Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 17. Произведения, 1863, 1870, 1872-1879, 1884

со слов: «Подъ Каширой городомъ жилъ опальный Ерлоковъ», извлекается из десятого листа «Бумаг Петра», содержащих выписки и конспективные пометы. Помещаем данный отрывок первым среди других набросков, относящихся к Кожуховскому походу, в виду состава отдельных фраз и выражений, нанесенных Толстым на тот же лист (на нижнюю часть его). Эти отдельные выражения предвосхищают ряд вариантов Кожуховского цикла, являясь подготовкой или своего рода памяткой к рассказу, и, несомненно, написаны до этих вариантов, но после связного текста листа 10, печатаемого в качестве варианта № 10 (стр. 180—181). Слова: «Ей Лизутка, пей еще привези» использованы в эпизоде с Хрущевым, ркп. XII (стр. 183). «Спитъ послѣ обѣда» — естественно отнести к описанию послеобеденного сна И. Л. Щетинина рукописи XV (стр. 190). «Хованскій. Сынъ къ Голицыну» — имеет явное отношение к рукописи XVI (стр. 193), Заметка о Курбатове (Курбатовъ умеръ подъ судомъ) также имеет отношение к Кожуховскому походу, поскольку в нем фигурирует Курбатов в качестве свата Щетинина. Наконец слова: «припасы везли» и первая фраза «привезъ провіантъ мужикъ барину» связываются с содержанием рукописи XIV (стр. 188): «В это утро к князь Луке Ивановичу пришел обоз из вотчины, четыре подводы привезли овса, круп и три боченка меду стоялого».

В отрывке о Ерлоковых ничего не говорится о Кожуховском походе, но связь с набросками этого цикла несомненна — фамилия Ерлокова фигурирует еще в двух Кожуховских отрывках (вар. №№ 11 и 12, стр. 186), причем из отмененной и неиспользованной в дальнейшем фразы о Ерлокове варианта № 11 явствует, что он — из Каширы, так как в следующей фразе у Толстого вместо Ерлокова фигурирует Щетинин из Каширы, а в дальнейшем описывается еще Хрущев тоже Каширский. («После царя Алексея Михайловича Хрущев попал по наговорам в немилость и уехал в Каширские вотчины».)

В записках Желябужского под 1695 г. имеется запись: «генваря в… день, в стрелецком приказе пытаны Каширские дети боярские… Петр да Федор Ерлоковы за воровство» (стр. 39).

Вариант № 10 впервые печатается в настоящем издании.

Вариант № 10-а (ркп. В. XI). Содержание: Петр согнал 40 тысяч войска, построил город против Кожухова. Описывается потешная война. — Если не считать предшествующего варианта, то это — самый незначительный по размерам набросок из цикла «Кожуховских начал», довольно бессвязный по содержанию и почти весь перечеркнутый. Судя по дневниковой записи от 18 января 1872 г. этот очерк, равно как и рукописи XIII и XV, по написанию должны быть отнесены к январю и следующим ближайшим месяцам 1872 г. (подробнее см. историю писания стр. 626).

Вариант № 11 (ркп. В. № XII). Содержание: Собираются ратные люди, выходят за Симонов в деревню Кожухово. Описывается пир у Хрущова. — Очевидно заимствование Толстым описания соответствующих исторических событий из записок Желябужского: «и сентября… день по указу великих государей посланы из разряду великих государей грамоты в разные городы о высылке стольников, и стряпчих, и дворян московских, и жильцов к ратному учению…. и всего посланы великих государей грамоты в двадцать два города» (стр. 29—30). Далее Желябужский приводит текст одной из грамот. При наличности записок Желябужского, сохранившихся с многочисленными пометами Толстого в Яснополянской библиотеке, очевидно, что Толстой опирался на данный материал, а равно на главу седьмую («Кожуховский поход») II т. «Истории Петра Великого» Устрялова. Приведенные источники служили для Толстого исторической базой при написании всех вариантов «Кожуховского цикла».

