своеобразие
явления, так и ту высшую закономерность, которая присуща ему наравне с другими. Глубоко связано с
этим то обстоятельство, что антропоморфизм уходит в мировоззрении на задний план по мере того, как
для познания на передний план выходит естественно-закономерное равенство людей со всеми другими
существами, ибо если мы познаем то высшее, которому подчинены мы сами и все другое, то мы тем
самым отказываемся представлять себе и рассматривать и все остальные существа в мире согласно
особенным нормам того случайного сочетания, которое составляем мы сами. Самостоятельное значение
и оправдание других явлений и событий в природе пропадают при антропоцентрическом способе
рассмотрения и окрашиваются всецело в тот колорит, который лежит на человечестве. Только
восхождение к тому, что стоит и над ним самим, к наиболее всеобщей естественной закономерности
создает ту справедливость в мировоззрении, которая познает и признает каждый предмет в его для-себябытии, в его индивидуальности. Я убежден в этом если бы все движения мира были сведены к
господствующей надо всем закономерности, присущей механике атомов, мы узнали бы яснее, чем
когда-нибудь, чем отличается каждое существо от всех других.
Это теоретико-познавательное и психологическое отношение расширяется, хотя и сохраняя ту же
самую форму развития, коль скоро дело коснется не законов природы, а общих положений метафизики.
Здесь, наряду с абстрагирующей способностью рассудка, именно теплотой души взращивается в его
сокровенных глубинах цветок метафизики, именно интимная сопричастность явлениям мира заставляет
нас предощущать самые всеобщие, надэмпирические движущие силы, внутренние скрепы мира14. И
часто та же самая глубина вместе с накоплением ощущений внушает нам ту священную робость перед
индивидуальностью внутренних или внешних явлений, которая как раз и не позволяет нам искать в
трансцендентных понятиях и образах как бы убежища от затруднения или хотя бы только от
необъяснимости данного переживания. Нам важно не то, откуда эта судьба взялась и куда она движется,
но то, что она является такой своеобразной, несравнимой ни с чем другим в данной комбинации. В то
время как высшие метафизические обобщения обязаны своим происхождением утонченной жизни
чувства, именно она достаточно часто слишком зах
==374
вачена восприятием и созерцанием всех частностей эмпирического мира и организована достаточно
тонко, чтобы замечать все эти колебания, противоположности и странности в отношениях
индивидуального, мимо которых проходит, не ощущая их, тот, чьи чувства более притупленны, кто
довольствуется лишь тем, что смотрит на эту изменчивую игру отдельных моментов и удивляется ей.
Едва ли нужно говорить, что именно эстетическое дарование с наибольшей законченностью
демонстрирует такую дифференциацию, с одной стороны, оно старается восполнить земное
несовершенство, выстраивая идеальный мир, в котором живут чистые типические формы15; с другой
стороны, оно старается погрузиться в то, что наиболее своеобразно, наиболее индивидуально в
явлениях и их судьбах. Точно также в практически-этической сфере, при исполнении обязанностей,
сердечный интерес с наибольшей теплотою связывает себя с самыми узкими и затем и с самыми
широкими кругами с одной стороны, с самым узким кругом семьи, с другой — с отечеством; с одной
стороны, с индивидуальностью, с другой — с мировым гражданством; обязанности по отношению к
промежуточным кругам, как бы ни были эти последние тесны и сплоченны, не вызывают того теплого и
искреннего чувства, которое приковано к этим полюсам социальной жизни и которое обнаруживает и с
этой стороны их внутреннюю сопринадлежность. И подобно тому как обстоит дело с оптимистической
настроенностью преданности, точно так же и с настроенностью скептически-пессимистической: она
легко соединяет отчаяние в своем собственном Я с отчаянием в самой широкой общности, слишком
часто проецирует чувство внутренней бесценности, проистекающее из чисто субъективных моментов,
на мир как целое. То, что в промежутке, отдельные стороны и области мира могут при этом
обсуждаться объективно и даже оптимистически. И наоборот, пессимизм, который относится только к
этим отдельным частям, может не затрагивать ни самого Я, ни мира в целом.
