Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Фаталист. Зарубежная Россия и Лермонтов : Из наследия первой эмиграции

посвящены известной петербургской красавице графине Александре Кирилловне Воронцовой-Дашковой (1818 — 1856).

Нонна Белавина

Пути жизни и творчества Лермонтова

Доклад, прочитанный 25 октября 1964 года

в Обществе имени Пушкина в Нью-Йорке

«Возрождение», Париж, 1964, № 156. С. 39 — 51.

1 Леви (Левис) Ансельм — домашний доктор Е. А. Арсеньевой в Тарханах, французский еврей.

2 Реммер (Ремер) Кристина Осиповна — гувернантка

Лермонтова в Тарханах; позднее поэт писал: «Как жалко, что у меня была мамушкой немка, а не русская — я не слыхал сказок народных».

3 Капе Жан (ум. 1827) — бывший наполеоновский гвардеец, гувернер Лермонтова в Тарханах.

4 Хохряков Владимир Харлампиевич (ок. 1828 — 1916) — выпускник Казанского университета, педагог и историк; первый собиратель рукописей поэта и материалов для его биографии; благодаря В. X. Хохрякову, сумевшему раздобыть копии ряда произведений Лермонтова, эти творения не пропали безвозвратно.

5 Шан-Гирей Аким Павлович (1818 — 1883) — сын П. П. Шан-Гирея, выпускник артиллерийского училища, позднее адъютант начальника полевой конной артиллерии генерала И. А. Арнольди; троюродный брат и близкий друг поэта, хранитель его рукописей и мемуарист.

6 Имение Апалиха находилось в Пензенской губернии, по соседству с Тарханами.

7 Имеется в виду юношеская драма Лермонтова «Menschen und Leidenschaften» (1830).

8 По некоторым сведениям, Лермонтов был на Кавказе и ранее, в 1820 г. («Лермонтовская энциклопедия». М., 1981. С. 644).

9 Зурнадуховой язычковый музыкальный инструмент.

10 Чинара (чинар) — дерево из рода платан.

11 Зиновьев Алексей Зиновьевич (1801 — 1884) — надзиратель и преподаватель русского и латинского языков в пансионе, позднее — автор воспоминаний о Лермонтове.

12 Дубенский Дмитрий Никитич (ум. 1863) — филолог, фольклорист, магистр Московского университета, преподаватель риторики, русского и латинского языков в пансионе.

13 Раич Семен Егорович (1792 — 1855) — поэт, переводчик, издатель, магистр словесных науки Московском университете, преподаватель пансиона, где вел занятия по практическим упражнениям в российской словесности.

14 Павлов Михаил Григорьевич (1793 — 1840) — профессор физики и минералогии Московского университета, философ, издатель журнала «Атеней», инспектор и преподаватель физики в пансионе.

15 «К П<етерсону>» (1829). Петерсон Дмитрий Васильевич (1813 — ?) — товарищ поэта по пансиону.

16 Лопухин Алексей Александрович (1813 — 1872) — брат М. А. и В. А. Лопухиных (см. примеч. 4 к очерку К. Мочульского), друг поэта, позднее чиновник Московской синодальной конторы.

17 «Нет, я не Байрон, я другой…» (1832).

18 Неточная цитата из пушкинских «Подражаний Корану» (1824).

19 «Три пальмы» (1839).

20 Из стихотворения А. С. Пушкина «Цветок» (1828).

21 «Ветка Палестины» (1837).

22 «1831-го, июня 11 дня» (1831).

23 Неточная цитата из пушкинской «Деревни» (1819).

24 «10 июля (1830)» (1830).

25 Имеется в виду единственный прижизненный сборник «Стихотворения М. Лермонтова» (1840).

26 Поэма «Исповедь» («День гас; в наряде голубом…») ныне предположительно датируется второй половиной 1831 г.

27 Иванова Наталья Федоровна (в замужестве Обрескова; 1813 — 1875) — предмет юношеского увлечения Лермонтова; ей поэт посвятил большой цикл стихов 1830 — 1832 гг.

28 «Я не люблю тебя — страстей…» (1831).

29 «Пророк» (1841).

30 См. примеч. 7 к «Письмам о Лермонтове» Ю. Фельзена.

31 Из письма В. Г. Белинского к В. П. Боткину от 13 марта 1841 г.

