Скачать:PDFTXT
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть 2

вписано рукой Толстого поверх зачеркнутых строк, кончая словами: – Не убьешь, не надо.

2433

Зач.: остался? – спросил Пьер.

2434

Зач.: А ты зачем?

2435

Зач.: Я не знаю. Только я

2436

Я бы все сжег, – сказал он.

И зажгут.

2437

Зач.: <– Ну, я тебе удружу. Завтра сделаю визит с красным петухом, – сказал>

– Прощай, ты обо мне услышишь.

– Я, ты знаешь, зачем я остался? Я убью Бонапарта.

2438

Зач.: – Ежели меня нужно будет, спроси у Данилки под Москворецким мостом. Я рад, что встретил тебя.

2439

След. фраза вписана рукой Толстого.

2440

Зачеркнуто: Ты… ты кто? и надписаны рукой Толстого след. семь слов.

2441

След. фраза вписана рукой Толстого.

2442

След. четыре слова – автограф.

2443

Зач.: Пьер

2444

След. фраза вписана рукой Толстого.

2445

Зач.: увидали французского офицера с солдатом и вписано до конца фразы.

2446

Зачеркнуто: тотчас и надписано: невольно

2447

Зач.: Увидав только эту улыбку, Пьер несомненно решил, что это был мало того, что добрый, умный и образованный человек, но человек воспитанный, de bonne maison [из хорошего дома].

2448

[Извините, сударыня, квартира,]

2449

Зач.: он, полагая, что это – понятнее. Вместо зач. рукой Толстого вписан конец фразы.

2450

Зач.: и конфузясь

2451

[Мы не причиним вреда нашим хозяевам, вы нами будете довольны. Если вас это не очень стеснит,]

2452

[Никто здесь не говорит по-французски?]

2453

Зач.: забывшись и надписано: невольно

2454

[задержанный выстрел.]

2455

Вы не ранены?

2456

[Милый мой, я обязан вам жизнью,]

2457

[А я-то думал, что вы русский. Вы француз.]

2458

[Кто бы вы ни были, вы понимаете, я чувствую, что связан с вами неразрывными узами. Располагайте мною,]

2459

Зачеркнуто: Пьеру нежными, добрыми и умными и подписаны след. три слова.

2460

Зач.: на него и надписано: в лицо Пьера

2461

Первая позиция при фехтовании — [готов к защите].

2462

Третья позиция при фехтовании — [в положении терции].

2463

[умоляющей о милосердии победителей?]

2464

Зачеркнуто: говорил и вписаны след. четыре слова.

2465

Зач.: своему новому знакомому, который своей простотой и скромностью очень нравился ему, он говорил ему только

2466

Зач.: не могла быть

2467

Зач.: что нельзя было ему, как русскому, представить себе, чтобы Москву сдали, чтобы русские покорились кому-нибудь. Вместо зач. рукой Толстого вписан след. текст до конца абзаца.

2468

[И знаете, милый мой, с вами я буду откровенен, за эту кампанию я миллион раз ловил себя на том, что я завидую вашей судьбе, потому что вы принадлежите к великому народу. Я – итальянец, и у нас – всё в прошлом. Настоящее – это самовластие одного человека, а в будущем – ничтожество.]

2469

Конец фразы вписан рукой Толстого.

2470

[– Да кто же вы такой, что обладаете знаниями и искусств, и наук? – Я?]

2471

[Так они и должны были сразу сказать,]

2472

[Чорт возьми, да кто же вы?]

2473

[Кой чорт, кто вы такой, что знаете Данте и Тассо и говорите на всех языках? Я вижу промысел провидения, что встретил вас. Постойте,]

2474

[Кто я?]

2475

Зачеркнуто: я носил

2476

[Какой ужас война,]

2477

[И кто мог подумать, что я буду солдатом, я, любящий только искусство, поэзию и ту, которая…]

2478

Зачеркнуто: смерть жены и надписаны след. четыре слова.

2479

Зач.: наконец и надписаны след. пять слов.

2480

Зач.: – Дa, любовь есть соль жизни, – повторил он, чувствуя, как глубоко это было, – правда

2481

[Так это и была ваша первая любовь,]

2482

Зач.: (ее уж нет) и вписано: на Элен,

2483

[Друг мой, как я счастлив, что мы встретились. Вы будете счастливы, я это чувствую.

– Как знать?]

2484

Далее до конца варианта – автограф.

2485

След. абзац – автограф.

2486

Зачеркнуто: этом

2487

Зач.: которые что-то тут делали.

2488

Далее до конца абзаца – автограф.

2489

Зач.: описывая наружность семейства чиновника, спрашивал у бабы, не видала ли она их. Баба не видала их. Вместо зач. вписан конец абзаца.

2490

Далее, кончая словами: куда ж взять его? – автограф.

2491

Зачеркнуто: бабе.

2492

Зач.: – Что ж, возьми, – обратился он к бабе, которая, вероятно, была его служанка.

