владея французским языком, Чирнгаус должен будет объясняться с
его сыном по-латински.
На последнее Ваше возражение он отвечает, что те несколько
строк, которые я ему написал по Вашему поручению, значительно
разъяснили ему смысл затронутого вопроса и что он сам до некоторой
степени склонялся к тем же соображениям (так как это может быть
объяснено главным образом этими двумя способами). К принятию же
того мнения, которое было им недавно изложено в его возражении, он
был приведен двумя следующими мотивами. «Один мотив 352 состоит
в том, что в противном случае получилось бы противоречие между
теоремами 5 и 7, книги II, ибо первая из этих теорем гласит, что
идеаты суть производящие причины идей 353 — что, однако,
опровергается доказательством теоремы 7, ссылающимся на аксиому
4, книги I. Или же надо думать (последнее кажется мне вернее), что я
неправильно понимаю ссылку автора на упомянутую аксиому, о чем
— если только позволяют его занятия — было бы весьма желательно
справиться у него самого. Второе основание, помешавшее мне
принять предложенное объяснение, состояло в том, что при таком
понимании дела атрибут мышления надо было бы признать
простирающимся гораздо шире, чем прочие атрибуты; а так как
каждый из атрибутов конституирует сущность бога, то я не вижу,
каким образом избежать противоречия между этими двумя
утверждениями. Кроме того, замечу — если позволительно судить об
уме (ingenia) других на основании своего собственного, — что
теоремы 7 и 8, книги Покажутся трудными для понимания и что
происходит это по той простой причине, что автору (для которого
теоремы эти были, без сомнения, вполне ясны) было угодно изложить
относящиеся к ним доказательства слишком кратко и недостаточно
развернуто».
Затем наш друг сообщает, что он встретил в Париже весьма
ученого мужа, по имени Лейбниц 354, посвященного во всевозможные
науки и свободного от обычных предрассудков теологии. Между
ними уже занижалось весьма близкое знакомство, так как оказалось,
что господин
625626
Лейбниц, так же как и Чирнгаус, работает над проблемой
усовершенствования разума (интеллекта); господин Лейбниц считает,
что нет ничего лучшего и более полезного, чем это. В области морали
господин Лейбниц, по словам нашего друга, вполне дисциплинирован
и в своих высказываниях следует указаниям одного только разума, не
поддаваясь влиянию аффектов. В вопросах физических, а еще более
метафизических — о боге и душе — он также весьма сведущ. Ввиду
всего этого наш друг пришел к убеждению, что человек этот вполне
достоин того, чтобы — в случае, если Вы позволите — показать ему
Ваши писания. Он полагает даже, что это может быть для Вас
полезно: если только Вам будет угодно, он обещает дать
обстоятельное объяснение этому своему мнению. Но если Вам это
нежелательно, — не сомневайтесь в том, что согласно данному слову
он будет хранить о них строжайшее молчание и впредь, подобно тому
как он до сих пор не сделал о них ни малейшего упоминания или
намека. Означенный Лейбниц весьма высоко ценит «Богословскополитический трактат», о котором он, если помните, некогда писал
Вам 355.
Так, прошу Вас — если только Вы не имеете каких-либо особых
соображений — не отказать нам в Вашем разрешении со
свойственными Вам великодушием и добротой и сообщить Ваше
решение но возможности скорее, чтобы по получении Вашего письма
я смог ответить нашему Чирнгаусу. Я очень хотел бы написать ему во
вторник вечером, если только какие-нибудь особые препятствия не
задержат Вашего ответа.
Возвратившийся из Клеве господин Брессер 356 привез с родины
большой запас пива; я предложил ему уделить полбочки на Вашу
долю, что он и обещал сделать, посылая Вам вместе с тем самый
Прошу Вас извинить шероховатость слога и поспешность пера и
приказать мне сделать для Вас какую-нибудь услугу, чтобы я мог на
деле доказать, что я являюсь, превосходнейший муж, Вашим
покорнейшим слугой.
Г. Шуллер.
Амстердам, 14 ноября 1675 г.
626627
ПИСЬМО 71 357
Славнейшему мужу Б. д. С.
