искусства» (юнец 1890-х-1904,1910–1924). Это были теоретики и практики русского модерна, выдающиеся деятели русской культуры Серебряного века: Л. Бакст, А. Н. Бенуа, ИЛ. Билибин, И. Э. Грабарь, MB. Добужинский. СП. Дягилев, К. А. Коровин, Б. М. Кустодиев, Е. Е. Лансере, И. И. Левитан, Н. К. Рерих, В.А Серов, К. А. Сомов. В1899-1904 гг. кружковцы выпускали журнал «Мир искусства» (его издателями были князь М.К Тенишев и СИ Мамонтов, редакторами – Дягилев и Бенуа). В «Мире искусства» активно печатались Сологуб, Д. С. Мережковский, З. Н. Гиппиус, Д. В. Философов, В. Я. Брюсов, К. Д. Бальмонт, В. В. Розанов, А Белый, Н. М. Минский, Л. Шестов.
…Приветствую тихие стены… – Из стихотворения Сологуба «Тихие стены» (1897).
Он учитель и директор… этой школы. – Переехав в Петербург, Сологуб в 1893–1899 гг. преподавал математику в Рождественском городском училище, а в 1899–1907 гг. служил учителем-инспектором в Андреевском городском училище на Васильевском острове, где и жил на казенной квартире.
…с сестрой, пожилой девушкой… – Младшая сестра, друг и помощник Сологуба Ольга Кузьминична Тетерникова (1865–1907) – медик; в 1893 г. окончила Повивальный институт, ей был вручен диплом повивальной бабки. В 1895 г. получила свидетельство акушерки. Умерла от туберкулеза.
Появлялись одна за другой его книжки… потом роман… – Первые книги Сологуба – «Стихи. Книга I», «Тени. Рассказы и стихи», «Тяжелые сны. Роман» вышли в Петербурге одновременно в 1896 г.
…Хочу конца, ищу начала… – Из стихотворения Сологуба «Наивно верю временам…» (1904).
«Звезда Маир», «земля Ойле» – образы из стихотворного цикла Сологуба «ЗвездаМаир» (1898–1901). По предположению МИ. Дикман(см.: Сологуб Ф. Стихотворения. Л., 1975. С. 599), «земля Ойле» – по имени Оле-Лукойе(датск: «Оле – закрой глазки»), которое носят братья из одноименной сказки Андерсена, олицетворяющие сон и смерть; звезда Маир – по аналогии с Альтаир из созвездия Орла
Адам… тоскует об ушедшей, легкой Лилит. – Согласно одному из преданий, Бог, сотворив Адама, сделал ему из глины жену и назвал ее Лилит. Не сумев добиться равенства с Адамом, она улетела.
«Чертовы качели» (1907) – стихотворение Сологуба, положенное на музыку А. А. Архангельским, B. C. Якушевским (оба – мелодекламация; 1910) и Д. В. Морозовым.
Полит<ический> Кр<асный> Крест – название нелегальных организаций, создававшихся в России и за рубежом с 1881 по 1917 г. для помощи политзаключенным и ссыльным. В 1922–1938 гг. под руководством первой жены Горького Екатерины Павловны Пешковой (1878–1965) действовала организация «Помощь политическим заключенным», участники которой разделили трагическую судьбу тех, о ком заботились: они, за редким исключением, были репрессированы.
….прочтем нашу перетеку шутливую? – Эта переписка (1905) состоит из трех стихотворений Гиппиус («Все колдует, все пророчит…», «Реплика ведьмы», «Ты не один в своей печали…») и двух – Сологуба («Заклятие первое. Зинаиде Гиппиус», «Заклятие второе. Зинаиде Гиппиус»). См. об этом подробно: Русская литература 1991. № 2. Публикация и примеч. А. Л. Соболева, а также в кн.: Гиппиус З. Н. Стихотворения. Подголовка текста (по автографу ИРЛИ. Ф. 289. Оп. 7. Ед. хр. 10) и примеч. А. В. Лаврова СПб., 1999. С. 530–531.
Все колдует, все морочит… – Вариант стихотворения Гиппиус «Все колдует, все пророчит…».
…прекрасным стихотворением о «Кругах». – Имеется в виду стихотворение Гиппиус «Реплика ведьмы» («Эко диво, ну и страхи!..»). Далее по памяти (неточно) цитируются строки из этого стихотворения.
Водой спокойной отражены… – Начало стихотворения Сологуба без названия (1903) из книги «Пламенный круг» (М., 1908; впервые: Новый путь. 1904. № 7). Ниже цитируются другие строки этого стихотворения.
