Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 2. Отрочество. Юность

V. Старший брат … 17

Глава VI. Маша … 19

Глава VII. Дробь … 21

Глава VIII. История Карла Иваныча … 24

Глава IX. Продолжение предыдущей … 27

Глава X. Продолжение … 30

Глава XI. Единица … 32

Глава XII. Ключик … 37

Глава XIII. Изменница … 38

Глава XIV. Затмение … 40

Глава XV. Мечты … 42

Глава XVI. Перемелется, мука будет … 46

Глава XVII. Ненависть … 49

Глава XVIII. Девичья … 51

Глава XIX. Отрочество … 55

Глава XX. Володя … 58

Глава XXI. Катенька и Любочка … 61

Глава XXII. Папа … 62

Глава XXIII. Бабушка … 64

Глава XXIV. Я … 66

Глава XXV. Приятели Володи … 67

Глава XXVI. Рассуждения … 69

Глава XXVII. Начало дружбы … 73

ЮНОСТЬ.

Глава I. Что я считаю началом юности … 79

Глава II. Весна … 80

Глава III. Мечты … 83

Глава IV. Наш семейный кружок … 86

Глава V. Правила … 89

Глава VI. Исповедь … 91

Глава VII. Поездка в монастырь … 92

Глава VIII. Вторая исповедь … 96

Глава IX. Как я готовлюсь к экзамену … 97

Глава X. Экзамен истории … 99

Глава XI. Экзамен математики … 103

Глава XII. Латинский экзамен … 106

Глава XIII. Я большой … 109

Глава XIV. Чем занимались Володя с Дубковым … 113

Глава XV. Меня поздравляют … 116

Глава XVI. Ссора … 119

Глава XVII. Я собираюсь делать визиты … 123

Глава XVIII. Валахины … 126

Глава XIX. Корнаковы … 130

Глава XX. Ивины … 133

Глава XXI. Князь Иван Иваныч … 136

Глава XXII. Задушевный разговор с моим другом … 138

Глава XXIII. Нехлюдовы … 142

Глава XXIV. Любовь … 147

Глава XXV. Я ознакомливаюсь … 151

Глава XXVI. Я показываюсь с самой выгодной стороны … 154

Глава XXVII. Дмитрий … 158

Глава XXVIII. В деревне … 162

Глава XXIX. Отношения между нами и девочками … 165

Глава XXX. Мои занятия … 169

Глава XXXI. Comme il faut … 172

Глава XXXII. Юность … 175

Глава XXXIII. Соседи … 180

Глава XXXIV. Женитьба отца … 183

Глава XXXV. Как мы приняли это известие … 186

Глава XXXVI. Университет … 190

Глава XXXVII. Сердечные дела … 194

Глава XXXVIII. Свет … 196

Глава XXXIX. Кутеж … 198

Глава XL. Дружба с Нехлюдовыми … 202

Глава XLI. Дружба с Нехлюдовым … 205

Глава XLII. Мачеха … 209

Глава XLIII. Новые товарищи … 213

Глава XLIV. Зухин и Семенов … 219

Глава XLV. Я проваливаюсь … 223

Печатные варианты … 227

НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ.

*I. Первый план романа «Четыре эпохи развития» … 241

*II. Второй план романа «Четыре эпохи развития» … 243

*III. Одна из первоначальных редакций первой главы «Отрочества» … 246

*IV. Варианты из первой и второй редакции «Отрочества» … 252

**V. План «Юности» … 297

*VI. Первая редакция «Юности» … 298

*VII. Варианты из второй редакции «Юности» … 321

*VIII. Перечень глав «Юности» … 339

*IX. Два плана «второй половины» «Юности» … 341

*X. «Вторая половина» «Юности» … 343

КОММЕНТАРИИ.

М. А. Цявловский:

Первый план романа «Четыре эпохи развития» … 349

Второй план романа «Четыре эпохи развития» … 350

«Отрочество».