==375
00.htm — glava18
Глава IV
Положительная оценка редкого как такового, теоретические и практические поводы для нее.
Распространенное есть более низкое: оно есть более древнее и сводится к унаследованию от более
первобытных эпох. Этим определяется уровень широких масс. Отношение между духовным
содержанием группы и духовным содержанием отдельного человека. Многообразные связи между этим
отношением и абсолютной высотой содержания. Усиление единства группы и ее уровень. Перевес
чувственных процессов в сознании. Своеобразие коллективистского образа действий. Двоякое значение
социального уровня: в смысле индивидуального, но однородного достояния, и в смысле коллективного
достояния;
соотношение обоих уровней. Выравнивание индивидуального уровня;
психологический источник социалистических требований
П
овсеместно можно наблюдать, что оценка редкого, индивидуального, отклоняющегося от нормы
связана с его формой как таковой и во многом не зависит от его специфического содержания. Уже в
языке «редкость» означает одновременно преимущество, а нечто «совершенно особенное» как таковое
имеет значение чего-то особенно хорошего, тогда как обыкновенное (das Gemeine)16, т.е. свойственное
самому широкому кругу, неиндивидуальное, обозначает одновременно чтото низкое и ценности не
имеющее. Легче всего для объяснения этого способа представления указать на то, что все хорошее, все
то, что вызывает сознательное чувство счастья, встречается редко; потому что удовольствие
притупляется необыкновенно скоро, и по мере того, как оно повторяется, появляется привычка к нему;
она, в свою очередь, образует тот уровень, который должно превысить новое приятное возбуждение,
чтобы оно было осознано как таковое. Если поэтому понимать благо как причину осознаваемых
приятных жизненных возбуждений, то не нужно особого пессимизма, чтобы признать редкость его
необходимым предикатом. Но если уяснить себе это, то психологически естественно обратное
суждение: также и все редкое — хорошо; как ни ошибочно это с логической точки зрения (если все «а»
суть «Ь», то и все «Ь» должны быть «а»), но фактически и мысль, и чувство проделывают бесчисленное
множество раз
==376
это неверное заключение: известный стиль в предметах искусства или действительности нравится всем
нам, и прежде, чем мы дадим себе в этом отчет, он становится для нас мерилом всего, что нам вообще
нравится. Положение: «стиль «М» хорош» превращается для нас на практике в другое: все хорошее
должно быть в стиле «М»; известная партийная программа кажется нам правильной, и очень скоро мы
уже считаем верным только то, что в ней содержится и т.д. То предпочтение, которым всюду пользуется
более редкое, вытекает, быть может, из такого обращения суждения, что все хорошее редко.
К этому присоединяется практический момент. Хотя тождество с другими, как факт и как тенденция, не
менее важно, чем отличие от других, хотя и то и другое являются в самых разнообразных формах
великими принципами всякого внешнего и внутреннего развития, так что историю человеческой
культуры можно рассматривать сплошь как историю борьбы между ними и попыток их примирения,
однако для деятельности отдельного человека в пределах его отношений отличие от других
представляет все же гораздо больше интереса, чем равенство с ними. Именно дифференциация
относительно других существ побуждает нас в большинстве случаев к деятельности и определяет ее;
нам приходится наблюдать их различия, если мы хотим их использовать и занять среди них правильное
положение. Предметом практического интереса является то, что приносит нам в сравнении с ними
выгоду или ущерб, а не то, что у нас есть с ними одинакового; скорее последнее и образует
самоочевидную основу прогрессирующего поведения. Дарвин рассказывает, что он, много общаясь с
животноводами, не нашел ни одного, который верил бы в общее происхождение видов; интерес к тем
отличительным особенностям, которые характеризуют разводимую им породу и придают ей
практическую ценность в глазах животновода, настолько заполняет его сознание, что в нем уже не
остается места для признания того, что эта порода обнаруживает во всем существенном сходство с
другими породами или видами. Этот интерес к дифференцированности того, чем мы владеем,
распространяется, понятно,