Скачать:TXTPDF
Распад. Как он назревал в «мировой системе социализма». Вадим Андреевич Медведев

методику перестройки: сломать старые структуры, создать новые, а потом наполнять их содержанием. А как же быть в переходный период, когда новые структуры еще не созданы и не наполнены новым содержанием? Вы объясняете, что сделали это для слома бюрократизма. Я доведу ваши разъяснения до советского руководства. Но насколько это единственный и оптимальный путь решения проблемы?

ЖИВКОВ. Мы не откладываем вопросы реорганизации структур управления.

Единственный вопрос для нас, по которому мы не нашли еще решения, – это цены. Какое-то время будем использовать старые.

До конца года надеемся решить вопрос на основе временных цен, приближенных к мировым. Ведь надо жить и работать. Мы – маленькая страна. Мы видим, что цены надо изменить, начиная с цен на сырье и кончая ценами на готовую продукцию. Новая структура не может функционировать без новых цен. При сохранении старых цен все может сорваться.

МЕДВЕДЕВ. Я не уверен, что мировые цены могут легко накладываться на структуру любой страны, что их использовать можно сразу, без глубокой проработки вопроса.

ЖИВКОВ. Я хочу, чтобы вы успокоили советских товарищей: ничего плохого в Болгарии не будет. БКП остается руководящей силой. ЦК и впредь будет держать в руках главные, кардинальные вопросы развития страны, не говоря уже о внешнеполитических проблемах. Кто же их будет рассматривать, как не Центральный Комитет!

Несколько других вопросов.

О СЭВ. На совещании секретарей ЦК братских партий в Софии кое о чем удалось договориться. Мы понимаем, что целостной перестройки СЭВ сейчас не достичь. Есть противники этого. Но мы не можем решить проблем интеграции без коренных изменений форм и содержания работы СЭВ. Что он представляет собой сейчас? Это форма межгосударственных связей. Любые попытки выйти из нее обречены на неуспех. Надо изменить и форму, и содержание работы СЭВ в направлении экономических методов.

О нашем двустороннем сотрудничестве. Ему у нас открыта зеленая улица. В нем нет каких-либо неразрешимых проблем и каких-либо опасений. В отношениях между нашими партиями имеются глубокие традиции, заложенные еще Д. Благоевым.

Что касается международных проблем, то я восхищен курсом, проводимым вашим руководством во главе с М.С. Горбачевым. Это – ленинский курс. Социалистическое государство как государство рабочего класса не может не рассматривать мировые проблемы в качестве первостепенных. Насколько актуальна мысль о необходимости нового политического мышления! Насколько важны предложения о ликвидации ядерного оружия, демократизации международной политики. Поскольку в области экономики мы пока не можем соревноваться с капитализмом, политика должна быть нашим оружием. Мы едины в подходах и формах проведения политической линии. У нас нет расхождений даже в нюансах.

Что касается нашего сотрудничества, то на днях перед отъездом в Москву А. Луканова мы обсуждали связанные с ним вопросы. В частности, вопрос о создании советско-болгарского банка. Он может сыграть исключительно важную роль. Что касается нашей экономики, то она неразрывно связана с советской, тесные связи имеются в области культуры, науки.

Все, что у вас происходит, мы отражаем в печати. Мы проводим ту же линию. Круглые сутки ругаем американцев.

МЕДВЕДЕВ. Благодарю вас, товарищ Живков, за столь обстоятельные разъяснения. Все это будет доложено нашему руководству, товарищу Горбачеву.

Согласен с тем, что вы говорили относительно СЭВ. На прошлой неделе мы обсуждали эти вопросы перед заседанием Исполкома. Рекомендации рабочей встречи в Москве в полной мере реализовать пока не удалось. Но ждать, пока дозреют все, нельзя. Если по тому или иному вопросу есть договоренность между тремя-четырьмя участниками, надо идти вперед. Права вето не должно быть. Мы за то, чтобы быстро продвигаться вперед. Мы отстаем в интеграционных процессах от Запада.

