строка 19.
Вместо: Умытые – в ж. ред.: И умытые
Стр. 160, строки 25—26.
Вместо: По случаю несколько раз уже повторяемых выражений – в ж. ред.: На несколько раз уже повторяемые выражения Стр. 160, строка 28.
Вместо: снята с передков), – в ж. ред.: без передков),
Стр. 160, строка 31.
Вместо: про прелесть охоты – в ж. ред.: про охоту
Стр. 160, строка 32.
После слов: железнодорожный богач, – в ж. ред.: заискивавший в обществе и которого Степан Аркадьевич искренно считал славным малым.
Стр. 160, строки 32—33.
Вместо: Степан Аркадьич – в ж. ред.: Он
Стр. 161, строка 15.
Вместо: чтобы добыть – в ж. ред.: чтобы подлостью добыть
Стр. 161, строка 21.
Вместо: ведь – в ж. ред.: может быть,
Стр. 161, строка 28.
Вместо: * определить – в ж. ред.: отделить ту
Стр. 161, строка 29.
После слова: бесчестным, – в ж. ред.: которую он чувствует.
Стр. 161, строка 30.
Вместо: – Это зло, – в ж. ред.: Заметь, что это зло,
Стр. 162, строка 6.
Вместо: наш хозяин мужик – в ж. ред.: этот мужик
Стр. 162, строка 29.
Вместо: * выражалась – в ж. ред.: выразилась
Стр. 163, строка 33.
Сло̀ва: * и – в ж. ред. нет.
Стр. 164, строки 15—16.
Вместо: * Степан Аркадьич, – в ж. ред.: он,
Стр. 164, строка 29.
Вместо: * рук – в ж. ред.: ру̀ки
Стр. 165, строки 14—15.
Вместо: * каркание – в ж. ред.: блеяние
Стр. 165, строка 19.
После слов: Бекасов пропасть. – в ж. ред.: Вон другой блеет барашком.
Стр. 165, строка 20.
Слов: Стива, пожалуй, и прав: – в ж. ред. нет.
Ч. VI, гл. XII.
Стр. 166, строка 13.
Сло̀ва: вечор – в ж. ред. нет.
Стр. 166, строка 24.
Вместо: выбраны были уже замашки, – в ж. ред.: еще не выбраны были замашки,
Стр. 166, строка 34.
Вместо: Недалеко – в ж. ред.: И недалеко
Стр. 166, строка 39.
Вместо: шарахнулся – в ж. ред.: шарахнулась
Стр. 166, строка 40.
Вместо: фыркнул – в ж. ред.: фыркнула
Стр. 166, строка 40.
Вместо: Остальные лошади тоже испугались – в ж. ред.: Все лошади испугались Стр. 167, строка 40.
После слов: не далее пяти шагов – в ж. ред.: и что не он двигался.
Стр. 168, строки 15—18.
Вместо: В проулочке между кочками, кончая: скрылся за угол. – в ж. ред.: В проулочке между кочками на одной ноге стоял дупель и, повернув голову, прислушивался. Потом, чуть расправив и опять сложив крылья, он, неловко поворачивая поднятым кверху задом, побежал пешком за угол.
Ч. VI, гл. XIII.
Стр. 169, строки 26—29.
Вместо: не имеющих того значительного вида, кончая: дупелей и бекасов. – в ж. ред.: скрючившихся и ссохшихся, с запекшеюся кровью, со свернутыми на бок головками дупелей и бекасов, не имеющих того значительного вида, какой они имели, когда вылетали.
Стр. 170, строка 13.
После слов: о пирожках, – в ж. ред.: и в особенности о холодной говядине,
Стр. 170, строка 14.
Вместо: их – в ж. ред.: ее
Стр. 170, строка 16.
Вместо: не только пирожков, но и цыплят – в ж. ред.: ни цыплят, ни говядины
Стр. 170, строка 21.
Вместо: говядины – в ж. ред.: пирожков
Стр. 170, строка 22.
Вместо: Говядину скушали, я кость собакам отдал, – в ж. ред.: – Пирожки все скушали,
Стр. 170, строки 25—26.
Слов: и ему захотелось плакать. – в ж. ред. нет.
Стр. 170, строка 39.
Сло̀ва: и, – в ж. ред. нет.
Стр. 170, строка 40.
Вместо: сказал ему: – в ж. ред.: мужик очень сожалел о нем. Особенно смешили Весловского слова мужика:
Стр. 171, строки 1—2.
Слов: Эти слова особенно смешили Весловского. – в ж. peд. нет.
