Скачать:TXTPDF
Запретный Талмуд. Ярон Ядан

египетских свиней, превосходивших всех других свиней на свете.

Мудрецы спросили: как мог он выполнить эту задачу? Ведь врач Теодот, живший во втором веке новой эры, засвидетельствовал, что египтяне не разрешали вывозить свиней из страны, за исключением стерилизованных особей (у которых удалялась матка). Таким образом египтяне пытались избежать конкуренции на рынке породистых свиней. Стало быть, Даниэль мог привезти только свиней с удаленными матками, которые непригодны для разведения.

Мудрецам ответили: Даниэль перехитрил египтян! Он вывез из Египта поросят, на которых египтяне не обратили внимания. Они не стерилизовали и не кастрировали этих поросят, и те оставались пригодными для разведения.

Вавилонский Талмуд, трактат Сангедрин 93а

229 КТО ТАКОЙ ИОВ И КОГДА ОН ЖИЛ

По мнению мудрецов Мишны (во всяком случае, некоторых), автором книги Иова является сам Моше (Моисей). Это мнение согласуется с теорией, что Иов жил во времена Моше. но откуда оно выводится?

Ключом к этой загадке является слово эйфо (же), появляющееся в Библии, когда она говорит о Моше — и об Иове.

В самом деле, в книге Иова сказано: «Кто даст эйфо (же), и будут записаны мои слова, да будут начертаны как законы в книге» (Иов 19,23). А в Торе сказано: «Ибо по чему эйфо (же) узнается» (Исход 33,16).

Мудрецы возразили: если всякое появление слова эйфо указывает, что речь идет об эпохе Иова, то, поскольку оно появляется и в рассказах об Ицхаке, Яакове и Йосефе, приходится сделать вывод, что Иов жил во времена патриархов.

Им ответили: в упомянутом стихе из книги Иова сказано также «да будут начертаны как законы в книге»; следовательно, у Иова были амбиции законодателя. Между тем законодателем был Моше, а не упомянутые патриархи.

Мудрец по имени Рава считал, что Иов жил во времена «разведчиков» (посланных Моше в страну Ханаан). Как он это утверждение обосновывал? Разумеется, ссылкой на библейские стихи, имеющие общие слова. Ведь об Иове сказано: «Был человек в земле Уц, имя его — Иов» (Иов 1,1). А о «разведчиках» сказано: «Есть ли в ней эц (дерево)» (Числа 13,20). Слово Уц созвучно слову эц и состоит из тех же согласных!

Мудрецы возразили: речь идет о двух разных словах!

Рава ответил им: приведенный выше стих про «разведчиков» следует читать следующим образом: есть ли в ней человек, живущий так же долго, как дерево, и, подобно дереву, защищающий людей своего поколения. Этот человек и есть Иов.

Один из мудрецов утверждал, что Иов вообще не существовал, что он — герой притчи.

Его учитель возразил: Библия прямо говорит — «Был человек в земле Уц, имя его — Иов». Следовательно, Иов существовал!

Мудрец ответил: разве в притче о «овечке бедняка», которую пророк Натан рассказал Давиду после того, как тот согрешил с Бат-Шевой, не сказано: «В одном городе были два человека, один богатый, а другой бедный… А у бедного не было ничего, кроме одной маленькой овечки, которую он купил и выкормил» (Шмуэль II 12,2–3)? Тем не менее вся эта история — только притча. Значит, история Иова — тоже притча.

Его учитель ответил: если история Иова — притча, для чего Библия сообщила нам его имя и название города, в котором он жил?

По мнению другого мудреца, Иов жил во времена возвращения израильтян из Вавилонского пленения (то есть в V или VI веке до н. э.); именно он основал ешиву в Тверии.

Ему возразили: разве мудрецы Мишны не установили, что Иов жил в течение всего периода пребывания израильтян в Египте — от прихода туда и до исхода? Следовательно, он жил во времена египетского рабства, а не во времена возвращения в Сион!

Мудрец ответил: мудрецы Мишны имели в виду продолжительность жизни Иова, а не эпоху, в которую он жил.