32 Очевидно, описка или опечатка. Речь идет о петербургском журнале «Библиотека для Чтения», где была впервые опубликована эта поэма (1835, т. XI, отд. 1. С. 81 — 94).

33 Юрьев Николай Дмитриевич (1814 — ?) — родственник поэта, учившийся вместе с ним в Школе юнкеров. Позднее — офицер лейб-гвардии Драгунского полка, автор воспоминаний о Лермонтове (известных в пересказе В. П. Бурнашева).

34 Ныне установлено, что работа над поэмой была завершена к февралю 1839 г. — и тогда же она читалась при Дворе («Лермонтовская энциклопедия». М., 1981. С. 132).

35 «Демон», часть 1, 16.

36 «Молитва» (1829).

37 Сатин Николай Михайлович (1814 — 1873) — бывший студент Московского университета, переводчик, знакомый Лермонтова. В конце 1830-х гг. жил в Пятигорске. Огарев Николай Платонович (1813 — 1877) — сподвижник А. И. Герцена, поэт, публицист, деятель революционного движения. В 1838 г. совершил поездку на Кавказ.

38 Майер Николай Васильевич (1806 — 1846) — выпускник Медико-хирургической академии, в 1830-е гг. — врач в Пятигорске и Ставрополе. Познакомился с Лермонтовым в 1837 г.; позднее, прочитав «Героя нашего времени», оценил произведение и таланты его создателя как «ничтожные».

39 Цейдлер Михаил Иванович (1816 — 1892) — выпускник Школы юнкеров, сослуживец поэта по лейб-гвардии Гродненскому гусарскому полку, впоследствии генерал-лейтенант. Мемуарист и скульптор, автор гипсового барельефа Лермонтова и проекта памятника ему.

40 Лаваль Александра Григорьевна, графиня (1772 — 1850) — урожденная Козицкая, жена графа И. С. Лаваля, чиновника Коллегии иностранных дел и камергера. В их доме на Английской набережной был один из наиболее изысканных литературно-художественных салонов столицы.

41 Из письма В. Г. Белинского к В. П. Боткину от 16 апреля 1840 г.

42 Карамзина Софья Николаевна (1802 — 1856) — дочь знаменитого историка Н. М. Карамзина, фрейлина, приятельница Пушкина и Лермонтова.

43 Глебов Михаил Павлович (1819 — 1847) — выпускник Школы юнкеров, корнет лейб-гвардии Конного полка; приятель поэта и секундант на дуэли с Мартыновым. Позднее был убит в ходе боевых действий на Кавказе.

44 «1830. Маия. 16 число».

45 «Есть речи — значенье…» (1840).

Ю. Анненков

Лермонтов–художник

«Возрождение», Париж, 1965, № 157. С. 85 — 91.

1 Согласно новейшим подсчетам, до нас дошло 44 акварели Лермонтова («Лермонтовская энциклопедия». М., 1981. С. 166).

2 См. примеч. 4 к очерку К. В. Мочульского.

3 Столыпин Алексей Аркадьевич (1816 — 1858) — двоюродный дядя и друг поэта, получивший в кругу друзей прозвище «Монго»; однополчанин Лермонтова по лейб-гвардии Гусарскому полку, позднее капитан Нижегородского полка, секундант поэта на его дуэли с Мартыновым.

4 Раевский Святослав Афанасьевич (1808 — 1876) — чиновник Министерства финансов, публицист, издатель, этнограф, позднее чиновник по особым поручениям при ставропольском гражданском губернаторе; приятель Лермонтова, мемуарист.

5 «Девятый час; уж тёмно; близ заставы…» (1832)

6 «Как луч зари, как розы Леля…» (1832).

7 «Сашка» (1835 — 1836).

8 Мюссе Альфред де (1810 — 1857) — французский поэт, прозаик, критик и драматург.

9 Кнорринг Владимир Иванович (ум. не ранее 1847) — штаб-ротмистр, преподаватель кавалерийского устава в Школе гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров, позднее полковник.

10 В настоящее время известно 3 акварельных портрета В. А. Лопухиной-Бахметевой («Лермонтовская энциклопедия». М., 1981. С. 167).

11 Шаховской Иосиф, князьоднокашник Лермонтова по Школе юнкеров по прозвищу «Курок»; известны 2 шаржа поэта, на которых князь изображен с огромным носом. Хомутов Леонид Николаевич (ок. 1814 — не ранее 1852) — также выпускник Школы юнкеров; Лермонтов создал его карандашный портрет в своей юнкерской тетради.