В связи с упоминанием о Луканове хотел бы затронуть одну деталь. Сейчас он единственный представитель в СЭВ в ранге министра. Устав этой организации предусматривает представительство в ранге заместителя председателя правительства.

Передам вашу исключительно высокую оценку внешнеполитического курса КПСС. Хотел бы сказать, что общая согласованная внешнеполитическая линия будет тем эффективнее, чем активнее будут выступать все социалистические страны со своими инициативами. Мы поддерживаем вашу инициативу по созданию безъядерной и свободной от химического оружия зон на Балканах, другие шаги на международной арене.

ЖИВКОВ. Передайте М. С. Горбачеву, другим советским руководителям, что я проинформирую Политбюро ЦК БКП о содержании поставленных вами вопросов. Уверен, что Политбюро со всей серьезностью отнесется к ним.

Живков с большим, я бы сказал, напряженным вниманием выслушал то, что было поручено мне сказать. Лишь в отдельных местах собеседник просил Ивана Боева перевести на болгарский некоторые слова и выражения.

Что касается его разъяснений, то в них нашли отражение не все поставленные вопросы. Например, практически были обойдены наши опасения относительно недемократических, директивных методов осуществления перестройки. Собеседник старался объяснить и оправдать болгарский метод перестройки, согласно которому надо вначале устранить старые структуры и создать новые, а затем наполнять их новым содержанием. Думается, тут, как и в письменных документах, присутствовали немалый элемент демагогии, стремление пококетничать новизной и хлесткостью формулировок. На деле же в замыслы болгарского руководства отнюдь не входила утрата рычагов управления. Но ведь это могло произойти и само собой, помимо его желания.

Несомненно, что Живков был искренне заинтересован в нашей положительной реакции на предпринимаемые им шаги. Думается, была не случайной акцентировка на том, что все органы управления в стране функционируют нормально, никто еще не уволен, они не собираются спешить, в планы руководства не входит ликвидация Академии наук и т. д. Безусловно, положительным моментом явилось обещание собеседника довести высказанные замечания до сведения членов Политбюро, ибо раньше наши беседы с ним подавались, как правило, односторонне и главным образом с целью продемонстрировать наше согласие с тем, что делается у них.

17 сентября я доложил об итогах беседы с Т. Живковым на Политбюро. Собственно, докладывать подробно не пришлось, поскольку запись беседы, приведенная выше, была предварительно разослана членам Политбюро.

Вскоре пришло сообщение и из Болгарии, что о беседе со мной было подробно информировано Политбюро ЦК БКП. Она получила положительный отклик и возымела определенное действие: некоторые корректировки были внесены и в практические мероприятия, и в постановку теоретических проблем. Правда, по вопросу о роли партии вновь было повторено, что у советских товарищей якобы сложилось неправильное представление о болгарской позиции. Болгарский руководитель считает, что они зашли слишком далеко, чтобы повернуть или остановиться, что надо убедить советских товарищей в правильности предпринимаемых действий.

Советско-болгарский саммит

В эти дни разговор не раз возвращался к предстоящей встрече Горбачева с болгарским руководителем, обговаривались ее общий замысел и возможная тональность. Я был за то, чтобы на встрече сказать все необходимое, но, может быть, переступить через какие-то слабости и амбиции Живкова, чтобы итог в целом получился конструктивным.

Живков прибыл в Москву 15 октября, а на следующий день состоялась его встреча с Горбачевым. Михаил Сергеевич не стал вдаваться в детали, внимательно выслушал информацию и комментарии Живкова, а затем в своей свободной, раскованной манере остановился на принципиальных вопросах перестройки, рассматривая их применительно к нашей стране, но с учетом и определенных международных аспектов. Горбачев по достоинству и, конечно же, одобрительно оценил поворот, происшедший в Болгарии в отношении к нашей перестройке.