от Генриха Ольденбурга
Из вашего последнего письма видно, что издание книги,
предназначенной Вами для опубликования, находится в опасности 358.
Не могу не одобрить сообщаемого Вами намерения разъяснить и
смягчить те места «Богословско-политического трактата», которые
послужили камнем преткновения для читателей. Таковыми я считал
бы прежде всего те места, в которых Вы двусмысленно говорите о
боге и природе; многие полагают, что Вы смешиваете эти два
понятия. Многим кажется, что Вы отрицаете значение и авторитет
чудес, которые в глазах почти всех христиан служат важнейшим
удостоверением божественного откровения. Кроме того, говорят, что
Вы скрываете Ваше настоящее мнение об Иисусе Христе, спасителе
мира и единственном посреднике для людей, об его воплощении и
искуплении. И люди требуют, чтобы в отношении этих трех пунктов
Вы высказали свое мнение с полной ясностью. Если Вы сделаете это и
притом так, что это понравится просвещенным и рассудительным
христианам, то Ваши дела, полагаю я, будут в безопасном состоянии.
Вот что я хотел сообщить Вам вкратце, оставаясь глубоко Вам
преданным. Будьте здоровы.
15 ноября 1675 г.
P.S. Прошу Вас немедленно уведомить меня, дошли ли до Вас эти
строки.
ПИСЬМО 72 359
Ученейшему и высокоопытному
мужу г. Г. Шуллеру
от Б. д. С.
Высокоопытный господин, многоуважаемый друг!
Мне было в высшей степени приятно узнать из полученного мною
сегодня Вашего письма, что Вы находитесь
627628
в добром здоровье и что наш Чирнгаус благополучно совершил свое
путешествие во Францию. Что касается его разговора обо мне с
господином Гюйгенсом, то, по моему мнению, он держал себя вполне
благоразумно. Кроме того, я весьма радуюсь, что ему представился
столь благоприятный для поставленной им себе цели случай.
Я не вижу никакого противоречия между аксиомой 4, ч. I и
теоремой 5, ч. II, ибо в теореме этой утверждается, что сущность
всякой идеи имеет своей причиной бога, поскольку он
рассматривается как вещь мыслящая; в означенной же аксиоме
говорится, что познание (соgnitio), или идея действия (effectus),
зависит от познания, или идеи причины. Однако, сказать по правде, я
недостаточно понимаю смысл Вашего письма в этом пункте, и я
полагаю, что или в Вашем письме, или в экземпляре Чирнгауса 360
имеется ошибка, вызванная поспешностью пера. Ибо Вы пишете,
будто в теореме 5 утверждается, что идеаты суть производящие
причины (causa efficiens) идей, тогда как это-то именно и отрицается в
этой теореме. Отсюда, как я полагаю, и произошло все недоразумение,
а потому было бы бесполезно с моей стороны пытаться более
подробно писать об этом предмете в настоящее время, но мне следует
подождать, пока Вы не разъясните мне мысли нашего друга и пока я
не узнаю, достаточно ли исправленный экземпляр имеется у него.
Лейбница, о котором он пишет, я знаю, думается мне, по его
письмам, но не знаю, почему он отправился во Францию, будучи
франкфуртским советником. Насколько я мог предположить по его
письмам, он мне показался человеком свободного ума (homo liberalis
ingenii) и сведущим во всякого рода науках. Однако я считаю
неблагоразумным так скоро доверить ему мои писания. Я желал бы
сперва узнать, что он делает во Франции, и услышать суждение
нашего Чирнгауса после того, как этот последний более
продолжительное время будет иметь с ним общение и ближе
познакомится с его характером. Затем прошу Вас поклониться от меня
нашему другу и передать ему, что если я чем-нибудь могу быть ему
полезен, то пусть только скажет — и он всегда найдет меня в высшей
степени готовым ко всякого рода услугам.
Глубокоуважаемого друга нашего Брессера я поздравляю с
приездом или возвращением; за обещанное им
628629
пиво я очень ему благодарен и постараюсь как-нибудь отплатить ему
за эту услугу.