…«кирпич в сюртуке»! – Из мемуарной книги поэта Георгия Владимировича Иванова (1894–1958) «Петербургские зимы». Глава XIV, посвященная Сологубу, начинается таким портретом: ««Кирпич в сюртуке» – словцо Розанова о Сологубе. По внешности, действительно, не человек – камень. Движения медленные, натянуто-угловатые. Лысый огромный череп, маленькие, ледяные, сверлящие глазки. Лицо бледное, неподвижное, гладко выбритое. И даже большая бородавка на этом лице – каменная. И голос такой же:
Лила, лила, лила, качала
Два темно-алые стекла.
Белей лилей, алее лала
Была бела ты и ала… –
читает Сологуб, и кажется, что это не человек читает, а молоток о стену выстукивает эти ровные, мерные, ничего не значащие слова». Неточная цитата. У Сологуба: «…два тельно-алые стекла. // Белей лилей, алее лапа //Бела была ты и ала…»
…в молчании // Ты постигнешь закон бытия. – Из стихотворения Сологуба «Своеволием рока…»(1900).
…Я – все во всем, и нет иного… – Из стихотворения Сологуба «В последнем свете злого дня…» (1903).
Чеботаревская Анастасия Николаевна (1876–1921) – критик, переводчик. Жена Сологуба. Покончила с собой. См. также примеч. к с. 458.
«Помнишь, не забудешь?» (1911) – рассказ Сологуба, о котором Гиппиус написала рецензию «Иринушка и Сологуб» (Русская мысль. 1912. № № 12). У Сологуба в названии рассказа вопросительный знак отсутствует.
Не узнавай, куда я путь склонила… – Из стихотворения Жуковского «Голос с того света» (1815); вольный перевод стихотворения Ф. Шиллера «Текла. Голос духа».
Я здесь один, жесток мой рок… – Первая строка стихотворения Сологуба без названия (1900).
Писали радостно… что их «выпускают». – Прошение о выезде за границу на лечение Сологуб написал в Совет Народных Комиссаров 10 декабря 1919 г Положительный ответ был получен в начале 1921 г, но 15 июня того же года пришел отказ. См. об этом в рецензии Ходасевича (приложение к этому тому). Осенью Сологубу и Чеботаревской выезд вновь разрешили. «Вся эта история, – вспоминает Ходасевич, – поколебала душевное равновесие Анастасии Николаевны: когда все уже было улажено и чуть ли не назначен день отъезда, в припадке меланхолии она бросилась в Неву с Тучкова моста» (Ходасевич В. Ф. Некрополь. В изд.: Собр. соч.: В 4 т. М.: Согласие, 1997. Т. 4. С. 118).
Пылавшие в огне – сгорели… – Стихотворение Гиппиус, написанное для очерка о Сологубе.
Игорь Северянин. Салон Сологуба*
Газета «Сегодня вечером». Рига. 1927. № 291. Републикация: Даугава. Рига. 1989. № 7.
Калмаков Николай Константинович (1873–1955) – живописец, график, сценограф, оформлявший обложки книг Сологуба, создававший декорации и костюмы к спектаклям по его пьесам «Ночные пляски» и «Мечта-победительница». С 1918 г. в эмиграции. С1924 г. в Париже. В1982 г режиссер Анни Тресгот сняла фильм о судьбе художника «Ангел бездны» (в 1986 г. под таким названием в Париже прошла также ретроспективная выставка картин Калмакова).
Ахматова Анна Андреевна (наст. фам. Горенко, в замуж. Гумилева; 1889–1966) – поэт.
Глебова-Судейкина Ольга Афанасьевна(1885–1945) – драматическая актриса, танцовщица театра В. Ф. Комиссаржевской, выступала в литературно-артистических кабаре «Бродячая собака» и «Привал комедиантов». В 1907–1916 гт первая жена С. Ю. Судейкина. «Коломбине десятых годов», так ее называла А Ахматова, она адресовала «Второе посвящение» к «Поэме без героя» (1945) Ей также посвятили стихи Ф. Сологуб (более десяти), М Кузмин, И Северянин, Г Иванов, Вс. Князев и др. С 1924 г в эмиграции.
Вл. Бестужев-Гиппиус – Владимир (Вольдемар) Васильевич (псевд. Вл. Бестужев, Вл. Нелединский; 1876–1941) – поэт, прозаик, критик, педагог.
…И ныне, в этой зале шумной… – Последняя строфа стихотворения «Люблю я все соблазны тела…»(датировано: «Ночь на 1 января 1914 г»), завершающего книгу «Очарования земли. Стихи 1913 года» (Сологуб Ф. Собр. соч. Т. 17. СПб.: Сирин, 1914).
Шишков Вячеслав Яювлевич (1873–1945) – русский писатель, прозаик.
