268, 269, 303, 309, 316, 320, 32, 334, 336, 338—342, 344, 345, 347—352, 357, 369 (petit caporal), 372, 374, 375, 379, 380, 394, 395, 404, 410, 414, 425, 427, 435, 439, 445, 446, 475, 482, 483, 505—508, 511, 512, 516, 519—526, 536, 537, 559, 560, 576, 583, 598, 601—603, 615, 617—619, 633, 638—643, 659– 662, 671, 675, 676, 682, 685—688, 690, 710, 742, 751, 752, 802, 805, 807, 808, 870, 871, 872; т. 14: 11—18, 20—32, 39, 41, 45, 46, 52, 53, 54, 57, 59—62, 64, 65, 73, 80, 83, 84, 87—91, 98, 101, 105, 107, 109—111, 113, 116, 126, 128, 129, 133—135, 147, 154—158, 161, 163, 164, 179, 185, 190—205, 207, 209, 211—213, 216, 219, 220, 224, 225, 233, 240, 248, 250—254, 261—264, 269, 270, 273, 278, 286—288, 300, 301, 304, 314, 329, 335, 338, 339, 341, 342, 353, 370, 374, 375, 378, 381, 389, 393, 394, 395, 397, 403, 410, 418, 422—425, 431—435, 442– 444; т. 15: 25, 34, 36, 50, 52—55, 57, 62, 65, 68, 73, 76, 79, 81, 83—85, 87, 88, 90, 94, 95, 98, 125, 138—142, 144, 155, 165—169, 171—173, 178—180, 187—191, 193—195, 205—223, 229—231, 235—237, 241, 242, 250, 261—264, 266—273, 275—277, 279—286, 288—291, 301, 303, 311—314, 316, 317, 319, 322—325, 334, || 169; т. 16: 8, 9, 12, 13, 14, || 28—41, 43—45, 47, 50, 51, 53, 55, 60, 61, 65, 66, 74, 78—80, 82, 84—90, 92, 94, 95, 97, 104,105, 109—119, 122—124, 126, 129, 134, 139, 146, 148, 152, 158, 159, 165, 171, 175, 176, 177, 183, 184, 200, 208.
Наполеон II (Жозеф Франсуа Шарль Бонапарт, 1811—1832)– сын Наполеона I; при рождении получил титул «короля Римского» («le roi de Rome») – т. 13: 31; т. 14: 84, 88, 250; т. 16: || 90.
Наполеон III (Луи Наполеон Бонапарт, 1808—1873) —французский император в 1852—1870 гг., племянник Наполеона I – т. 15: 229, 288.
Нарбонн-Лара Луи де (Louis de Narbonne-Lara, 1755—1813) – французский политический деятель и дипломат; в 1812 г. был адъютантом Наполеона I и выполнял ряд его дипломатических поручений – т. 14: 11.
Нарышкина Мария Антоновна (1779—1854) – жена Д. Л. Нарышкина, любовница Александра I – т. 13: 710, 718, 719; т. 16: || 65.
Нарышкины – русский дворянский род – т. 13: 787, 799, 815, 826, 834, 838; т. 16: || 177.
Наумова H.H. (Рабкина) – т. 16: || 101.
«На что, с любезной расставаясь» – стихотворение Д. А. Кавелина. См. Кавелин Д. А.
«Неаполитанский король» («Le roi de Naples»). См. Мюрат.
«Неаполитанское величество». См. Фердинанд I (IV).
Неаполитанское королевство («Королевство Обеих Сицилий») – т. 13: 178, 180; т. 14: 22.
Неаполь – т. 14: 23.
Неверовский Дмитрий Петрович (1771—1813) – русский генерал, участник Отечественной войны 1812 г. – т. 14: 64, 70, 314, 410.
Невиль лорд. См. Нельвиль.
Невский проспект – улица в Петербурге – т. 13: 69, 99, 112, 185, 723; т. 14: 18.
Неглинная улица в Москве – т. 14: 288.
Неглинный бульвар» в Москве – т. 14: 382.
Ней Мишель, герцог Эльхингенский, князь Московский (1769—1815) – французский маршал – т. 13: 40, 51; т. 14: 192, 197—199, 213; т. 15: 54, 135, 141, 210.
Нельвиль, лорд – герой романа Сталь «Коринна». См. Сталь А. Л. Ж.