Опыта Вашего родственника я еще не проверял, да и вряд ли
займусь такого рода проверкой, ибо, чем больше я размышляю о
самом деле, тем более склоняюсь к тому убеждению, что Вы не
создали золота, а только отделили от сурьмы то небольшое
количество золота, которое в ней скрывалось. Но об этом подробнее в
другой раз: сейчас мне не позволяет недостаток времени. Между тем,
если я в чем-нибудь могу быть полезен Вам, верьте, что Вы всегда
найдете меня, превосходнейший муж, Вашим преданным другом и
слугой.
Б. де Спиноза.
Гаага, 18 ноября 1675 г.
ПИСЬМО 73 361
Благороднейшему и ученейшему
мужу Генриху Ольденбургу
от Б. д. С.
Благороднейший господин!
Коротенькое письмо Ваше от 15 ноября я получил в прошедшую
субботу. В нем Вы указываете только на те пункты «Богословскополитического трактата», которые послужили камнем преткновения
для читателей. Между тем я надеялся узнать из Вашего письма также
и о том, каковы именно те мнения, которые могли бы показаться
подрывающими религиозную добродетель и о которых Вы
предостерегающе упоминали ранее 362. Однако, чтобы открыть Вам то,
что я думаю относительно указанных Вами трех пунктов, я скажу
следующее.
По пункту первому я скажу, что о боге и природе я придерживаюсь
мнения, весьма отличного от того мнения, которое обыкновенно
защищается новейшими христианами. Ибо я считаю бога
имманентной (как говорят) причиной всех вещей, а не
трансцендентной (transcens). Вместе с Павлом 363 и, быть может,
вместе со всеми
629630
древними философами, хотя и иным образом, я утверждаю, что все
находится (esse) в боге и в боге движется. И я даже решился бы
сказать, что утверждаю это вместе со всеми древними евреями,
насколько можно догадываться по некоторым преданиям (traditiones),
правда, многообразно искаженным и фальсифицированным 364.
Однако, если некоторые полагают, что «Богословско-политический
трактат» основывается на той мысли, что бог и природа (под которой
они понимают некоторую массу или телесную 365 материю) суть одно
и то же, то они совершенно ошибаются.
Далее, что касается чудес, то я, напротив того, убежден в том, что
достоверность божественного откровения может быть утверждена
только на основании мудрости его учения, а не на основании чудес,
т.е. невежества, что я достаточно пространно показал в главе VI о
чудесах. Здесь я прибавлю только то, что между религией и суеверием
я признаю главным образом то различие, что суеверие имеет своей
основой невежество, а религия — мудрость. Это, полагаю я, и
является причиной того, что христиане различаются среди остальных
людей не верой и не любовью, и не прочими плодами святого духа, но
одними лишь мнениями. А именно это происходит вследствие того,
что они, подобно всем [остальным людям], аргументируют одними
чудесами, т.е. невежеством, которое есть источник всякой злобы и
низости, — и, таким образом, превращают свою веру, хотя бы и
истинную, в суеверие. Однако я сильно сомневаюсь, дозволят ли
когда-нибудь короли применить надлежащее средство 366 против этого
зла.
Наконец, чтобы открыть яснее мои взгляды также и на третий
пункт, я скажу, что для спасения вовсе не необходимо признавать
Христа по плоти (secundum Carnem), но что следует совершенно иначе
думать об этом вечном сыне бога, т.е. о вечной мудрости бога, которая
проявила себя во всех вещах и особенно в человеческом духе (mens) и
больше всего в Христе Иисусе 367. Без этой мудрости никто не может
достигнуть состояния блаженства, так как именно она одна учит, что
истинно и что ложно, чтo хорошо и что дурно. И так как, как я сказал,
эта мудрость больше всего проявилась через Иисуса Христа, то
благодаря этому ученики его возвестили ее миру, поскольку она была
им открыта Иисусом, и
630631
показали себя более других могущими похвастаться обладанием этим
духом Христовым. Если же некоторые церкви прибавляют к этому,
что бог принял человеческую природу, то я открыто и ясно заметил,
что мне неизвестно, что они этим хотят сказать. Более того,
признаться по правде, мне кажется, что они говорят не менее нелепо,