Мы понимаем, – сказал он, – что нужно было время, чтобы осмотреться, разобраться. То, что теперь мы связываем происходящие в наших странах процессы единым понятием перестройки, резко повышает меру нашей ответственности за принимаемые решения и практические действия. Каждая из наших партий сделала свой выбор в пользу перестройки, обновления социалистического общества самостоятельно, и никто не собирается брать на себя роль судьи. Но это предполагает, что каждый из нас должен тщательно продумывать, взвешивать свои шаги и с точки зрения интересов своей собственной страны, и с точки зрения общего дела. Вполне естественно стремление посоветоваться по вопросам, которые возникают, посмотреть на свои дела и замыслы в общем контексте процессов, набирающих силу в социалистическом содружестве. Так мы воспринимаем ваш приезд в Москву. Так относимся и к сегодняшнему разговору.

Далее Горбачев высказал свои соображения о темпах и методах перестройки. Он недвусмысленно заявил, что против шоковых решений: невозможно одним махом разрушить старый механизм, а затем на пустом месте создать новые структуры, наполнить их новым содержанием. Мы понимаем, что нельзя упустить время. Знаем также, что ни у кого нет готовых рецептов и схем. Мы продвигаемся по избранному пути, во многом на ходу проверяя практикой принятые решения, расставаясь с тем, что отторгается жизнью. Но здесь есть своя закономерность, свой ключ, без которого перестройка теряет смысл. Этот ключ – демократизация. Она – и цель, и главный метод перестройки. Действиями сверху можно начать какой-то процесс, но осуществить его невозможно без того, чтобы не учитывать интересы людей, без превращения перестройки в их кровное дело, без широкой инициативы и творчества.

Кем должен быть народ в перестройке – исполнителем или хозяином? Это важнейший вопрос, и он не из области абстрактной теории. Мы глубоко убеждены, что важнейшая цель перестройки – коренная демократизация социалистического общества – может быть успешно достигнута лишь при условии, если она будет проводиться в жизнь адекватными ей демократическими методами – через развитие гласности, опору на нее как на важнейший инструмент, через учет широкого спектра мнений и настроений масс. Без этого радикальные преобразования обречены на неудачу, чреваты разочарованием, а то и социальной напряженностью.

Далее Горбачев в деликатной форме изложил наше представление и о роли партии в перестроечных процессах. Он предостерег от непродуманных, опрометчивых шагов, от хлестких лозунгов и левацких действий в этом важнейшем вопросе. Вы говорите, что партия должна стать чище, освободиться от примазавшихся, от бюрократизма, язв коррупции. В оценке этих явлений у нас стопроцентное совпадение. Но ключ к преодолению их, по нашему мнению, не в организационных перетрясках: при перетряске сверху на поверхность могут всплыть приспособленцы, ловкачи, а в общем-то все те же примазавшиеся. Выход, по нашему мнению, здесь один – в развертывании внутрипартийной демократии, критики и самокритики, безусловном подчинении аппарата выборным органам, в контроле масс через гласность.

Горбачев подчеркнул особую важность сплоченности руководства партии, широкого, неформального, коллективного обсуждения всех крупных вопросов в Центральном Комитете и Политбюро.

В беседе Горбачев затронул и такой деликатный вопрос, как советско-болгарское сотрудничество, а также имеющиеся признаки разворота Болгарии на Запад. Мы не меньше, чем любая другая социалистическая страна, осознаем необходимость технологического рывка и преодоления отставания от Запада. Но путь здесь одинумножать совместные усилия, а не заигрывать с Западом, не трясти перед ним пустым карманом.

«Надо поставить точку и на разговорах о перекачивании национального дохода то ли НРБ в СССР, то ли наоборот. Если действительно тут есть какие-то проблемы, пусть разберутся авторитетные специалисты наших стран. Было бы огромным ущербом для наших народов, если бы

Скачать:TXTPDF

Распад. Как он назревал в «мировой системе социализма». Вадим Андреевич Медведев Социализм читать, Распад. Как он назревал в «мировой системе социализма». Вадим Андреевич Медведев Социализм читать бесплатно, Распад. Как он назревал в «мировой системе социализма». Вадим Андреевич Медведев Социализм читать онлайн