Скачать:TXTPDF
Детская мудрость

«который», и слова, написанные неполностью, воспроизводятся полностью, причем дополняемые буквы ставятся в прямых скобках лишь в тех случаях, когда редактор сомневается в прочтении.

Описки (пропуски букв, перестановки букв, замены одной буквы другой) не воспроизводятся и не оговариваются в сносках, кроме тех случаев, когда редактор сомневается, является ли данное написание опиской.

Слова, написанные ошибочно дважды, воспроизводятся один раз, но это всякий раз оговаривается в сноске.

После слов, в прочтении которых редактор сомневается, ставится знак вопроса в прямых скобках.

На месте неразобранных слов ставится: [1, 2, 3 и т. д. неразобр.], где цифры обозначают количество неразобранных слов.

Из зачеркнутого в рукописи воспроизводится (в сноске) лишь то, что имеет существенное значение.

Более или менее значительные по размерам зачеркнутые места (в отдельных случаях и слова) воспроизводятся в тексте в ломаных < > скобках.

Авторские скобки обозначены круглыми скобками.

Примечания и переводы иностранных слов и выражений, принадлежащие Толстому, печатаются в сносках (петитом) без скобок. Редакторские переводы иностранных слов и выражений печатаются в прямых скобках.

Обозначение * как при названиях произведений, так и при номерах вариантов означает, что текст печатается впервые; ** – что текст напечатан был впервые после смерти Толстого.

Иллюстрации

Фототипия с портрета Л. Н. Толстого 1908 г. между стр. IV и V.

Примечания

1

Первоначально было:

Маша. Что значит принадлежат? Кому я принадлежу? Никому. Папе, маме? И то не принадлежу.

2

В подлиннике: Петр Сем.

3

На полях против текста этого диалога имеется помета Толстого: Плохо совсем.

4

В подлиннике: на Федьку.

5

В подлиннике: Мак.

6

В подлиннике: Пав.

7

В подлиннике: Мак.

8

В Берлинском издании вставлено: два рубля.

9

В Берлинском издании вставлено: восемь сорок.

10

В Берлинском издании вставлено: семьсот

11

Поумней написано поверх зачеркнутого: Не глупей

12

[Есть у тебя мелочь? У меня только бумажки.]

13

Зачеркнуто: Так он же не виноват, если не может работать такую работу.

14

Слово: экономка написано поверх зачеркнутого: и двое детей: гимназист 14 лет Петя и старшая сестра Нина.

15

Зачеркнуто: Такой же остолоп, как и наши мужики. Тоже судья.

16

В подлиннике: Тишка

17

В подлиннике: Тишка

18

В подлиннике: Семка

19

В подлиннике: Тишка

20

В копии этого диалога, не исправленной Толстым: кто в закром залез.

21

В подлиннике: Тишка

22

[По крайней мере из обмена мнений раскрывается истина.]

23

Запись 20 июня 1910 г. говорит уже о рассказе «Нечаянно», написанном на ту же тему, что и диалог «Раскаяние». См. об этом т. 38, стр. 555—556.

24

Более подробную характеристику взглядов Л. Н. Толстого в последние годы его жизни см. в предисловии к тому 77 настоящего издания.

25

В. И. Ленин. Сочинения, т. 15, стр. 185.

26

«Россия», 30 июля 1908 г., № 823.

27

Т. 54, стр. 52.

28

Т. 84, стр. 128.

29

В. И. Ленин. Сочинения, т.15, стр. 180.

30

В. И. Ленин. Сочинения, т. 16, стр. 295.

31

См. запись в Дневнике 12 мая 1908 г.

32

«Письмом» названо «Не могу молчать», где Толстой, в порыве негодования и скорби, писал о том, что он хотел бы заключения в тюрьму и готов разделить участь повешенных крестьян.

33

«Точка над і». «Россия», 30 июля 1908 г., № 823.

34

В. И. Ленин. Сочинения, т. 15, стр. 180.

35

В. И. Ленин. Сочинения, т. 35, стр. 90.

36

Т. 57, стр. 200.

37

Т. 57, стр. 82.

38

Т. 58, стр. 65.

39

T. 55, стр. 62.

40 Слова Ленина об этом предисловии (см. В. И. Ленин. Сочинения, т. 17, стр. 251).

Скачать:TXTPDF

«который», и слова, написанные неполностью, воспроизводятся полностью, причем дополняемые буквы ставятся в прямых скобках лишь в тех случаях, когда редактор сомневается в прочтении. Описки (пропуски букв, перестановки букв, замены одной