Ч. VI, гл. XIV.
Стр. 171, строка 9.
Слов: в 10 часов – в ж. ред. нет.
Стр. 171, строка 33.
Вместо: о переезде в Москву – в ж. ред.: о волнующем его вопросе: переезде в Москву
Стр. 172, строки 1—2.
Слов: оскорбительны казались – в ж. ред. нет.
Стр. 172, строка 3.
После слов: по пальцам, – в ж. ред.: были для него возмутительны.
Стр. 172, строка 4.
Сло̀ва: ребенка – в ж. ред. нет.
Стр. 172, строки 13—14.
Вместо: * приготовление – в ж. ред.: приготовления
Стр. 172, строка 36.
Вместо: на нее, – в ж. ред.: ее,
Стр. 173, строки 26—27.
Вместо: когда она спросила у Долли, что с Машей, – в ж. ред.: услыхав слова сестры, она просто, от души, хотела знать, что с Машей, но когда она спросила,
Стр. 174, строка 36.
Вместо: дрожащим голосом. – в ж. ред.: рыдая.
Стр. 174, строки 39—40.
Вместо: говорила она, задыхаясь от рыданий, – в ж. ред.: Что бы сказала княгиня, если б она видела теперь свою дочь, задыхавшуюся от рыданий,
Ч. VI, гл. XV.
В ж. ред. эта глава начинается словами: Машинист так и пропустил трехчасовой поезд, потому что Левин совсем забыл про него.
Стр. 175, строка 7.
Вместо: Левин – в ж. ред.: он
Стр. 176, строка 26.
Вместо: «И что общего между нами и им?» – в ж. ред.: «И эта гадина забралась сюда»,
Стр. 177, строки 15—16.
После слов: я велел вам закладывать лошадей. – в ж. ред.: Вы поспеете к поезду,– прибавил он, щипля конец палки.
Стр. 177, строки 19—20.
Слов: щипля конец палки. – в ж. ред. в этом месте нет.
Стр. 177, строка 35.
Вместо: * мускулов, – в ж. ред.: мускул,
Стр. 178, строки 27—28.
Слов: про которого совсем забыл Левин. – в ж. ред. нет.
Стр. 178, строки 30—31.
Вместо: были возмущены поступком Левина. – в ж. ред.: не давали Левину прохода, срамя его за его поступок.
Стр. 178, строка 31.
Сло̀ва: сам – в ж. ред. нет.
Стр. 178, строка 31.
Слов: не только – в ж. ред. нет.
Стр. 178, строка 32.
Вместо: но и виноватым кругом и опозоренным, – в ж. ред.: и ему было совестно;
Стр. 178, строки 32—33.
Вместо: но, вспоминая то, что̀ он и жена его перестрадали,– в ж. ред.: но во глубине души он был спокоен,
Стр. 178, строка 34.
Вместо: отвечал – в ж. ред.: он отвечал
Стр. 179, строка 1.
Вместо: Несмотря на всё это, – в ж. ред.: Несмотря на этот ridicule,[125]
Стр. 179, строки 1—2.
Слов: за исключением княгини, не прощавшей этот поступок Левину, – в ж. ред. нет.
Стр. 179, строка 3.
Вместо: оживлены – в ж. ред.: оживлённы
Стр. 179, строка 5.
Слов: в отсутствии княгини – в ж. ред. нет.
Стр. 179, строка 11.
Вместо: услыхала – в ж. ред.: услышала
Ч. VI, гл. XVI.
Стр. 179, строка 25.
Вместо: в деревню – в ж. ред.: на деревню
Стр. 180, строка 38.
Сло̀ва: роды… – в ж. ред. нет.
Стр. 181, строки 1—2.
Сло̀ва: последнего – в ж. ред. нет.
Стр. 181, строка 10.
Вместо: забота. – в ж. ред.: связа одна.
Стр. 181, строка 32.
После слова: пред – в ж. ред.: этим
Стр. 181, строка 34.
Вместо: в ту минуту, – в ж. ред.: пред тем,
Стр. 182, строка 11.
Слова: то, – в ж. ред. нет.
Стр. 182, строка 27.
Вместо: Натали, – в ж. ред.: Лиза,
Ч. VI, гл. XVII.
Стр. 183, строки 33—34.
Вместо: Металлический, доносившийся от телеги, звон отбоя по косе затих. – в ж. ред.: Металлический звон отбоя затих.
Стр. 184, строка 3.
После слова: загорелою – в ж. ред.: сильною
Стр. 184, строка 8.