Одна из первоначальных редакций первой главы «Отрочества». … 351

Три редакции «Отрочества» … 351

История писания «Отрочества» … 351

Описание рукописей, относящихся к «Отрочеству» … 356

Сравнительный обзор состава глав трех редакций «Отрочества» … 358

История печатания «Отрочества» в «Современнике» 1854 г. … 369

История печатания «Отрочества» отдельным изданием в 1856 г. … 372

«Юность».

План «Юности» … 374

Три редакции «Юности» … 374

История писания «Юности» … 374

Описание рукописей, относящихся к «Юности» … 380

Сравнительный обзор состава глав трех редакций «Юности» … 383

История печатания «Юности» в «Современнике» 1857 г … 395

Перечень глав «Юности» … 400

Два плана «второй половины» «Юности» … 400

«Вторая половина» «Юности» … 401

Указатель собственных имен … 403

ИЛЛЮСТРАЦИИ.

Фототипия с фотографического портрета Толстого 1855 (?) г. (размер подлинника) — между XII и 1 стр.

Фототипия с первой страницы рукописи II редакции «Отрочества» (размер подлинника) — между 252 и 253 стр.

Фототипия с рукописи плана «Юности» (размер подлинника) — между 296 и 297 стр.

Автотипия с тринадцатой страницы рукописи I редакции «Юности» (размер подлинника) — между 302 и 303 стр.

Фототипия с первой страницы рукописи «второй половины» «Юности» (размер подлинника) — между 342 и 343 стр.

Настоящее юбилейное издание первого полного собрания произведений Л. Н. Толстого печатается на основании постановления Совета Народных Комиссаров СССР от 24 июня 1925 г.

6-я — 10-я тысяча

Отпечатано с матриц во 2-ой тип. Трансжелдориздата НКПС им. Лоханкова, ул. Правды, 15. Заказ Изд-ва № Х-00в 552. Тир. 5.000. Ленгорлит № 8393. Формат бумаги 68X100 в 1/16 77.060 зн. в 1 бум. л. 12 бум. л. 24 печ. л. Заказ тип. № 3093. Корректор М. ПЕРФИЛЬЕВА

Техническая редакция

Н. И. ГАРВЕЯ

Примечания

1

[детей из хорошей семьи,]

2

[подмастерьем!]

3

[рекрутский набор,]

4

[жребий,]

5

[кружек пива,]

6

[но француз бросил свое ружье и запросил пардону,]

7

[взад и вперед]

8

[Кто идет? — спросил он вдруг,]

9

[сказал вдруг мой отец]

10

Маменька! — сказал я, — я ваш сын, ваш Карл!» и она бросилась в мои объятия,]

11

[несчастье повсюду меня преследовало!]

12

[сюртуке,]

13

[ночной сторож]

14

[Отворите!]

15

[Отворите именем закона!]

16

[сюртуке,]

17

[Я нанес один удар]

18

[Я пришел в Эмс,]

19

[Понедельник от 2 до 3 — учитель истории и географии;]

20

[Ну же, господа]

21

[займитесь вашим туалетом, и идемте вниз.]

22

[Длинный нос.]

23

[Хорошо,]

24

[фиалок,]

25

[О мой отец, о мой благодетель, дай мне в последний раз свое благословление, и да совершится воля божия!]

26

[на колени!]

27

[Так-то вы повинуетесь своей второй матери, так-то вы отплачиваете за ее доброту,]

28

[на колени!]

29

[Ради бога, успокойтесь, графиня,]

30

[сечь]

31

[негодяй, мерзавец]

32

[дно бутылки.]

33

[Арпеджо — звуки аккорда, следующие один за другим.]

34

[бисерной игрой,]

35

[Ваша бабушка умерла!]

36

[дорогой мой.]

37

[если я застенчив!]

38

[Знаете вы, отчего происходит ваша застенчивость?.. от избытка самолюбия, мой дорогой.]

39

[я могу.]