12 Муравьев Андрей Николаевич (1806 — 1874) — чиновник Министерства иностранных дел, в 1833 — 1836 гг. — за обер-про-курорским столом Св. Синода, с 1836 г. камергер, позднее действительный статский советник; поэт, прозаик, член Российской Академии, мемуарист, знакомый поэта. Портрет А. Н. Муравьева долгое время однозначно приписывался кисти Лермонтова, однако в последние десятилетия ряд ученых усомнились в его авторстве.

13 Дисней Вольт (Уолт) (1901 — 1966) — американский художник, кинорежиссер-мультипликатор, создатель «Белоснежки», «Бэмби» и других известных фильмов.

14 Дали Сальватор (1904 — 1989) — испанский живописец, ведущий представитель сюрреализма.

15 По уточненным данным, в юнкерском альбоме Лермонтова 245 рисунков.

16 Кокто Жан (1889 — 1963) — французский художник, поэт, прозаик, драматург и режиссер.

17 «К ***» (1830).

18 Боткин Василий Петрович (1811 — 1869) — прозаик, критик,

переводчик, член кружка А. В. Станкевича.

Георгий Мейер

Фаталист

К 150-летию со дня рождения М. Ю. Лермонтова

«Грани», Франкфурт-на-Майне, 1965, № 57. С. 125 — 141. Ряд мыслей, изложенных в этой статье, Г. А. Мейер обнародовал и в другой, более ранней работе — «Недруги Лермонтова» («Возрождение», Париж, 1955, № 40).

1 Из письма Е. А. Баратынского к А. С. Пушкину, написанного в

конце февраля 1828 г.

2 Это сообщение не соответствует действительности: Дмитрий Аркадьевич Столыпин (1818 — 1893), сын А. А. Столыпина и поручик, получил рукопись «Демона» только после смерти поэта.

3 Из стихотворения Е. А. Баратынского «Скульптор» (1841).

4 «Подражание Байрону» (1830 или 1831).

5 Фруг Семен Григорьевич (1860 — 1916) — поэт и прозаик. Апухтин Алексей Николаевич (1840 — 1893) — поэт и прозаик. Голенищев-Кутузов Арсений Аркадьевич, граф (1849 — 1913) — поэт, прозаик, почетный академик Петербургской Академии наук.

6 Курочкин Василий Степанович (1831 — 1875) — поэт, переводчик, критик, драматург. Вейнберг Петр Исаевич (1831 — 1908) — поэт, историк литературы, переводчик, почетный академик Петербургской Академии наук.

7 Из поэмы А. А. Фета «Студент» (1884).

8 Неточная цитата из работы Д. С. Мережковского «М. Ю. Лермонтов. Поэт сверхчеловечества» (1908).

9 «Предсказание» (1830).

10 Васильчиков Александр Илларионович, князь (1818 — 1881) — член Комиссии по введению новых административных порядков на Кавказе, знакомый поэта и секундант на дуэли, мемуарист.

11 Из письма Е. А. Баратынского к А. Л. Баратынской от 4 февраля 1840 г. из Петербурга в Москву.

Валерий Перелешин

«Тучи» Лермонтова

«Новое Русское Слово», Нью-Йорк, 1971, 10 января.

1 Цезура — постоянный словораздел, интонационная пауза в стихе.

2 Каденция — в данном случае: пассаж, завершающий каждую строфу стихотворения.

3 Точнее: над кем-либо.

4 Дактилическая рифмарифма, где ударение в рифмующихся словах приходится на 3-й слог от конца слова. Женская рифмарифма, где ударение в рифмующейся паре приходится на 2-й слог от конца слов.

5 В современных изданиях это тире (точнее, дефис) отсутствует; см., напр.: Лермонтов М. Ю. Полное собрание стихотворений в двух томах. Т. 2. Л., 1989. С. 56.

Об

Скачать:TXTPDF

Фаталист. Зарубежная Россия и Лермонтов : Из наследия первой эмиграции Струве читать, Фаталист. Зарубежная Россия и Лермонтов : Из наследия первой эмиграции Струве читать бесплатно, Фаталист. Зарубежная Россия и Лермонтов : Из наследия первой эмиграции Струве читать онлайн