Вместо: как даже у мужика – в ж. ред.: даже у мужика как
Стр. 184, строка 21.
Вместо: коренастый – в ж. ред.: огромного роста
Стр. 184, строка 35.
После слова: Варвара – в ж. ред.: Павловна
Стр. 184, строка 38.
Вместо: Анна – в ж. ред.: дама
Стр. 184, строка 38.
Вместо: с Весловским. – в ж. ред.: с мужчиной.
Стр. 184, строка 38.
Вместо: Анна – в ж. ред.: Дама
Стр. 184, строка 40.
Вместо: ее – в ж. ред.: дамы
Стр. 185, строка 3.
После слова: Долли. – в ж. ред.: «Неужели это Анна?» подумала Дарья Александровна.
Стр. 185, строка 4.
Вместо: В первую минуту – в ж. ред.: и в первую минуту
Стр. 185, строки 19—20.
Вместо: Свияжский с княжной – в ж. ред.: Мужчина с дамой
Стр. 186, строка 18.
Вместо: – А я поеду в этом вегикуле, – сказал он. – Лошадь смирная, и княжна отлично правит. – в ж. ред.: – А мы с княжной Варварой Павловной поедем в этом вегикуле, – сказал он, – тем более, что княжна боится.
Стр. 186, строка 38.
После слов: с правой ноги, – в ж. ред.: возьмите же мою лошадь»,
Стр. 187, строка 13.
Вместо: гостьи, – в ж. ред.: гостей,
Ч. VI, гл. XVIII.
Стр. 187, строка 37.
Вместо: уже давно, особенно – в ж. ред.: я три месяца
Стр. 188, строка 2.
После слов: чем она хотела. – в ж. ред.: Она была рада, но она завидовала.
Стр. 188, строка 28.
Вместо: который – в ж. ред.: которую
Стр. 189, строка 7.
Вместо: ими – в ж. ред.: или ими
Стр. 189, строки 26—27.
Вместо: глядя на верховых лошадей, – в ж. ред.: увидев верховых лошадей,
Стр. 189, строка 33.
Вместо: княгиню? – в ж. ред.: Дарью Александровну?
Стр. 191, строка 5.
Вместо: и – в ж. ред.: а
Ч. VI, гл. XIX.
Стр. 191, строка 11.
Вместо: через него – в ж. ред.: через.
Стр. 191, строки 25—26.
Слов: как на беду, по ошибке уложенную ей – в ж. ред. нет.
Стр. 192, строки 22—24.
Вместо: при котором кончая: была заперта. – в ж. ред.: который она умела принимать и при котором как будто запиралась дверь в тот отдел, где находились ее чувства и задушевные мысли.
Стр. 192, строка 25.
Вместо: – Ани? – в ж. ред.: – Нана?
Стр. 192, строка 28.
Вместо: Итальянка была кормилицей. – в ж. ред.: была Итальянка кормилица.
Стр. 193, строка 8.
Слов: и, очевидно, очень дорогое. – в ж. ред. нет.
Стр. 193, строки 27—28.
Вместо: То, как ползала эта девочка, тоже очень понравилось ей. – в ж. ред.: В особенности же прельстило ее то, как ползала эта девочка.
Стр. 193, строка 31.
Слов: своими блестящими черными глазами – в ж. ред. нет.
Стр. 193, строка 32.
Вместо: * ею – в ж. ред.: ей
Стр. 194, строки 27—28.
Вместо: вся цель ее жизни состоит в том, чтобы доказать свое преимущество над тетушкой Катериной Павловной; – в ж. ред.: она всегда при ком-нибудь и всегда для кого-нибудь собой жертвует;
Стр. 194, строка 31.
Вместо: Тут она подвернулась. – в ж ред.: И я заманила ее.
Стр. 195, строка 6.
После слов: как говорит – в ж. ред.: тетушка
Стр. 195, строка 9.
Вместо: и мы не верим. – в ж. ред.: и мы ужасно смеялись.
Ч. VI, гл. XX.
Стр. 195, строка 20.
Вместо: княжна, – в ж. ред.: ma tante,[126]
Стр. 195, строка 20.
Слов: вы так хотели ее видеть, – в ж. ред. нет.
Стр. 195, строки 27—32.
Вместо: Княжна Варвара кончая: тяжелом периоде. – в ж. ред.: Княжна Варвара, очевидно, чувствовала неприличие своего присутствия у Вронского еще сильнее, чем Долли, потому что с первых же слов она начала объяснять ей,