2493

Зач.: прибавила она

2494

Зач.: и опять взглянул вокруг себя, перебирая глазами различные группы, бывшие на площади.

– Вы сами – благородные? или… – спросил дьякон, но Пьер не отвечал ему: его поразило то, что происходило на одном место площади, недалеко от замеченной им армянки. Зач. вписанный автограф: и <обратился к> стал слушать то, что рассказывал кучер по одежде. Вместо зач. вписан дальнейший текст, кончая словами: еще что-то сделать.

2495

Зач.: разбирали вещи, подле которых Вместо зач. вписан рукой Толстого дальнейший текст, кончая словами: лежало бревно и

2496

Зач.: постоял и посмотрел

2497

Зач.: В одном из них

2498

Зачеркнуто: Вытащив

2499

Зач.: посмеиваясь

2500

Зач.: сундучке

2501

Зач.: белокурый, с плоским лицом,

2502

Зач.: старался

2503

Зач.: Белокурый и надписаны след. три слова.

2504

Зач.: француз

2505

Зач.: Белокурый француз

2506

Зач.: бывшее у нее на шее

2507

Зач.: француза и надписано: солдата

2508

Зач.: когда армянка жалостно завизжала, Пьер, стиснув зубы и выкатив глаза, сам себя не помня, побежал к французу.

– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – закричал он, подбегая к нему.

Француз испугался в первую минуту, но потом, не выпуская ожерелья, другой рукой погрозил Пьеру.

– Voyons, pas de bêtises [Ну, ну, не дури], – сказал он. Вместо зач. вписано рукой Толстого окончание фразы.

2509

Автограф-вставка в корректуру.

2510

Зачеркнуто: бояла[сь]

2511

Зач.: ее

2512

Зач.: соединиться всем любовью

2513

Зач.: ни малейшего

2514

По тексту поперек написано: Молодость брала свое.

2515

Зачеркнуто: когда в сборе всего семейства и вписаны след. два слова.

2516

Край рукописи оторван, и некоторые слова с трудом поддаются прочтению.

2517

На полях: Пьер: – А мне вы посоветуете идти?

Наташа: – Я не знаю. Что я могу советовать, – но она польщена была и покраснела. – Какое вам дело до моего мнения?

Пьер: – Мне до вашего мнения? – да вы мне – всё. Вы не знаете, что мне без вас жизнь была бы невыносима.

Вдруг оба покраснели. Наташа испугана, что он любит ее.

2518

На полях конспект: Приказ по армиям и Салтыкову.

Баба Евланья в красном клетчатом платье. – В погребе овощи. Ужас над городом. Трепещется и тихо.

Пьер еще раз говорил с Андреем и надеется примирить его.

Алпатыч театрально торжественный, рука за пазухой.

Казаки в Лысых Горах.

Борис. Барклай де Толли, потом Кутузов.

2519

Зачеркнуто: слепой, развратный, неспособный

2520

Зач.: как нам любят изображать его

2521

След. два слова вписаны рукой Толстого.

2522

Зачеркнуто: и убеждение, что мы победили.

2523

Следующий абзац – автограф на полях гранки.

2524

Зач.: спокойное

2525

verlegen исправлено из: versetzen. [Перенести в пространство,]

2526

Слово: так вписано рукой Толстого.

2527

Зач. вписанное рукой Толстого: теперь смертельно раненный

2528

Зач.: которое ясно видел

2529

Конец фразы – автограф на полях.

2530

Зач.: сидел, понурив голову. Вместо зач. на полях вписаны след. двенадцать слов.

2531

Старый господин не знает теперь, где у него находится голова,

2532

Зач.: с разумной определенностью

2533

Зачеркнуто: Тяжелое тело его вдруг поднялось, он подвинулся на Вольцогена и, нахмурившись, Вместо зач. на полях гранки рукой Толстого написан дальнейший текст, кончая: как вы смеете,

2534

Зач.: на него. – Ход сражения известен мне, как нельзя лучше! Вместо зач. вписано на полях, кончая: говорить это мне.

2535

Зач.: мне такой вздор.

2536

Зач.: поздравление с победой и вписан на полях дальнейший текст, кончая: он ударил себя

2537

Далее конец гранки оборван. Восстанавливаем дальнейший текст по след. гранке, где он зачеркнут.

2538

Зач.: мимо самого его несли также Дальнейший текст, кончая: раненого, которого вписан рукой Толстого над зачеркнутым.

2539

Зач.: оторванной рукой

2540

Зач.: раненых и надписано: других

2541

Зачеркнуто: равнодушно и надписаны след. два слова.

2542

Зач.: только потому, что он первый был тут перед глазами.

2543

Зач.: осколком в коленку и надписан рукой Толстого текст до конца абзаца.

2544

Зач.: лицо и надписано: теперь безобразное

2545

Боже!

2546

На полях: <голубчики мои белые>

2547

Зач.: женские вопли и надписано: крики

2548

Далее до конца фразы – автограф.