Неман – река – т. 13: 35, 38, 638, 642, 660, 870; т. 14: 11, 15—18, 20, 27, 28, 39, 59, 199, 225, 253, 264, 418; т. 15: 50, 140, 168, 220; т. 16: 14, || 29, 85, 110.
Немецкое море. См. Северное море.
Нерон Клавдий Цезарь (37—68) – римский император – 13: 218; т. 15: 282.
Нижний Новгород – т. 13: 14, 43; т. 14: 92; т. 15: 53, 166; т. 16 || 30, 91.
Никитская улица в Москве – т. 14: 369.
Никитские ворота в Москве – т. 14: 303.
Никитский бульвар в Москве – т. 14: 302.
Никольские ворота в Смоленске – т. 14: 80.
Никольское-Вяземское, Тульской губ. —т. 16: || 70.
Новгород – т. 13: 256.
Ногаришки («Ногарлиски») – селение в герцогстве Варшавском, куда была переведена 11 июня 1812 г. главная квартира Наполеона I – т. 14: 17, 18.
Новосильцев Петр Петрович (1797—1869) – орловский помещик, тайный советник; был знаком со многими литераторами (в том числе и с Л. Н. Толстым) и вращался в их кругу – т. 16: || 70.
Новосильцов Николай Николаевич (Novosilzoff, 1761—1836) – государственный деятель– т. 13: 77, 182; т. 15: 334; т. 16: || 47.
«Новый мир», журнал – т. 16: || 21, 22, 26, 27, 39, 146, 154—157, 176, 191, 201.
Ностиц-Ринек Иоганн (1768—1840) – австрийский генерал; в 1807 г. вступил в русскую службу генерал-адъютантом – т. 13: 109, 320, 364—366, 379, 425.
Ньютон Исаак (1642—1727) – т. 14: 60, 84; т. 15: 233, 295.
Ньюком – герой романа Теккерея «Ньюкомы». См. Теккерей У. М.
Обер-Мамельшен-Круг («Обер-Маменшек-Крук») – корчма в Восточной Пруссии на берегу реки Немана на дороге из Тильзита в Амт-Баублен. Здесь Александр I со своей свитой ожидал свидания с Наполеоном I – т. 13: 639.
Обер-Шальме – модная портниха в Москве в начале XIX в. т. 13: 874, 875.
Оболенская Елизавета Валериановна, рожд. Толстая (1852—1935) – племянница Толстого, дочь М. Н. Толстой – т. 16: || 63.
Оболенский Дмитрий Дмитриевич (р. 1844) – тульский помещик, знакомый Толстого – т. 16: || 76, 77.
– «Отрывки из личных впечатлений» – т. 16: || 77.
«Образ жития Енохова, или Род и способ хождения с богом». Сочинение аглинского богослова Иосифа. М. 1784 – т. 16: || 143, 154.
«Огонек» – журнал – т. 16: || 168.
Одер – река – т. 14: 29.
Одесса – т. 13, 668.
Одоевский Владимир Федорович (1803—1869) – писатель и музыкальный деятель – т. 16: || 119.
д’Озамбри («Дозамбри») – героиня повести французской писательницы Жанлис «Добродушный». См. Жанлис С. Ф.
«О заблуждении и истине». См. Сен-Мартен.
Ока – т. 13: 294; т. 15: 166.
Олтеница – селение в Валахии – т. 13: 813.
Ольденбургский герцог Петр Фридрих Людвиг (ум. 1829) – т. 13: 32, 58, 807, 808; т. 14: 14, 31; т. 15: 316; т. 16: || 185.
Ольденбургское герцогство– т. 13: 806; т. 14: 225; т. 16: || 185.
Ольмюц – город и крепость в Моравии – т. 13: 95, 97, 98, 108, 112, 113, 120, 122, 138, 139, 143, 372, 373, 393, 446, 493, 496, 497, 504, 506, 507, 518, 540, 638; т. 16: || 23, 39, 40, 58, 59, 62, 63, 156.
Онегин. См. Пушкин А. С., «Евгений Онегин».
Орел – город – т. 13: 46; т. 14: 268; т. 15: 159—161; т. 16: || 128.
Оренбург – т. 14: 202.
Орлов Иван Иванович – один из учителей Яснополянской школы; в 1863—1890 гг. управляющий имением Толстых Никольское-Вяземское – т. 16: || 124.
Орловская губерния– т. 16: || 70.
