РАДИ НЕГО, И ДЛЯ ТЕХ, КТО НЕ ОБЪЕДИНИЛСЯ РАДИ НЕГО, ДЛЯ ОБРЕЗАННЫХ И ДЛЯ НЕОБРЕЗАННЫХ, ДЛЯ РИТУАЛЬНО ЧИСТЫХ И ДЛЯ РИТУАЛЬНО НЕЧИСТЫХ — СВОБОДЕН от принесения хатата. ЗАРЕЗАЛ ЕГО, И НАШЕЛСЯ у него ФИЗИЧЕСКИЙ НЕДОСТАТОК — ОБЯЗАН принести хатат, ЗАРЕЗАЛ ЕГО, И ОКАЗАЛОСЬ, что у него есть СКРЫТОЕ повреждение, из-за которого он ТРЕЙФА, — СВОБОДЕН от принесения хатата. ЗАРЕЗАЛ ЕГО, И ОКАЗАЛОСЬ, ЧТО ХОЗЯЕВА ОТКАЗАЛИСЬ от него, ИЛИ УМЕРЛИ, ИЛИ ОСКВЕРНИЛИСЬ, — СВОБОДЕН от принесения хатата, ПОТОМУ ЧТО СОВЕРШИЛ ШХИТУ ПО ПРАВУ.
Объяснение мишны шестой
Тот, кто ЗАРЕЗАЛ ЕГО — то есть песах — в день 14 нисана, совпавший с субботой, ДЛЯ ТЕХ, КТО ЕГО НЕ ЕСТ, — имея в виду стариков или больных, которые не в состоянии съесть казаит мяса песаха, — И — или — НЕ ДЛЯ ТЕХ, КТО ОБЪЕДИНИЛСЯ РАДИ НЕГО для совместной пасхальной трапезы, или же ДЛЯ НЕОБРЕЗАННЫХ, не имеющих права есть песах (как было разъяснено выше, 5:3), И — или — ДЛЯ РИТУАЛЬНО НЕЧИСТЫХ, которым запрещено есть святыни, ОБЯЗАН принести хатат — если сделал это по ошибке.
Дело в том, что этот песах негоден так же, как песах, зарезанный в субботу, не имея в виду именно его, в искупление чего необходимо принести жертву хатат (как было сказано в предыдущей мишне).
Если же песах зарезали 14 нисана, который совпал с субботой, ДЛЯ ТЕХ, КТО ЕГО ЕСТ — кто в состоянии съесть по крайней мере казаит мяса песаха, И одновременно ДЛЯ ТЕХ, КТО ЕГО НЕ ЕСТ — для больных и престарелых, которые не могут съесть даже казаит мяса песаха, или ДЛЯ ТЕХ, КТО ОБЪЕДИНИЛСЯ РАДИ НЕГО, чтобы вместе принять участие в пасхальной трапезе, И одновременно ДЛЯ ТЕХ, КТО НЕ ОБЪЕДИНИЛСЯ РАДИ НЕГО (как было сказано выше, 5:3), или ДЛЯ ОБРЕЗАННЫХ И ДЛЯ НЕОБРЕЗАННЫХ, или ДЛЯ РИТУАЛЬНО ЧИСТЫХ И ДЛЯ РИТУАЛЬНО НЕЧИСТЫХ, то в любом из этих случаев тот, кто сделал это, СВОБОДЕН от принесения хатата, потому что песах пригоден (как было разъяснено выше).
Если же кто-то ЗАРЕЗАЛ ЕГО — то есть песах — в субботу, И НАШЕЛСЯ у него ФИЗИЧЕСКИЙ НЕДОСТАТОК. Например, перед тем, как зарезать, он не осмотрел как следует животное, предназначенное в качестве жертвы песах, и лишь после шхиты обнаружил у него явный физический недостаток. Поскольку такой песах негоден, и получилось, что его хозяин нарушил из-за него субботу — правда, невольно, — в искупление этого он ОБЯЗАН принести хатат.
В этом случае мы не оправдываем его, говоря, что все произошло по вине обстоятельств. Потому что он сам виноват: ему следовало предварительно хорошо осмотреть животное, предназначенное им для песаха, а он этого не сделал.
Но если кто-то ЗАРЕЗАЛ ЕГО — то есть песах, — в субботу, И ОКАЗАЛОСЬ, что у него есть СКРЫТОЕ повреждение, из-за которого он ТРЕЙФА — например, у него повреждена оболочка мозга. Поскольку повреждения такого рода невозможно обнаружить до шхиты, то хоть эта жертва и непригодна, тем не менее ее хозяин СВОБОДЕН от принесения хатата, потому что он в этом не виноват: обстоятельства оказались сильнее его.