40

[я могу.]

41

[вам, Николенька!]

42

[дурной вкус]

43

[ручка для карандаша,]

44

[известий о себе,]

45

[поверенным по делам,]

46

[четвероюродный брат]

47

[это вы — маленькое чудовище совершенства.]

48

[Благодарю, дорогой мой,]

49

[если бы молодость знала, если бы старость могла.]

50

[красавицу фламандку?]

51

[Патетическая соната]

52

[Безумца]

53

[на порядочных и непорядочных]

54

[дурного вкуса,]

55

[я был очень порядочным человеком.]

56

[красавицу фламандку,]

57

[мачехой]

58

[это не люди порядочные,]

59

[для молодого человека из хорошего дома]

60

[мужичье]

61

[как это красиво.]

62

[О да!]

63

[Потушите свечи, Фрост!]

64

[На жизненном пиру несчастный сотрапезник…]

65

[дорогой мамой,]

66

[ребенок из хорошей семьи;]

67

[человек порядочный.]

68

[Как вы смешны!]

69

[моя досада,]

70

[ну же, Вольдемар, время отправляться.]

71

[посмотрим,]

72

[Voir — видеть, смотреть.]

73

[Хорошо, едем.]

74

[А вы приготовьте вашу тему к сегодняшнему вечеру.]

75

[дорогая,]

76

В подлиннике: строгаетъ,

77

В подлиннике: имѣющаго

78

В подлиннике: выражаювшуюся

79

[Теперь, милые дети,]

80

[Что вы делаете?]

81

[Негодный,]

82

[подмастерьем]

83

[Внутренний голос говорит мне это.]

84

[полицейский чиновник и сказал]

85

[рекрутский набор,]

86

[И мы защищали свою родину до последней капли крови.]

87

[из сил, букв, «из дыхания».]

88

[Француз бросил свое ружье, запросил пардону, и я дал ему свободу,]

89

[мой товарищ сказал мне: «мы окружены, и мы погибли»,]

90

[Я пришел в Эмс,]

91

[У генерала Спазина была молодая дочь, милейшая на свете барышня. Я давал ей уроки. Одним словом, она в меня влюбилась.]

92

[Поверьте мне, графиня,]

93

[я смотрю на воспитание как на долг слишком священный, чтобы им пренебрегать. Я сознаю всю важность задачи, которую себе ставлю, но я смогу ею овладеть и осуществить ее.]

94

[Надеюсь, мой дорогой г. Сен-Жером,]

95

[И могу вам обещать,]

96

[Клянусь честью, графиня, через два года вы не узнаете своих воспитанников. Мне необходимо начать с изучения их способностей, их наклонностей, их…]

97

[План воспитания двух детей из благородной русской фамилии, порученных моим заботам графиней Торжковой, или правила и принципы, служащие руководством для воспитателя.]

98

[верховая езда и фехтование,]

99

В подлиннике: прокрадывающимся

100

[Очень хорошо, сударь,]

101

[Письма Клары,]

102

[О, мой возлюбленный, ничто не может сравниться со скорбью, которую я испытываю в разлуке с тобой.]

103

[Подарок, который ты мне посылаешь, очарователен, но почему ты не принес его мне сам…]

104

[негодяй]

105

негодяй, ты негодяй]

106

[Берегитесь,]

107

[Ты был негодяй, ты будешь негодяй.]

108

[Хорошо,]

109

[Вы будете высечены,]

110

[о рабах, крепостных.]

111

[это грубые животные, более похожие на куски дерева, чем на людей.]

112

[только кнутом можно с ними что-нибудь сделать.]

113

этот кретин еще портит мне кровь и аппетит.]

114

[Он не ожидал получить такую ловкую пощечину. Смотрите, какой у него дурацкий вид.]

115

[Это ничего, сегодня вечером я расскажу обо всем этом графине и мерзавец будет наказан кнутом,]

116

В подлиннике: покрытой

117

В подлиннике: лежащей

118

В подлиннике: продолжая

119

Помета позднейшая.

