Скачать:PDFTXT
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть 2

солдат до кончика ногтей], – сказал

2738

[что он имеет дело с дворянином,] Зачеркнуто: и старался смягчить грубость своего товарища. Пьер ничего не ответил на это и сказал, что эти комнаты, в которые они вошли,

2739

Зач.: Офицер сказал, что комнаты прекрасны, но он просил

2740

[ – Без вас я подвергался опасности пропустить самый прекрасный момент кампании.]

2741

[ – Граф де Мервиль, драгунский капитан,]

2742

[ – Милый мой, я умираю с голоду, не можете ли вы дать мне чего-нибудь… поесть?]

2743

[завтраке.]

2744

Зачеркнуто: <радовало> веселило

2745

[– Боюсь данайцев и дары приносящих,]

2746

Зачеркнуто: и невольно забавляясь удивленном

2747

Зач.: странный

2748

Зач.: которые оба одинаково любили. За бутылкой вина Пьер всё более и более забывал свою роль и свои мрачные намерения и испытывал всё более и более бессознательное удовольствие в приятной беседе и бессознательное чувство давно уже неиспытанной им беспричинной радости жизни.

2749

Так в рукописи.

2750

[в Кремле]

2751

[хозяина дома,]

2752

Зач.: и как маршал взял себе одну

2753

предместье]

2754

Зачеркнуто: Пьер тоже встал и ушел в свою комнату, в кабинет, бывший в конце коридора.

2755

[– Что ж это, вы грустны, не так ли?]

2756

[– Да,]

2757

Зач.: вдруг вскрикнул

2758

Зач.: ему, приходя в свойственное ему состояние б[ешенства] и

2759

Зач.: – Вы хотите знать, кто… Я вам скажу, кто я

2760

Зачеркнуто: улыбаясь

2761

Зач.: вдруг смягчился

2762

Зач.: Они молча с улыбкой посмотрели друг на друга. Под влиянием ли выпитого вина или тех исключительных условий, в которых они находились, но эти два совершенно чуждые человека почувствовали себя друзьями.

2763

Зач.: человек

2764

[«Моя бедная мать»]

2765

[рокового человека.]

2766

Зачеркнуто: та чистая, преданная любовь к Наташе, которая жила в его душе, вдруг выплыла из-за других чувств, поднялась выше всего и залила всё, вышла, овладела им.

2767

Зач.: и не так, как он, люблю какого-то ребенка, которого он не видал 10 лет, а люблю женщину, которую я знаю, душу которой я знаю!

2768

Зач.: ту, которую я встретил вчера в этой старой карете, которую я видел вчера».

2769

Зач.: И он, слушая рассказ Мервиля, чувствовал, что в эту минуту вся его душа была полна одним чувством – любовью к ней.

2770

Зач.: поглощенный теперь весь своими мыслями о Наташе.

– Я никому никогда не рассказал бы про свою любовь, но вам я расскажу.

Моя жизнь очень проста и в ней ничего нет интересного, кроме одного (вам не нужно знать), кроме любви к женщине, которая никогда не была и не будет моею, потому что я женат.

И Пьер, вызванный вопросами Мервиля, рассказал ему всю свою историю и в особенности то, что имело связь с Наташей. Не называя фамилий, он со всеми подробностями рассказал ему про сватовство князя Андрея, про ее измену и про свою любовь, про которую он никогда не говорил никому.

2771

Зачеркнуто: дома

2772

Зач.: На вопросы о причинах этого

2773

Зач.: и несколько пьяный

2774

Зач.: В эту ночь занялся в Москве первый пожар в Каретном ряду на Петровке. Забыв о том, что они были враги и были в Москве, они заговорились до поздней ночи и в 12-м часу вместе вышли на улицу.

2775 Зач.: полюбовавшись заревом, два новые друга вернулись домой и спокойно разошлись спать по своим комнатам.

Скачать:PDFTXT

солдат до кончика ногтей], – сказал 2738 [что он имеет дело с дворянином,] Зачеркнуто: и старался смягчить грубость своего товарища. Пьер ничего не ответил на это и сказал, что эти