Орша, Могилевской губ. – т. 15: 140.
Освальд – герой романа Сталь «Коринна». См. Сталь А. Л. Ж.
Остен-Сакен Александра Ильинична (1797—1841) – тетка Толстого – т. 16: || 136.
Остерман-Толстой Александр Иванович (1770—1857) – генерал русской армии – т. 13: 40, 109; т. 14: 43, 44, 45.
Остралицы – местечко в Моравии к юго-западу от Аустерлица – т. 13: 514.
Остров Святой Елены. См. Елены святой остров.
Островна – местечко Могилевской губ., у которого 13 июля 1812 г. произошло сражение между русскими и французскими войсками – т. 13: 38; т. 14: 33, 43, 45, 65; т. 16: || 85, 86.
Оттоманская Порта. См. Турция.
Офросимова Анастасия Дмитриевна (1753—1826) – т. 16: || 137.
Охотный ряд – улица в Москве – т. 14: 134, 395.
Очаков – турецкая крепость при устье Днепра, взятая в 1788 г. русскими войсками под командованием Суворова – т. 13: 78, 262, 606; т. 14: 68, 71, 317.
Павел I (1754—1801) – т. 13: 72, 74, 76, 77, 78, 166, 183, 184, 203, 247, 870; т. 14: 170; т. 15: 195; т. 16: || 65.
Павловск (Павловское), С.-Петербургской губ. – т. 13: 182; т. 14: 351; т. 16: || 160.
Па-де-Кале, – пролив – т. 13: 196.
Панургово стадо (les moutons de Panurge) – выражение для обозначения толпы, безрассудно идущей за своим вожаком (по имени Панурга, героя романа Ф. Рабле «Пантагрюель») – т. 13: 714.
Папа римский. См. Пий VII.
Папская область (или Церковная область) – государство в средней Италии, существовавшее с 756 по 1870 г. – т. 13: 73.
Париж – т. 13: 60, 77, 131, 167, 177, 180—182, 212—215, 217—220, 289, 303, 490, 598, 808; т. 14: 14, 30, 87, 164, 192, 204, 224, 252, 370, 426; т. 15: 50, 171, 178, 197, 206—210, 218, 264, 269, 305, 334; т. 16: || 47, 97.
Парис – легендарный древнегреческий герой, троянский царевич – т. 14: 17.
Патриаршие пруды в Москве – т. 14: 277, 279, 280, 378, 379, 398.
Паулуччи Филипп Осипович (1779—1849) – генерал-адъютант; служил сначала во французской армии, в 1807 г. перешел на русскую службу с чином полковника – т. 14: 39, 41.
Пахра – река – т. 13: 42; т. 14: 154.
Паэзиелло Джованни (Раеsiello, 1740—1816) – итальянский композитор; в 1776—1783 гг. жил и работал в России – т. 13: 231.
«Певец во стане русских воинов» – стихотворение Жуковского. См. Жуковский В. А.
Пенелопа (миф.) – жена Одиссея; во время его странствований, будучи невестой, хитростью избавлялась от навязчивых женихов: она заявила, что не выйдет замуж до тех пор, пока не соткет хитон своему отцу; но ночью распускала все сотканное за день и так работала до возвращения Одиссея («Пенелопова работа») – т. 15: 226.
Пензенская губерния– т. 13: 811; т. 14: 125; т. 16: || 130.
«Переписка Л. Н. Толстого с H. H. Страховым. 1870—1894» – т. 16: || 132, 133.
Перигор Луи – французский капитан, адъютант маршала Бертье, посланный Наполеоном I в главную квартиру Беннигсена для начала тильзитских переговоров – т. 13: 633, 634, 635, 637, 642, 643.
Персия – т. 13: 815.
Перфильев Степан Васильевич (1796—1878) – жандармский генерал, знакомый Толстого – т. 13: 44; т. 16: || 57, 76.
Перфильева Анастасия Сергеевна (ум. 1891) – вторая жена С. В. Перфильева – т. 16: || 25, 138.
Перфильевы – т. 16: || 138.
Петербург (Санкт-Петербург) – т. 13: 15, 18, 21, 24, 25, 26,. 28, 29, 30, 34, 37, 39, 42, 45, 58, 59, 60, 65, 68, 70, 75, 77, 112, 149, 153, 158, 159, 161, 162, 163, 166, 170, 172, 174, 175, 176, 183, 186, 191, 193, 195,