2549

Зач.: и вдруг

2550

Вписано: жалобный

2551

Зач.: поднялся из груди Анатоля и надписано: послышался из палатки,

2552

Зач.: красивую

2553

Дальнейший текст до конца – автограф, написанный на полях.

2554

Наверху гранки рукой Толстого написано: (Набрать мелким шрифтом в выноску то, что замарано и вычеркнуто с того места, где стоит (с).

Исправив, послать к Пет[ру] Ив[ановичу] и верстать).

На гранке обильная правка рукой Толстого.

2555

Зачеркнуто: Движение общей человеческой жизни совершается во времени. Также

2556

Зачеркнуто: мимоходом, как говорят критики и вписаны на полях след. семь слов.

2557

Зач.: например <нить мысли> специальный пример Шевардинского редута. Ежели мне удалось это сделать, то отнюдь не потому, чтобы я был счастлив, или потому, что у меня талант, как

2558

Зач.: но только потому, что я смотрел на исторические события так, как я изложил это в 4-м томе.

2559

В рукописи вместо слова: он написано ошибочно: его

2560

Зач.: Точка положения всего человечества в известный момент есть только сумма произвола всех людей. Движение человечества совершается непрерывно и проистекает из бесчисленных людских личных произволов. Уловление законов непрерывного движения этой суммы всех человеческих произволов есть цель истории.

2561

Зач.: конечно, недоступна мгновенная

2562

Зач.: движения, такой непрерывности, в которой не было бы отдельных моментов, а все моменты сливались бы вместе, или, другими словами, в которой бы моменты непрерывности были бы бесконечно малые; и точно так же кажется недоступна возможность выводов из всех произволов людей.

2563

Зач.: абсолютная

2564

Зач.: этот процесс непрерывного охлаждения,

2565

Зач.: от постигновения закона, по которому происходит явление.

2566

Зач.: чем ближе к совершенной непрерывности движения,

2567

Зачеркнуто: что приведение примера при отыскании законов охлаждения полосы железа. Ум человеческий Вместо зач. на полях вписана след. фраза.

2568

Зач.: сумму всех произволов и закон непрерывного движения Вместо зач. вписаны на полях след. восемь слов.

2569

Зач.: есть цель истории

2570

Зач.: выражения произволов в одном лице Вместо зач. на полях вписан дальнейший текст, кончая зачеркнутым (сноска 5).

2571

Зач.: всегда уже невозможно по сущности вопроса.

2572

Зачеркнуто: При рассматривании различных явлений диференцизм дан, будет различен не по величине (ибо они всегда бесконечно малые), но по свойству. Но при одном рассматриваемом явлении и он только под условием однородности может быть принят диференцизмом. Так при вопросе войск для них представляется возможность допустить диференцизмом возможность каждого солдата завоевывать или защищать страну, то есть то, что называется духом войска. Уметь именовать эти диференцизмы есть другой вопрос. В нем лежит вся трудность. И к [в рукописи: в] ней должна стремиться история.

2573

Ср. варианты №№ 205 и 230.

2574

В корректуре ошибочно: торжествуется

2575

Вариант, почти весь написанный Толстым собственноручно на отдельных листах и на гранках.

2576

Зачеркнуто: Вернувшись домойсвой новый дом> поздно вечером 1-го сентября <после приобретения пистолета и встречи своей с Ростовыми> в свою новую <дом в> квартиру <в доме> Баздеевых, Пьер заперся в кабинете Иосифа Алексеевича и, имея в руках приобретенный пистолет, предался вполне своим новым мыслям.

2577

Зач.: Только в четвертом часу вечера

2578

Зачеркнуто: был дома. Он

2579

Зач.: поутру, чтобы узнать, не вступил ли Наполеон, но, узнав от французских солдат, что <Наполеон не вступил еще в Москву> торжественное вступление Наполеона отложено до другого дня, вернулся в свое новое жилище. Вместо зач. вписан новый текст, кончая: въезд в Москву.

2580

Зач.: и что царь их проехал в Кремль по Арбату.

2581

Зач.: подробности

2582

Зач.: и зарядил

2583

Зач.: отыскивать Наполеона.

2584

Зач.: Эта минута ужасна.

2585

Зачеркнуто: и вздрагивал и улыбался.

2586

Зач.: Порох и пули лежали на столе, но Пьер не умел зарядить, и он вышел в дверь, чтобы позвать Герасима.

На полях: <На Козихе он> встретил, верную. Блок, кухарка.

2587

Зач.: своим и оставлю

2588

Зач.: когда

2589

Зач.: Пьер достал бумагу и перо и приготовился писать.

2590

Зач.: Не мешай мне.

2591

Зач.: – Ваше сиятельство, осмелюсь попросить, у нас

2592

Зач.: с ис[пугом]

2593

Зач.: ходят

2594

Зач.:

Скачать:PDFTXT

вписано рукой Толстого поверх зачеркнутых строк, кончая словами: – Не убьешь, не надо. 2433 Зач.: остался? – спросил Пьер. 2434 Зач.: А ты зачем? 2435 Зач.: Я не знаю. Только