Одним из признаков написания рукописи XII после рукописи XI является то, что упоминание о начале потешной войны после возвращения Петра из Архангельска здесь зачеркнуто, а в рукописи XI имеется в неизъятом виде. Вообще же рукопись XII почти сплошь с вычеркнутыми строками, что свидетельствует об ее сравнительно раннем написании в серии рукописей о Кожуховском походе.

Вариант № 11 впервые печатается в настоящем издании.

Вслед за вариантом печатаем конспект и перечень действующих лиц, приведенные на последней странице рукописи XII. Этот конспект-перечень (единственный план к роману, который нам оставил Толстой) вскрывает некоторую связь между рукописями двух циклов — В и Г. В нем фигурируют Щетинины и Щепотевский мужик Тарас, а о Тарасовых детях сказано, что они в связи с стрельцами и Посошковым. Таким образом вариант № 23 цикла Г (о Посошковых) (стр. 210—211) по внутреннему замыслу Толстого оказывается имеющим отношение к Кожуховским отрывкам, где речь идет о Щетининых. Но всё это осталось невыявленным, и связь намеченной лишь в замысле. Конспект был впервые опубликован Грузинским в его статье «Работа Л. Н. Толстого над романом из эпохи Петра I» («Новый мир», 1925, № 5, стр. 35).

Варианты № 12 (ркп. В. XIII). Подробное описание характера войны. Два стана — поляков и русских. Роздых 5 октября. Палатка Щетинина. Гости (Левашевы, солдат Щепотев). Спор из-за лошадей. Щетинин хочет драться с Щепотевым. — Рядом на полях другое изложение: во время спора из-за лошадей сын Щетинина выхватывает тесак и расшибает в кровь голову Щепотева. Щепотев уходит в Кожухово и вскоре молодого Щетинина арестовывают. — По сравнению с предшествующими рукописями изложение разработанное.

Имя и отчество Щетинина на протяжении отрывка меняется: то он Лука Иванович, то он Иван Лукич; то же смешение мы находим в следующем варианте.

Вариант № 12 впервые печатается в настоящем издании.

Вариант № 13 (ркп. В. XIV). Содержание: Потешная война; обоз Щетинина; его характер. Утреннее вставание. Щетинин обходит обоз. Сравнительное описание наружности Щетинина отца и сына Аникиты.

Вариант № 13 в настоящем издании впервые печатается по подлиннику.

Вариант № 14 (ркп. В. XV). Описывается московский обоз во время Кожуховского похода. У Щетинина кутеж; спор о немцах с Курбатовым, поклонником немецкого строя. Хованский — противник немцев; Щетинин пьет за здоровье царя, возбуждается, хочет биться.

В одном месте отрывка (начало стр. 191) имя Ивана Лукича меняется на Василия Лукича.

Вариант № 14 в настоящем издании впервые печатается по подлиннику.

Подобно тому, как пять вариантов цикла Б объединяются проходящим в них образом весов («терез»), так в рукописи XII, XIII и XV цикла В имеется общее аналогичное описание того, как после тумана осенью на полях летает паутина. Эта совпадающая деталь определяет близость времени написания данных отрывков, а также и последовательность их: в рукописи XII читаем: «откуда ни взялась паутина разлетелась по всему полю»; в рукописи XV: «откуда ни взялись, паутины понеслись по <всему полю> воздуху». То, что слова: «всему полю» оказались отмененными Толстым и замененными другим словом в рукописи XV определяет, что рукопись XII, где эти слова налицо, написана до рукописи XV.

Вариант № 15 (ркп. В. XVI). Содержание: Щетинин получает приказ явиться 1 сентября на службу под Москву. Он приезжает в срок с обозом и вооружением. С ним сын Никита. В Москве оба являются для записи к Ромодановскому. Он хочет приписать их к немцу Либерту, но Щетинин просится к Б. А. Голицыну. Молодой Щетинин впервые в Москве. Поход ратных людей через Москву к Симонову.