ЗАРЕЗАЛ ЕГО в субботу не для себя, а ради каких-то определенных людей, причем во время шхиты был уверен, что эти люди желают того, И ОКАЗАЛОСЬ затем, ЧТО ХОЗЯЕВА ОТКАЗАЛИСЬ от него — от этого песаха — еще раньше, чем он был зарезан, и присоединились к какой-то другой группе для совместной трапезы в первую ночь Песаха. Получилось, что песах был зарезан для людей, которые не объединились, чтобы сообща есть его.
ИЛИ же после шхиты песаха оказалось, что хозяева его УМЕРЛИ, ИЛИ ритуально ОСКВЕРНИЛИСЬ и теперь должны принести свой песах лишь через месяц, в Песах шейни.
Во всех перечисленных случаях тот, кто зарезал песах, СВОБОДЕН от принесения хатата — несмотря на то, что песах оказался негодным, — ПОТОМУ ЧТО СОВЕРШИЛ ШХИТУ ПО ПРАВУ. Его вины здесь не было, так как обстоятельства изменились независимо от него и во время шхиты он не знал, что у этого песаха больше нет хозяев, а каждый раз проверять это перед шхитой песаха никто не обязан.
Глава седьмая
Мишна первая
КАК ЖАРЯТ ПЕСАХ? БЕРУТ ВЕРТЕЛ ИЗ ГРАНАТОВОГО ДЕРЕВА, ПРОТЫКАЮТ ИМ всю тушу ОТ РТА ДО ЗАДНЕПРОХОДНОГО ОТВЕРСТИЯ, А ЕГО ГОЛЕНИ И ЕГО ВНУТРЕННОСТИ ЗАКЛАДЫВАЮТ ВНУТРЬ туши, — это СЛОВА РАБИ ЙОСЕ ГАГЛИЛИ. РАБИ АКИВА ГОВОРИТ: ТАК ОНИ СЛОВНО ВАРЯТСЯ — НЕТ, ИХ ВЕШАЮТ СНАРУЖИ ЕЕ.
Объяснение мишны первой
Во Введении мы уже упоминали, что песах можно есть только жареным на огне, так как сказано (Шмот 12:9): «Не ешьте его недожаренным или вареным — сваренным в воде, НО ЛИШЬ ПРОЖАРЕННЫМ НА ОГНЕ: голова его вместе с голенями его, вместе с внутренностями его». Эта и следующая за ней мишна подробно излагают законы о том, как надлежит жарить песах. Основа их — требование, чтобы песах был изжарен именно на открытом огне и чтобы была исключена малейшая вероятность, что в процессе его приготовления хотя бы часть мяса не изжарилась, а сварилась.
КАК ЖАРЯТ ПЕСАХ — то есть мясо жертвы песах!
БЕРУТ ВЕРТЕЛ ИЗ ГРАНАТОВОГО ДЕРЕВА, чтобы насадить на него тушу песаха и изжарить.
Наша мишна сообщает нам две важные детали. Во-первых, песах надлежит жарить не на металлическом, а на деревянном вертеле (как буквально сказано в следующей мишне). Причина в том, что металл — слишком хороший проводник тепла (как говорит Гемара, «нагрелась лишь часть его — нагрелся он весь»), и в результате часть мяса песаха изжарится не на огне, а от жара раскаленного вертела. Но этого нельзя допустить, так как Тора сказала буквально: «Прожареннным НА ОГНЕ» (как было сказано выше, в предисловии к объяснению этой мишны). Во-вторых, вертел должен быть сделан именно из гранатового дерева, а не из какого-либо другого. Это объясняется тем, что любое другое, даже совершенно сухое снаружи дерево, начинает выделять сок при нагревании или когда им протыкают мясо. В результате получается, что если жарить песах на таком вертеле, то часть мяса окажется сваренной в соку этого дерева. Но этого допустить нельзя, так как в Торе написано: «Не ешьте его недожаренным или ВАРЕНЫМ» (то есть в любой жидкости). А гранатовое дерево, если оно сухое снаружи — сухое все насквозь (Гемара; Талмуд Йерушалми).
ПРОТЫКАЮТ ИМ — этим вертелом — всю тушу ОТ РТА ДО ЗАДНЕПРОХОДНОГО ОТВЕРСТИЯ. Получается, что более толстый конец вертела — со стороны головы. Поэтому тушу вешают в печи вверх ногами для того, чтобы и во время приготовления она не сползла с вертела.
А ЕГО ГОЛЕНИ И ВНУТРЕННОСТИ ЗАКЛАДЫВАЮТ ВНУТРЬ туши, — это СЛОВА РАБИ ЙОСЕ ГАГЛИЛИ. В Торе сказано (там же): «Голова его вместе с голенями его, вместе с внутренностями его»- следовательно, песах надлежит жарить сразу весь, целиком. Что же касается отделения голеней, то для этого не нужно ломать кость (это Тора запрещает — см. Шмот 12:46): достаточно перерезать сухожилия, что является действием дозволенным (Гамеири).