«Бродячая собака» (1911–1915) – литературно-артистическое кабаре в Петербурге, весьма популярное среди творческой элиты того времени, где проводились театральные спектакли, балетные и музыкальные представления, литературные вечера и чествования, а также читались лекции и доклады, представлявшие различные аспекты литературно-художественной жизни.
Арабажин Константин Иванович (1866–1929) – критик, историк литературы. С 1913 г. профессор Гельсингфорского университета. Редактор рижской газеты «День» (1922).
Верховский Юрий Никандрович (1878–1956) – поэт, историк литературы, переводчик. В 1920-е гг. друг Сологуба и семьи Черносвитовых.
Судейкин Сергей Юрьевич (Георгиевич; 1882–1946) – живописец, график, театральный художник. Один из организаторов московской выставки и объединения «Голубая роза» (1907), член-учредитель «Мира искусства» (с 1911 г). Оформлял спектакли для оперной антрепризы С. И. Мамонтова, в театрах В. Ф. Комиссаржевской, Малом, Камерном и др. В 1920 г эмигрировал в Париж В сентябре 1922 г. вместе с театром Н. Ф. Балиева выехал в США и поселился в Нью-Йорке, где оформлял спектакли А. П. Павловой,И. Ф. Стравинского и др.
Философов Дмитрий Владимирович (1872–1940) – критик, публицист; один из организаторов и руководителей Религиозно-философского общества в Петербурге (1907–1917). Автор книг «Слова и жизнь. Литературные споры новейшего времени. 1901–1908» (1909), «Неугасимая лампада», «Старое и новое. Сборник статей по вопросам искусства и литературы» (обе 1912). С 1920 г. в эмиграции в Варшаве. Соредактор газет «За свободу!» (1921–1932), «Молва» (1932–1934) и «Меч» (1934–1939).
Мейерхольд Всеволод Эмильевич (1874–1940) – актер МХТ (с 1898), режиссер-новатор. Постановщик пьес Сологуба «Победа смерти» и «Заложники жизни». Необоснованно репрессирован.
Шерваишдзе (Чачба) Александр Константинович, князь (1867–1968) – сценограф, живописец, график, художественный критик. В 1900–1910 гт. художник Императорских театров и Старинного театра. Оформил около 40 спектаклей для Мариинского и Александрийского театров. Автор портретов артистов, художников, писателей. Активно сотрудничал в журналах «Мир искусства», «Аполлон», «Золотое руно». С 1920 г. в эмиграции.
Потемкин Петр Петрович (1886–1926) – поэт, прозаик, драматург, переводчик, актер, шахматист. В 1910-е гг. успехом пользовались его театральные миниатюры для театров-кабаре «Дом интермедий», «Летучая мышь», литературно-артистических кабаре «Бродячая собака», «Привал комедиантов», «Кривое зеркало». С ноября 1920 г. в эмиграции.
Хованская Евгения Алексеевна (1887–1977) – актриса, исполнительница главных ролей в театрах «Кривое зеркало», «Дом интермедий» и др. Первая жена П. Л. Потемкина.
Тимме – вероятно, Елизавета Ивановна Тиме (1884–1968), актриса Александрийского театра. Участница спектаклей в «Доме интермедий».
Тхоржевская Н.К. – актриса Александрийского театра.
Каратыгин Вячеслав Гаврилович (1875–1925) – музыкальный критик, композитор, педагог. Исследователь и пропагандист музыки А. Н. Скрябина. В 1908–1915 гг. писал музыку к спектаклям В. Э. Мейерхольда в театре В. Ф. Комиссар жевской и др. Вел музыкально-критические разделы в журнале «Аполлон» и газете «Речь», сотрудничал в журналах «Театр и искусство», «Музыкальный современник» и в «Ежегоднике Императорских театров».
Кречетов–псевдоним Сергея Алексеевича Соколова (1878–1936), поэ-та, прозаика, переводчика, критика, публициста, издателя До начала июля 1906 г. Соколов заведовал литературно-критическим отделом в журнале «Золотое руно». В 1903–1914 гг. владелец московского издательства «Гриф», издатель журнала «Перевал». Участник Первой мировой войны (с 1915 до 1918 г. был в немецком плену). С1920 г. в эмиграции. В Берлине возглавлял издательство «Медный всадник», выпускавшее одноименный альманах. В 1922–1933 гг. редактор (совместно с генералом П. Н. Красновым) журнала «Русская правда».
Озаровский Э. – Вероятно, Озаровский Юрий (Георгий) Эрастович (1869–1927), актер Александрийского театра, режиссер, педагог.
Тиняков Александр Иванович (один из многих псевд. Одинокий; 1886–1934) – поэт, публицист, критик.
Гумилев Николай Степанович (1886–1921) – поэт, критик, переводчик; один из ведущих акмеистов. Осенью 1920 г. был вовлечен в так называемый