Ему снова возразили: если Иов жил во времена возвращения в Сион, он, несомненно, был евреем; между тем мудрецы Мишны отметили, что Иов был одним из пророков народов мира и, следовательно, не был евреем.

Мудрец ответил: Иов был евреем, однако пророчествовал народам, мира!

Ему возразили: однако мудрецы Мишны прямо утверждали также, что Иов был «праведником народов мира», то есть неевреем!

На это мудрец ответил: действительно, некоторые из мудрецов Мишны так считали! Однако другие все-таки считали, что он был евреем!

Вавилонский Талмуд, трактат Бава Батра 15а

230 МОЖНО ЛИ НАЗЫВАТЬ АВРААМА АВРАМОМ

В Торе рассказывается, что Бог изменил имя Аврама на «Авраам»: «И не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя «Авраам» (Бытие 17,5).

Один из мудрецов выводит из этого стиха, что запрещено называть Авраама Аврамом, причем поступающий таким образом одновременно нарушает запрет Торы и не выполняет ее позитивную заповедьбожественный приказ именовать этого человека Авраамом.

Другой мудрец сказал, что тот, кто называет Авраама Аврамом, лишь нарушает негативную заповедь Торы (приказ не называть его Аврамом).

Ученики спросили: если божественная замена имени наверняка является заповедью, то и Сару запрещается называть Сарай, как сказано: «И сказал Бог Аврааму: Сарай, жену твою, не называй Сарай, ибо Сара будет имя ее» (Бытие 17,15).

Им ответили: Бог просил одного лишь Авраама называть ее Сарой, а не Сарай, а все остальные могли называть ее Сарай.

Ученики продолжили свои расспросы: в таком случае запрещается называть нашего праотца Яакова Яаковом — но только Исраэлем, как сказано: «И сказал: не Яаков отныне имя тебе будет, а Исраэль» (Бытие, 32,29).

Им ответили: в дальнейшем сам Бог называет Исраэля Яаковом, стало быть, можно называть его и этим именем, как сказано: «И говорил Бог Исраэлю в ночных видениях, и сказал: Яаков! Яаков! И он сказал: вот я» (Бытие, 46,2).

Один из учеников, Йоси бар Авин, спросил: если действительно запрещается называть Авраама Аврамом, отчего Нехемия его так называет? Ведь в Библии сказано: «Ты — Господь Бог, который избрал Аврама и вывел его из Ура Касдейского и дал ему имя Авраам» (Нехемия, 9,7).

Ему ответили: пророк излагает историю Авраама — что вначале его звали Аврамом, а затем его имя стало Авраам, но просто называть Авраама Аврамом запрещено.

Вавилонский Талмуд, трактат Берахот 13а

231 ТОТ, КТО ПРОДАЛ ВСЕХ ГОЛУБЯТ, КОТОРЫЕ РОДЯТСЯ В БУДУЩЕМ В ЕГО ГОЛУБЯТНЕ, ОСТАВЛЯЕТ СЕБЕ САМУЮ ПЕРВУЮ ПАРУ ПТЕНЦОВ

Тот, кто приобрел у хозяина голубятни всех птенцов, которые появятся в ней на свет, не получает самую первую пару вылупившихся там голубят — мудрецы Мишны установили, что они остаются продавцу.

Мудрецы приняли это решение для того, чтобы голубятня не опустела совершенно. Ибо если в ней вовсе не останется птенцов, взрослые голуби (их родители) улетят оттуда и более не вернутся.

Мудрецы Талмуда возразили: в другом месте мудрецы Мишны установили иначе — что продавцу (хозяину голубятни) оставляют не только первую, но и вторую пару птенцов.

Им ответили: под второй парой птенцов здесь подразумеваются птенцы, которые родятся у первой пары птенцов. Однако вторая по счету пара птенцов, появившаяся на свет в голубятне, принадлежит покупателю.

Мудрецы спросили: если первую пару птенцов, как сказано выше, оставляют в голубятне лишь для того, чтобы родители ее не покинули (взрослые голуби не могут оставить своих птенцов и их супругов), для чего оставляют там (и соответственно в собственности продавца) вторую пару?

Им ответили: родители действительно не могут оставить своих птенцов, но птенцы вполне могут оставить родителей!