120

[Красавица фламандка?]

121

[дитя из хорошей семьи,]

122

[стать на равную ногу]

123

[что это дурной тон]

124

дальше вырвано сколько-то страниц.

125

Со слов: 2-я глава. Хоръ. было зачеркнуто, потом восстановлено.

126

Со слов: которые в себѣ написано карандашом.

127

[Останьтесь обедать с нами, милый князь,]

128

[Я поговорю об этом сегодня вечером с вашей матерью.]

129

[имеет громадный успех.]

130

[в три четверти.]

131

Первоначально было: Арнольдани

132

[Вам,]

133

[Молодая девушка с черными глазами]

134

В подлиннике: озадачило это

135

[вы должны быть маленьким чудовищем совершенства.]

136

[мы можем протянуть друг другу руку, мой дорогой.]

137

[не на шутку,]

138

[нахал]

139

В подлиннике: который.

140

[дитя мое,]

141

[как не надо,]

142

[благородным.]

143

Глава имеет и другой вариант заглавия, написанный карандашом: [1 неразобр.] любви.

144

[Деревенский петух.]

145

[последний удар,]

146

Это — пометка для памяти, указывающая на то, что весь полулист, согнутый пополам, содержит в себе план второй половины «Юности».

147

[я мыслю, следовательно, я существую,]

148

[я хочу, следовательно, я существую.]

149

[Философские принципы]

150

[сам не зная что.]

151

Первые строки его, относящиеся к «Детству», напечатаны нами и в 1 том. (стр. 307).

152

См. 1 том в объяснительной статье „История писания «Детства»“, стр. 306—307.

153

См. 1 том в объяснительной статье „История писания «Детства»“, стр. 306, 311.

154

Здесь и везде дальше цитируем по подлинникам дневников, хранящихся в Публичной библиотеке Союза ССР им. Ленина.

155

Сестра Льва Николаевича, гр. Марья Николаевна Толстая.

156

Возможно, что имеется в виду и XIX глава III ред., в которой в I редакции тоже было место о матери (см. вар. № 22), но и от этой главы во II редакции сохранились лишь отрывки.

157

Об этих разметках см. в „Сравнительном обзоре состава глав трех редакций «Отрочества».“

158

Он полностью напечатан в „Истории писания «Отрочества»“ (см. стр. 352).

159

Они все указаны в сносках в „Сравнительном обзоре состава глав трех редакций «Отрочества»“.

160

Цифра «2» переделана из «3».

161

Цыфра приписана позднее, другими чернилами.

162

Цыфра «5» переправлена из «9».

163

Цифра «7» переправлена из «5».

164

Цыфра «V« написана позднее, другими чернилами.

165

См. 1 том, стр. 203.

166

В подлиннике: имѣющему

167

В подлиннике: свиданія

168

Текст главы «Новый порядок вещей» I редакции (с начала ее и кончая местом, соответствующим месту II редакции, кончающемуся словами: «часто подвергался этому наказанию») впервые напечатан по копии П. И. Бирюковым в «Полном собрании сочинений Л. Н. Толстого», изд. Сытина, 1913, т. I, стр. 393—397.

169

Цифра «9» переделана из «10».

170

Текст этого места (I ред.) впервые напечатан по копии П. И. Бирюковым в назв. собр. соч. Толстого, т. I, стр. 400.

171

Цифра «10» переделана из «11».

172

Из этого места, со слов «St.-Jérôme вышел…» кончая словами: «выговаривая это последнее слово» впервые напечатано по копии П. И. Бирюковым в назв. собр. соч. Толстого,

Скачать:TXTPDF

V. Старший брат ... 17 Глава VI. Маша ... 19 Глава VII. Дробь ... 21 Глава VIII. История Карла Иваныча ... 24 Глава IX. Продолжение предыдущей ... 27 Глава X.