РАБИ АКИВА ГОВОРИТ: ТАК ОНИ — то есть голени — СЛОВНО ВАРЯТСЯ внутри туши так же, как могли бы вариться в котле; НЕТ, делают не так: ИХ — голени и внутренности — ВЕШАЮТ на вертел СНАРУЖИ ЕЕ, со стороны головы туши.
И ГАЛАХА СООТВЕТСТВУЕТ МНЕНИЮ РАБИ АКИВЫ.
Мишна вторая
HE ЖАРЯТ ПЕСАХ НИ НА железном ВЕРТЕЛЕ, НИ НА железном ЛИСТЕ. СКАЗАЛ РАБИ ЦАДОК: ОДНАЖДЫ РАБАН ГАМЛИЭЛЬ СКАЗАЛ ТАВИ, СВОЕМУ РАБУ: ПОЙДИ И ЗАЖАРЬ НАМ ПЕСАХ НА железном ЛИСТЕ. ДОТРОНУЛСЯ песах ДО ГЛИНЫ ПЕЧИ — НЕОБХОДИМО СОСКРЕСТИ ВЕРХНИЙ СЛОЙ мяса С ЭТОГО МЕСТА. БРЫЗНУЛ ИЗ НЕГО СОК НА ГЛИНУ ПЕЧИ И ОПЯТЬ ПОПАЛ НА НЕГО — НЕОБХОДИМО СНЯТЬ мясо С ЭТОГО МЕСТА. БРЫЗНУЛ СОК ИЗ НЕГО НА МУКУ — НЕОБХОДИМО СОБРАТЬ ГОРСТЬ муки С ЭТОГО МЕСТА.
Объяснение мишны второй
НЕ ЖАРЯТ ПЕСАХ НИ НА железном ВЕРТЕЛЕ по причине, о которой было сказано в объяснении предыдущей мишны. А именно, поскольку металл является очень хорошим проводником тепла («нагрелась лишь часть его — нагрелся он весь»), то та его часть, которая находится внутри мяса, раскаляется точно так же, как его внешняя часть. Получается, что песах изжарился не на огне, а от жара раскаленного металла. НИ НА специальном железном ЛИСТЕ — по той же самой причине: чтобы песах не оказался изжаренным от жара раскаленного металла.
Есть еще такой вариант этого текста: НИ ПРИ ПОМОЩИ железного ВЕРТЕЛА И НИ ПРИ ПОМОЩИ специального железного листа.
Гемара разъясняет, что, как известно из устной традиции, для полного понимания этой галахи необходимо добавить еще несколько слов: А ЕСЛИ ЛИСТ ВЕСЬ В ДЫРОЧКАХ, ОН ПРИГОДЕН. То есть: этот железный лист словно решето, и сквозь отверстия огонь достигает мяса, которое, однако, не лежит на металле, а висит над огнем,- он годится для жарения песаха.
СКАЗАЛ РАБИ ЦАДОК: ОДНАЖДЫ РАБАН ГАМЛИЭЛЬ СКАЗАЛ ТАВИ, СВОЕМУ РАБУ: ПОЙДИ И ЗАЖАРЬ НАМ ПЕСАХ НА железном ЛИСТЕ — а именно, на изрешеченном. Свидетельство раби Цадока приводится в качестве поддержки галахи, приведенной мишной, и как указание на то, что мудрецы не запретили пользоваться изрешеченным железным листом из опасения, что кто-нибудь использует для этого и неизрешеченный.
Однако Талмуд Йерушалми интерпретирует эту мишну совершенно иначе. Согласно ему, ее не дополняют упоминанием о том, что этот лист должен быть с отверстиями, и рассказ раби Цадока является опровержением мнения первого таная. Рабан Гамлиэль считает, что песах разрешено жарить на металлическом листе — несмотря на то, что в этом случае песах жарится не на огне, а на жару раскаленного металла.
Чтобы объяснить точку зрения рабана Гамлиэля, Йерушалми приводит два довода. Во-первых, слова Торы о том, что песах можно есть лишь «прожаренным на огне», относятся только к тому Песаху, который евреи совершили в Египте. Это отнюдь не является указанием всем последующим поколениям. Во-вторых, «жар, порожденный огнем, — все равно что жар самого огня», и поэтому мясо, изжаренное на жару раскаленного металла, все равно что изжарено на открытом огне. Но первый танай придерживается точки зрения, что «жар, порожденный огнем, не то же самое, что жар самого огня» (см. «Млехет Шломо»).
Если во время жарения ДОТРОНУЛСЯ песах ДО ГЛИНЫ ПЕЧИ — до стенки печи, то получилось, что это место туши зажарилось не на огне, а от жара раскаленной стенки печи. Тогда НЕОБХОДИМО СОСКРЕСТИ ВЕРХНИЙ СЛОЙ мяса С ЭТОГО МЕСТА — потому что он не зажарен так, как предписывает Тора.
БРЫЗНУЛ ИЗ НЕГО — из песаха, висящего в печи, — СОК НА ГЛИНУ ПЕЧИ и зажарился от ее жара, И ОПЯТЬ