Вавилонский Талмуд, трактат Бава Батра 80а

232 КЕМ БЫЛИ УБИТЫЕ ПРОРОКОМ ЭЛИШЕЙ ОТРОКИ — ДЕТЬМИ ИЛИ ПОДРОСТКАМИ

После того, как пророк Элия (Илья) вознесся на небо, его место на земле заступил пророк Элиша. Об Элише Библия рассказывает такую историю: «И когда поднимался он по дороге, отроки (наарим) малые (ктаним) вышли из города и насмехались над ним, и говорили ему: поднимись, лысый! поднимись, лысый! И обернулся он, и увидел их, и проклял их именем Господа. И вышли из леса две медведицы, и растерзали из них сорока двух мальчиков» (Цари II 2,23–24).

Мудрецы долго выясняли, как следует понимать странное выражение «малые отроки», содержащее внутренне противоречие (термин «отроки» имеет юридическое значение «подростки», термин «малые» — юридическое значение «дети», причем они не пересекаются).

Мудрец по имени рабби Элазар предложил интерпретацию, далеко отходящую от смысла библейского рассказа. По его мнению, Элишу высмеивали взрослые люди. Они были названы наарим не из-за своего юного возраста, а потому, что были далеки (.менуарим) от заповедей Торы; они были названы ктаним не потому, что были детьми, а из-за того, что были маловерами (ктаней эму на), по существу же они оскорбили пророка из-за того, что боялись потерять заработок: Элиша магическим образом превратил негодные для питья источники воды в годные, а эти «отроки» зарабатывали на жизнь продажей воды.

Другой мудрец дал следующую простую интерпретацию стиха: эти «отроки» были подростками, но вели себя бестолково и легкомысленно, как маленькие дети.

Мудрец по имени рав Йосеф предложил устранить противоречие, введя в стих полезный топоним. Именно, слово наарим, по его мнению, могло означать просто «жители города Неурана». Город с этим или очень сходным названием действительно упомянут в Библии [где сказано: «К востоку от Наарана» (Хроники I 7,28)]. Рав Йосеф привел серьезный аргумент в подкрепление своей гипотезы. Именно, в другой главе книги Царей сказано нечто сходное: «Арамейцы выходили отрядами и взяли (однажды) в плен из земли израильской наара ктана (маленькую отроковицу или, что вероятнее, маленькую Нааритянку), и служила она жене Наамана» (Цари II 5,2). В этом стихе присутствует то же самое противоречиедевушка не мпжет быть одновременно и наара, и ктана.

Известно, что рав Педат разрешил это противоречие, сказав, что она была маленькой девочкой, жительницей Неурана, и что рее мудрецы без исключения с ним согласились. Отчего, спросгл рчв Йосеф, не разрешить наше противоречие сходным способом — предположив, что «отроки» Элиши были маленькими мальчиками, жителями Неурана?

Ему ответили: потому что в данном случае не сходятся географические данные! В предыдущем стихе ясно сказано, что эти детн жили в Иерихоне; следовательно, они не могли жить в Неуранс.

Мудрецы перешли к анализу следующего фрагмента библейски·] о стиха об «отроках» Элиши: «И обернулся он, и увидел их, и проклял их именем Господа». Что же такое увидел Элиша, что побудило его убить «отроков»?

Мудрец по имени Рав ответил, что Элиша просто бросил на «отроков» убийственный (в буквальном смысле) взгляд, что является обычным делом у мудрецов и святых, одно из свойств которых — способность убивать взглядом. Недаром Талмуд говорит: куда бы мудрецы ни бросили взглядвсюду либо смерть, либо нищета.

Мудрец по имени Шмуэль дал иную интерпретацию этого фрагмента: Элиша «увидел» пророческим взором, что «отроки», оскорбившие его, были зачаты в Йом Кипур, когда запрещается заниматься сексом, и потому убил их.

Мудрец по имени рабби Ицхак Нафха объяснил, что эти «отроки» отрастили себе чубы,

Скачать:TXTPDF

Запретный . Ярон Ядан Талмуд читать, Запретный . Ярон Ядан Талмуд читать бесплатно, Запретный . Ярон Ядан Талмуд читать онлайн