Вариант составлен после варианта № 12, так как в этом последнем в записях о Щетинине в разрядной книге значится, что лошадей ему нужно было привести 10, после зачеркнутых 20, в настоящем же варианте поставлено 10, затем исправлено на 8 лошадей.

Варианты №№ 15, 14 и 13 несомненно связаны между собой. Вариант № 15, описывающий приезд Щетининых в Москву на поход, кончается выездом из Москвы к Кожухову, расположением Щетининского обоза рядом с обозом Хованского и указанием на то, что в воскресенье 6 октября войскам был дан роздых. Рукопись написана очень тщательным почерком и отчасти использует рукопись XIII (вариант № 12). Между тем до написания варианта № 15 Толстым был написан вариант № 13; в нем мы находим вычеркнутыми первую страницу и начало второй. Это вычеркивание привело к тому, что последующий незачеркнутый текст оказался без необходимого начала. Можно предположить, что этим вычеркиванием начала варианта № 13 Толстой хотел приладить содержание оставшегося текста варианта № 13 к варианту № 15 в такой последовательности, чтобы вариант 13 был продолжением варианта № 15. И действительно, можно незаметно перейти в чтении от варианта № 15 к варианту № 13; в этом отношении непрерывность текста может быть засвидетельствована следующими подробностями: по обеим рукописям ближайшим соседом по Кожуховскому лагерю у Щетинина был Хованский; срв. также — вар. № 15: «хоть и копны не все еще свезены были», а в вар. № 13 в том месте, где рассказывается о приезде обоза из деревни Щетинина, последний спрашивает: «копны свезли ли». Но приходится добавить, что, приладив более раннюю рукопись в виде продолжения к вновь написанному, Толстой затем бросил эту работу, так как налицо известная несогласованность: повторения и даже противоречия. Повторением является указание в обеих рукописях отдельно возраста старика Щетинина (60 лет). Несогласованностью — то, что в рукописи XIV (вар. № 13) говорится, как старик Щетинин называл сына сокращенно вместо Никишки — Никиш; в вар. же № 15 сказано: «молодой князь Никишка, как его звал отец».

В рукописи XV сватом Щетинина назван Курбатов, между тем как в рукописи XVI сватом является И. И. Хованский. Поэтому нельзя безоговорочно считать одну рукопись продолжением другой. В виду этого и печатаем их в порядке их написания.

С другой стороны и рукопись XV (вар. № 14) может служить продолжением рук. XVI, если брать ее содержание, начиная со второй страницы, где поставлена римская цыфра II. Эта римская цыфра II также указывает на то, что Толстым предполагалось приладить этот вариант в качестве продолжения другого начала. Таким началом могла служить рук. XVI, ибо она кончается указанием на праздничный роздых, а как раз предшествующая цыфре II фраза говорит о том, что в день именин Лефорта «по всему войску… не было службы». То обстоятельство, что и здесь Толстой не доработал рукописи так, чтобы она тесно примкнула к началу ркп. XVI и даже не зачеркнул предшествующих строк, тоже не позволяет соединить эти рукописи. Поэтому все три варианта печатаются раздельно в предположительном порядке их написания. Бумага всех трех отрывков одинакового качества.

Эти отрывки по содержанию связаны основным действующим лицом — главой семьи Щетининых. У Толстого в вариантах фигурируют следующие Щетинины: Иван Лукич (ркп. В. XVI, В. XIV, В. XII), иногда он называется Толстым Лукой Иванычем (ркп. В. XIII, В. XIV и В. XVII), иногда Василием Лукичем (В. XV); упоминаются его дети: Григорий (В. XV), Илья (В. XII), Лев (В. XIV), Петр (В. XIV) и более детально представлена фигура среднего сына — Никиты. В двух отрывках упоминается Щетинина жена (XIV, XVII), в одном из этих отрывков

Скачать:TXTPDF

со слов: «Подъ Каширой городомъ жилъ опальный Ерлоковъ», извлекается из десятого листа «Бумаг Петра», содержащих выписки и конспективные пометы. Помещаем данный отрывок первым среди других набросков, относящихся к Кожуховскому походу,